Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*
SAILING-TOUCH
MOde d'eMpLOI
Remerciements
Nous vous remercions d'avoir choisi une montre
TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au
monde. Votre montre SAILING-TOUCH bénéficie des
innovations techniques les plus récentes. Elle vous
offre un affichage analogique permanent de l'heure
ainsi que divers affichages numériques. De plus, les
fonctions suivantes sont accessibles par un simple
toucher de la glace: alarme, boussole, météo, régate,
vitesse (chronographe), marées.
w ww. ti s so t.c h
1/15
147_FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tissot SAILING-TOUCH

  • Page 1 SAILING-TOUCH MOde d’eMpLOI Remerciements Nous vous remercions d’avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre SAILING-TOUCH bénéficie des innovations techniques les plus récentes. Elle vous offre un affichage analogique permanent de l’heure ainsi que divers affichages numériques.
  • Page 2 SAILING-TOUCH w ww. ti sso t.c h 2/15 147_FR...
  • Page 3 SAILING-TOUCH Fonctions 2ème fonction 1ère fonction 1ère fonction 2ème fonction ActiveR ActiveR glAce lumièRe tActile Étanchéité : 10 bar Fuseau horaire 1 Fuseau horaire 2 (100 m / 330 ft) Avant le méridien Après le méridien Type de pile : pile bouton au...
  • Page 4 SAILING-TOUCH gÉnÉRAlitÉs D’utilisAtion Activation de la glace tactile Activation de la lumière mode réglage mode affichage Activer la glace 2 sec. 2 sec. 1 sec. L’éclairage de l’affichage reste actif pendant 5 secondes. Affichage de la date = Affichage par défaut choisir une fonction Lorsque la glace est activée, le...
  • Page 5 SAILING-TOUCH lectuRe > oPtions 1 sec. Activation de la glace Affichage des options Entrée dans les sous-menus Affichage du signal sonore changement de fuseau affichage des unités (voir page 4) horaire (T1 en T2) Entrée automatique en mode Retour à l’affichage des À...
  • Page 6 SAILING-TOUCH RÉglAge > moDe sWAP le mode sWAP permet de basculer de l’heure t1 à l’heure t2 et inversement. Par exemple: Avant de partir en voyage, vous pouvez régler sous t2 le fuseau horaire local du pays où vous allez séjourner et utiliser le mode sWAP à votre arrivée pour afficher l’heure locale sous t1.
  • Page 7 SAILING-TOUCH RÉglAge > sYncHRonisAtion il est nécessaire de synchroniser la montre lorsque ses aiguilles n’affichent pas la même heure que l’affi- chage numérique ou lorsque celles-ci ne sont pas bien superposées pendant la manipulation des fonctions. la montre se désynchronise quand le mécanisme de son moteur électrique se dérègle à cause par exemple d’un choc violent.
  • Page 8 SAILING-TOUCH meteo en mode météo, les aiguilles se superposent pour indiquer la tendance météorologique. 1 sec. Activation de la glace Pression relative en hPa Histogramme de la pression relative sur les 6 dernières heures RÉglAge > PRÉRÉglAge De lA PRession RelAtive le calibrage de la pression relative améliore la précision des prévisions météorologiques.
  • Page 9 Elle n’a donc qu’une influence minime sur la fonction de l’évolution météorologique: tendance barométrique. L’affichage numérique de la SAILING-TOUCH indique la valeur de la pression atmosphérique relative en hectopascals [hPa]. - 6’: Chute de pression forte, dégradation rapide Pour plus d’informations sur la pression relative, rendez-vous sur le site Internet: - 4’: Chute de pression modérée, dégradation...
  • Page 10 SAILING-TOUCH RÉgAte la fonction régate intègre un compte à rebours de 0 à 10 minutes (chiffres sur la lunette) permettant de décompter le temps précédant le départ d’une régate. lorsque le compte à rebours arrive à zéro, la montre passe en mode chronographe pour la course.
  • Page 11 Description de la fonction Votre SAILING-TOUCH est dotée d’un compte à rebours spécial pour régates qui peut être réglé sur une valeur comprise entre 0 et 10 minutes et utilisé durant la «procédure de départ» de la régate. La montre émet un triple signal sonore à...
  • Page 12 La fonction vitesse de votre Sailing-Touch peut également vous indiquer la vitesse instantanée d’un objet en mouvement, par ex. celle d’un bateau. Entrez la longueur du bateau et chronométrez le bateau lorsque vous passez un objet fixe. Par exemple: démarrez le chronographe lorsque la proue du bateau arrive à hauteur d’une bouée puis arrêtez-le lorsque la poupe arrive à...
  • Page 13 : +/- 1 degré vers l’ouest RÉglAge > Boussole > cAliBRAge Boussole si votre sAiling-toucH n’indique plus le nord (à cause d’un choc ou d’une exposition importante à un champ magnétique), vous avez la possibilité de la recalibrer. 2 sec.
  • Page 14 Nord géographique (Ng). En réglant la déclinaison magnétique à 0, La fonction boussole, comme toute autre boussole, votre SAILING-TOUCH indique le Nord magnétique (Nm). Les valeurs et dates de ne doit pas être utilisée près d’une masse métalli- déclinaison magnétique sont indiquées sur les cartes topographiques ou peu-...
  • Page 15 Pour que les données de marées fournies par votre sAiling-toucH soient correctes, vous devez entrer l’heure exacte de la prochaine marée haute à l’endroit où vous vous trouvez. Rendez-vous sur l’un de nos sites internet répertoriés en page 15 pour de plus amples informations sur les horaires des marées.