Page 1
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DUSO MONTAJE Y MODO DE EMPLEO INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ NÁVOD NA MONTÁ A POUITÍ...
Page 20
Pour les modeles comme indiqué dans la Pour les modeles comme indiqué dans la Fig. 1J + Fig. 4J: Pour les modeles comme indiqué dans la Fig. 1G/5G: Pour les modeles comme indiqué dans la Fig. 1L+ Fig. 6L:...
Page 39
Ï ð è ä å ð æ è â à é ò å ñ ü ñ ò ð î ã î è í ñ ò ð ó ê ö è é , ïðèâåäåííûõ â ðóêîâîäñòâå. Èçãîòîâèòåëü ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ îòâåòñòâåííîñòü çà íåïîëàäêè, óùåðá èëè ïîæàð, ìîãóùèå èìåòü...
Page 40
ëèíèåé, íà÷åð÷åííîé íà ñòåíå; êðîìå òîãî, Ñëåäóéòå ïîñëåäîâàòåëüíîñòè óñòàíîâêè ñ íîìåðà íèæíÿÿ êðîìêà øàáëîíà ñîîòâåòñòâóåò íèæíåé ãðàíè âûòÿæêè. Èìååòå â âèäó, ÷òî 20.Ïîñòàâüòå êàìèíû è çàêðåïèòå èõ 2-ìÿ ïî çàâåðøåíèè óñòàíîâêè íèæíÿÿ ãðàíü øóðóïàìè (20à) ê îïîðíîìó êðîíøòåéíó G â û ò ÿ æ ê è ä î ë æ í à í...
Page 41
Îïèñàíèå âûòÿæêè Ðèñ. 1 Ôóíêöèîíèðîâàíèå Ìîäåëü ñ ýëåêòðîíèêîé Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Ôèëüòð çàäåðæêè æèðà Ðó÷êà îòöåïëåíèÿ ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà Ãàëîãåííàÿ ëàìïà Îòêèäíîé ýêðàí Êàìèí òåëåñêîïè÷åñêèé À Êëàâèøà ÂÊË/ÂÛÊË ïîäñâåòêè  û â î ä â î ç ä ó õ à ( ò î ë ü ê î â...
Page 42
Ôóíêöèîíèðîâàíèå Óõîä Ìîäåëü ñ ýëåêòðîíèêîé Ïðåæäå ÷åì âûïîëíèòü ëþáóþ îïåðàöèþ ïî ó õ î ä ó î ò ñ î å ä è í è ò å â û ò ÿ æ ê ó î ò ýëåêòðîñåòè. Î÷èñòêà 5 6 7 Â...
Page 43
óáåäèòåñü â òîì, ÷òî îíè îñòûëè. òîé æå òåõíè÷åñêîé õàðàêòåðèñòèêîé. Ïðèìåíèòåëüíî ê ìîäåëÿì ïî Ðèñ. 1E + Âíèìàíèå! Ä ë ÿ î á å ñ ï å ÷ å í è ÿ ò î é æ å Ðèñ. 4E: îñâåùåííîñòè ìû ðåêîìåíäóåì ïðèìåíÿòü ...
Page 49
Notice d’installation du moteur groupe Installation instructions of the motor unit Anweisungen für die Installation der Motoreinheit Instructies voor het installeren van de motor-unit Instrucciones para instalación del grupo motor Istruzioni di installazione del gruppo motore Instruções de instalação do grupo motor Instruktioner för installation av motorenheten Veiledning for installasjon av motorenhet Moottorikoneikon asennusohjeet...
Page 50
Avertissements: Varsel: Un fonctionnement parfait du produit est assuré si les Produktets perfekte funksjon er garantert når følgende conditions d’utilisation suivantes sont respectées: bruksinstruksjoner overholdes: conduit d’aspiration: de 3 à 10 m; innsugingskanal: fra 3 til 10 m température de fonctionnement: de –30°C à +60°C. brukstemperatur: fra -30°C til +60°C.
Page 53
Branchement électrique du moteur décentralisé type GA01 Localisez la boîte B de branchement à l'aspirateur extérieur située au sommet type GA01 S35 du groupe. Enlevez les vis S pour ouvrir le couvercle de la boîte B. Branchez les trois fils du câble C en provenance du moteur décentralisé aux contacts correspondants de la barrette de connexion située dans la boîte.