Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

UM-1M90A-003
Mode d'emploi
MISE EN GARDE IMPORTANTE
• Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour toute information
concernant l'installation, le réglage et le remplacement des produits
non mentionnés dans le présent mode d'emploi. Un manuel du
revendeur à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et
expérimentés peut être consulté sur notre site Internet
(https://si.shimano.com).
Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et
entièrement ce « mode d'emploi » avant toute
utilisation et veillez à bien respecter les consignes.
Rangez-le de façon à pouvoir y accéder à tout
moment.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin
d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et
à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré
de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit
est mal utilisé.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Informations importantes concernant la
sécurité
AVERTISSEMENT
• Ne démontez et ne modifiez pas ce produit. Cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement du produit et vous pourriez brusquement
chuter et vous blesser gravement.
Remarque
• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les
détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement.
Mode d'emploi
Le non-respect de ces instructions
entraîne des blessures graves ou
mortelles.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves
ou mortelles.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
corporelles ou endommager
l'équipement et la zone de travail.
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shimano UM-6T80A-006

  • Page 1 Un manuel du revendeur à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et expérimentés peut être consulté sur notre site Internet (https://si.shimano.com). Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et entièrement ce « mode d'emploi » avant toute utilisation et veillez à...
  • Page 2 être consulté sur notre site Internet distributeur. (https://si.shimano.com). • Les manivelles présentent-elles des fissures ? Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et • Les performances du pédalier sont-elles régulières ? entièrement ce «...
  • Page 3: Dérailleur Arrière

    à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et expérimentés peut être consulté sur notre site Internet Avant d'utiliser le vélo, vérifiez les éléments suivants. Si un problème (https://si.shimano.com). quelconque est décelé, rendez-vous au lieu d'achat ou chez un Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et distributeur.
  • Page 4 UM-6T80A-006 • Manette C-2 : passage du plus grand vers le plus petit plateau Mode d'emploi Noms des pièces Manette C Commande de dérailleur Avant Arrière Manette B Manette B (2-WAY RELEASE) • Manette B : passage du plus grand vers le plus petit pignon MISE EN GARDE IMPORTANTE Vous pouvez passer les vitesses en poussant ou en tirant la manette.
  • Page 5: Important Notice

    Notice • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration from normal use and aging. • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Please note: specifications are subject to change for improvement without notice.
  • Page 6 UM-1NJ0A-004 User's manual • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. Front Chainwheel / Regular Inspections Before Riding the Bicycle Bottom Bracket Before riding the bicycle, check the following items. If any problems are found, consult your place of purchase or a distributor.
  • Page 7: Rear Derailleur

    • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration from normal use and aging. One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Please note: specifications are subject to change for improvement without notice.
  • Page 8 • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration • Lever A: Shifts from the smallest to largest sprocket side from normal use and aging. • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. Gears can be shifted by pushing or pulling the lever.
  • Page 9 Hay disponible un manual del distribuidor para mecánicos de ciclismo profesionales y especializados en nuestro sitio web (https://si.shimano.com). Por razones de seguridad, lea este “manual del usuario” detenidamente antes de usar el producto, siga sus instrucciones para una utilización correcta...
  • Page 10: Inspecciones Regulares Antes De Utilizar La Bicicleta

    • ¿Hay alguna grieta en los brazos de biela? (https://si.shimano.com). • ¿Es suave el pedaleo? Por razones de seguridad, lea este “manual del • ¿El cambio de marchas de la transmisión se realiza con suavidad? usuario”...
  • Page 11 • ¿Ha aumentado la holgura en los eslabones? profesionales y especializados en nuestro sitio web • ¿Ha aumentado la holgura en las poleas? (https://si.shimano.com). • ¿Produce el desviador ruidos anómalos? Por razones de seguridad, lea este “manual del • ¿Hay daños visibles en la cadena? usuario”...
  • Page 12 UM-6T80A-006 * Después de cambiar, la palanca se mantiene en la posición C-2. Manual del usuario Nombres de las piezas • Palanca C-2: Cambios del plato más grande al más pequeño Maneta de cambio (2- Parte delantera Parte trasera Palanca C...
  • Page 13: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Einstellung und zum Austausch jener Produkte, die nicht in der Gebrauchsanweisung aufgeführt sind, an die Verkaufsstelle oder an eine Vertretung. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und erfahrene Zweiradmechatroniker ist auf unserer Website verfügbar (https://si.shimano.com). Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese „Gebrauchsanweisung“ sorgfältig vor der Verwendung durch, folgen Sie exakt den Anweisungen, um einen ordnungsgemäßen...
  • Page 14: Regelmäßige Inspektionen Vor Dem Fahren

    Vertretung. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und erfahrene Fahrradmechaniker ist auf unserer Website verfügbar Vor dem Fahren müssen die folgenden Punkte kontrolliert werden. (https://si.shimano.com). Wenden Sie sich bei Problemen an Ihre Verkaufsstelle oder an eine Vertretung. Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese „Gebrauchsanweisung“...
  • Page 15 Vertretung. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und Wenden Sie sich bei Problemen an Ihre Verkaufsstelle oder an eine erfahrene Zweiradmechatroniker ist auf unserer Website verfügbar Vertretung. (https://si.shimano.com). • Funktioniert die Schaltung leichtgängig? Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese „Gebrauchsanweisung“ sorgfältig vor der •...
  • Page 16 UM-6T80A-006 Gebrauchsanweisung Hebel C Bezeichnung der Komponenten Schalthebel (2-WAY Vorn Hinten Hebel B Hebel B RELEASE) • Hebel B: Schaltet von der größten auf die kleinste Ritzelseite Gänge können durch Drücken oder Ziehen des Hebels geschaltet werden. WICHTIGER HINWEIS * Nach dem Schalten geht der Hebel in Position C-1 zurück.
  • Page 17: Příručka Uživatele

    žádejte v místě zakoupení nebo u distributora. Příručka prodejce pro profesionální a zkušené cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách (https://si.shimano.com). Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při používání postupujte podle ní a uložte si ji pro pozdější...
  • Page 18 řídítkách? distributora. Příručka prodejce pro profesionální a zkušené cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách • Ozývají se při jízdě nějaké neobvyklé zvuky? (https://si.shimano.com). Názvy součástí Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při používání postupujte podle ní a uložte si ji pro „...
  • Page 19 Příručka prodejce pro profesionální a zkušené * Provedení se liší v závislosti na konkrétním modelu. cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách Některé modely nemají krytku. (https://si.shimano.com). Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním Páčka přepínače důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při Kryt jednotky plátu používání...
  • Page 20 UM-6T80A-006 Příručka uživatele Názvy součástí Páka C Řadicí páka (2-WAY Přední Zadní Páka B Páka B RELEASE) • Páka B: Řazení z největšího na nejmenší pastorek Rychlostní stupně jde měnit zatlačením páky nebo zatažením za ni. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ * Po přeřazení se páka vrátí do polohy C-1.
  • Page 21 Un manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente “manuale d'uso”,...
  • Page 22 è qualsiasi rivenditore. disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). • Esistono delle crepe nei bracci pedivella? Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere •...
  • Page 23 Un qualsiasi rivenditore. manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). • Il cambio di rapporti è fluido? Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere •...
  • Page 24 Un manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul Leva MONO nostro sito web (https://si.shimano.com). Leva C Posizione iniziale della leva B Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente “manuale d'uso”, seguirne...
  • Page 25: Belangrijke Mededeling

    Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze “gebruikershandleiding” zorgvuldig door, volg deze voor correct gebruik op en bewaar de handleiding zodat u deze altijd kunt raadplegen.
  • Page 26 Controleer de volgende punten voordat u gaat fietsen. Als er problemen Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is worden ontdekt, raadpleeg dan uw plaats van aankoop of een verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). distributeur. Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze •...
  • Page 27: Achterderailleur

    Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). • Gaat schakelen soepel? Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze • Is er meer te veel aan speling tussen de verbindingsstukken? “gebruikershandleiding”...
  • Page 28 Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is MONO-greep verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). Greep C Uitgangspositie greep B Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze “gebruikershandleiding”...
  • Page 29: Podręcznik Użytkownika

    Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com). Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym „podręcznikiem użytkownika” przed użyciem produktu, przestrzegać...
  • Page 30 Regularne kontrole przed rozpoczęciem dystrybutorem. Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i jazdy na rowerze zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com). Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić poniższe Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie elementy. W przypadku występowania problemów należy skontaktować...
  • Page 31 Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com). Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić poniższe Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie elementy. W przypadku występowania problemów należy skontaktować...
  • Page 32 (2): szybka zmiana o dwie zębatki UM-6T80A-006 • Czy klocek dźwigni jest wolny od nietypowego zużycia, drgania lub Podręcznik użytkownika innych nieprawidłowości? (W przypadku modeli, w których klocek jest Przykład: zmiana z trzeciej zębatki na piątą Dźwignia przerzutki (2- przymocowany do dźwigni.) Nazwy części...
  • Page 33: Manual Do Usuário

    No nosso website (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes. Por motivos de segurança, certifique-se de ler atentamente este "manual do usuário"...
  • Page 34 No nosso website • O desempenho do pedal é consistente? (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor • O sistema de tração permite a troca de marchas com suavidade? para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes.
  • Page 35: Como Utilizar

    • Há ruídos anormais vindos do câmbio? contate o local de compra ou o distribuidor. No nosso website • Há algum dano visível na corrente? (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes. Nomes das peças Por motivos de segurança, certifique-se de ler...
  • Page 36 • Para informações adicionais sobre a instalação, o ajuste e a substituição dos produtos que não estão no manual do usuário, contate o local de Manete MONO compra ou o distribuidor. No nosso website (https://si.shimano.com), Manete C Posição inicial do manete B está...
  • Page 37: Používateľská Príručka

    Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite (https://si.shimano.com). Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na ňu mohli kedykoľvek odvolať.
  • Page 38 Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených • Sú komponenty bezpečne nainštalované na rám/riadidlo? cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite • Vyskytujú sa pri jazde nejaké neobvyklé zvuky? (https://si.shimano.com). Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne Názvy dielov prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na...
  • Page 39 • Je na reťazi nejaké viditeľné poškodenie? distribútora. Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite Názvy dielov (https://si.shimano.com). Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne * Tvar sa líši v závislosti od modelu. prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte Niektoré...
  • Page 40 Názvy dielov UM-6T80A-006 Páčka C Používateľská príručka Radiaca páčka (2-WAY Vpredu Vzadu Páčka B Páčka B RELEASE) • Páčka B: Preraďuje z najväčšieho na najmenšie ozubené koleso Prevody môžete preradiť zatlačením alebo potiahnutím páčky. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE * Po preradení sa páčka vráti do polohy C-1.

Table des Matières