Télécharger Imprimer la page
HoMedics Soft as Silk Mode D'emploi
HoMedics Soft as Silk Mode D'emploi

HoMedics Soft as Silk Mode D'emploi

Rouleau en lime pour pied 3-en-1

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
3-IN-1 INSTANT PEDI
Instruction manual
YEARGuarantee
PED-1300-EU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HoMedics Soft as Silk

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3-IN-1 INSTANT PEDI Instruction manual YEARGuarantee PED-1300-EU...
  • Page 2 • DO NOT attempt to repair the appliance. There are no user serviceable • Please ensure that all hair, clothing and jewellery are kept clear of parts. For service, send to a HoMedics Service Centre. All servicing of moving parts of the product at all times.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT FEATURES Extra coarse Charging station roller: white edge Release button Coarse roller: blue edge Cleaning brush Power switch Storage for USB charging Fine roller: grey edge replacement cable (where supplied) rollers LIGHT APPEARANCE MEANING Red LED On Device on and battery low...
  • Page 4 • NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune pièce ne peut être remise en état par l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout dépannage de cet appareil doit être réalisé uniquement pas un personnel de service HoMedics agréé.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS DU PRODUIT Station de recharge Rouleau grain ultra rugueux : Bouton de Bord blanc déblocage Rouleau grain rugueux : Bord bleu Brosse de Interrupteur nettoyage d’alimentation Rangement pour USB charging cable Rouleau grain fin : les rouleaux de Câble de recharge Bord gris (si fourni)
  • Page 6 • Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Schmuckstücke sich außerhalb der Reichweite von bewegenden Teilen des Nutzer selbst reparieren kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Gerätes befinden. Service Centre. Alle Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert sind, vorgenommen werden.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTEIGENSCHAFTEN Extra grober Roller: Ladestation Weiße Kante Taste lösen Grober Roller: Blaue Kante Reinigungsbürste Betriebsschalter Aufbewahrung USB-Ladekabel Feiner Roller Graue Kante für Ersatzrollen (soweit im Lieferumfang enthalten) LEUCHTANZEIGE BEDEUTUNG Die rote LED leuchtet Das Gerät ist eingeschaltet und die Batterie schwach Die rote LED blinkt Die Batterie lädt...
  • Page 8 • NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Estación de carga Rodillo extragrueso: Botón de liberación Borde blanco Rodillo grueso: Borde azul Pincel limpiador Interruptor de encendido Estuche para Cable de carga Rodillo fino: Borde gris rodillos de (si se incluye) recambio ASPECTO DE LA LUZ SIGNIFICADO...
  • Page 10 • NON tentare di riparare il prodotto. Il prodotto non contiene parti soggette a manutenzione da parte dell’utente. Se il prodotto richiede manutenzione, rispedirlo al Centro Assistenza HoMedics. Qualunque intervento di manutenzione del prodotto deve essere affidato esclusivamente al personale autorizzato HoMedics.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Stazione di ricarica Rullo azione extra-forte: Bordo Rilasciare il bianco pulsante Rullo azione forte: Bordo blu Spazzola Pulsante di detergente accensione Cavo di ricarica Custodia per rulli di Rullo azione delicata: ricambio Bordo grigio (se fornito) TIPO DI LUCE...
  • Page 12 • NÃO tentar reparar o aparelho. Nenhuma das peças pode ser reparada pelo utilizador. Para obter assistência, enviar para um Centro de Assistência da HoMedics. Qualquer assistência técnica a este produto só poderá ser prestada por Técnicos de Assistência da HoMedics.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Estação de Carregamento Rolo Extra Grosso: Extremidade Libertar botão branca Rolo Grosso: Extremidade azul Escova de limpeza Interruptor de potência Armazenamento Cabo de para rolos de carregamento Rolo Fino: Extremidade substituição cinzenta (onde fornecida) ASPETO DE LUZ...
  • Page 14 For å få service, send apparatet til et HoMedics Servicesenter. All service på dette apparatet skal kun foretas av autorisert HoMedics personell. • Luftåpninger på apparatet må aldri tildekkes og apparatet må ikke plasseres på...

Ce manuel est également adapté pour:

Ped-1300-eu