Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMMERCIAL MANUAL DEFROST CHEST FREEZERS
COMMERCIAUX CONGÉLATEURS COFFRES
Models / Modèles
SCFM62
SCFM82
SCFM92
SCFM162
SCFM182
SCFM232
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
AVANT UTILISATION, S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET
Write the Model & Serial Numbers here:
Écrivez les numéros de modèles et de série ici:
Model: ____________________
Serial No.: ______________________
AVEC DÉGIVRAGE MANUEL
Owner's Manual / Mode d'emploi
INSTRUCTIONS D'UTILISATION.
Capacity / Capacité
3
5.0 ft
(141,6 l)
3
7.0 ft
(198,2 l)
3
9.0 ft
(254,9 l)
3
16.0 ft
(453,1 l)
3
18.0 ft
(509,8 l)
3
22.0 ft
(623,0 l)
FELIX STORCH, INC.
An ISO 9001:2008 registered company
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
www.summitappliance.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Summit SCFM62

  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants sur votre appareil dans ce manuel. Toujours lire et respecter les consignes de sécurité. DANGER est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui pourraient tuer or blesser vous et les autres.
  • Page 14 • Débranchez l'appareil ou couper le courant avant de le nettoyer ou de le réparer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort. • Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une partie quelconque de votre appareil à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé...
  • Page 15 Table des matières Consignes de sécurité ................... 12 Mise en garde importantes ................12 - 13 Instructions d’installation ................15 - 16 Avant d’utiliser votre congélateur ..............15 Installation de votre congélateur ..............15 Connexion électrique ..................16 Fonctionnement de votre congélateur ............16 - 18 Réglage de la température ..............
  • Page 16: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Avant d'utiliser votre congélateur • Retirez l'emballage extérieur et intérieur. • Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes: 1 ou plus paniers de rangement Jeu de clés (grands modèles uniquement) 1 mode d'emploi • Avant de brancher le congélateur à la source d'alimentation, laissez-le tenir debout pendant environ 2 heures.
  • Page 17: Connexion Électrique

    Connexion électrique AVERTISSEMENT Warning Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Ce congélateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation est équipé...
  • Page 18: Dégivrage De Votre Congélateur

    des utilisations du congélateur. • Pour mettre le congélateur hors tension, réglez la commande de température à «OFF». REMARQUES:  Si l'appareil est débranché, a perdu le pouvoir ou est désactivé, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'unité. Si vous essayez de redémarrer avant ce délai, le congélateur ne démarre pas.
  • Page 19: Astuces Utiles

    11. Prévoyez plusieurs heures pour l'armoire à refroidir. 12. Retourner les aliments au congélateur. Essuyer les paquets s'ils sont couverts par l'humidité. ASTUCES UTILES: La décongélation prend généralement quelques heures. Laissant la porte ouverte permettra d'accélérer le processus. En outre, verser de l'eau chaude (non bouillante) sur la glace / gel va accélérer la fusion.
  • Page 20: Vacances

    • Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux. • Les serpentins du condenseur à l'arrière doivent être aspirés quand ils sont poussiéreux ou sales. • Il est recommandé que l'unité soit nettoyée chaque fois qu’elle est décongelée pour aider à maintenir l'unité sans odeur et à fonctionner efficacement. Vacances •...
  • Page 21 la circulation d'air froid, ce qui rend le congélateur moins efficace. • Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Retirez autant d'articles que nécessaire à un moment donné, et fermer la porte dès que possible.
  • Page 22: Problèmes Avec Votre Congélateur (Dépannage)

    Problèmes avec votre congélateur Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes communs des congélateurs facilement, vous épargnant le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci- dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler l'agent de service.
  • Page 23 La température à l'intérieur Le contrôle de la température est réglé trop froid. du congélateur est trop Tournez la commande à un réglage plus chaud et froide. laisser plusieurs heures pour que la température se stabilise. La température de la Les parois extérieures du congélateur peuvent être surface du congélateur jusqu'à...
  • Page 24: Garantie Limitée

    Garantie limitée UN AN DE GARANTIE LIMITÉE Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et pour la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

Scfm82Scfm92Scfm162Scfm182Scfm232

Table des Matières