Page 1
DES1389AG Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : 4 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
Page 2
DES1389AG DES1192AG-F NOUVEAUTÉ : Le joint d’étanchéité est désormais pré-positionné en usine. Collez-le sur toute sa longueur avant montage. NEW : The seal is now pre-positioned at the factory. Paste it along its entire length before mounting. NUEVO : El sello ahora está preposicionada en la fábrica. Pégalo en toda su longitud antes del montaje.
Page 3
DES1389AG 150mm R180mm 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein 120 / 140 / 160 / 170...
Page 4
DES1389AG Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Check that all feet are in contact with the shower tray Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha...
Page 15
DES1389AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht 6...
Page 16
DES1389AG Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden 7...
Page 19
DES1389AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht 10...
Page 20
DES1389AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren 11...
Page 27
DES1389AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren 2...
Page 28
DES1389AG Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine 3...
Page 29
DES1389AG Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht 4...
Page 30
DES1389AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine 5...
Page 34
DES1389AG Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren 9...
Page 35
DES1389AG Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung DES1200G-E 1...