Page 31
2kW avec vitre Cheminée électrique murale frontale bombée Modèle TORONTO (EF159L) Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle. Veuillez lire attentivement la notice avant l’installation et l’utilisation et la conserver pour future référence.
Page 32
TABLE DES MATIÈRES 1. Consignes de sécurité importantes ······································································· 1 2. Spécifications techniques······················································································4 3. Pièces et matériel··································································································6 4. Dimensions de l'appareil ······················································································· 8 5. Notice d’installation ····························································································· 8 6. Notice d’utilisation ······························································································11 6a. Commande de système manuelle ································································· 13 6b. Télécommande ···························································································· 14 7.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. Cet appareil est prévu uniquement pour pour un usage intérieur. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation en dehors de la maison et doit être utilisé uniquement dans des espaces bien isolés ou de manière occasionnelle.
Page 34
En cas d’endommagement, le câble d’alimentation doit être réparé par le fabricant, un centre de service agréé ou un technicien qualifié. 1.10 NE PAS COUVRIR : Attention : Pour éviter le risque de surchauffe évitez de couvrir l’appareil. 1.11 Pour éviter le risque d'incendie gardez les tissus, les rideaux ou d’autres matériaux inflammables à...
Page 35
1.18 Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent allumer/éteindre l’appareil uniquement si celui-ci est mis en place ou installé dans sa position de fonctionnement normale prévue . De plus, il est essentiel de leur communiquer les consignes relatives à une utilisation sûre de l’appareil. 1.19 Le présent appareil peut être utilisé...
3. PIÈCES ET MATÉRIEL Déballez soigneusement l’appareil tout en veillant à ce qu’il reste intact et assurez-vous qu'il ne présente pas de dommages dus au transport et qu’aucune pièce n’entre en contact avec l’eau. En cas de doute, évitez d'utiliser l’appareil et adressez-vous à...
4. DIMENSIONS DE L’APPAREIL Unité : mm 5. NOTICE D’INSTALLATION Outil nécessaire : Perforateur, marteau et tournevis Lieu d'installation Votre nouvelle cheminée électrique peut être confortablement installée dans une pièce de votre maison. Lors du choix du lieu d’installation veuillez respecter les consignes générales.
Page 41
Distances minimales Côtés ......200mm Sol ......400mm Partie supérieure ..200mm Paroi arrière ....0mm Partie avant....1 mètre AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie ! Gardez les câbles électriques, les rideaux, les meubles et autres matériaux inflammables à une distance minimale de 1 mètre de la partie avant de la cheminée électrique.
Trous de fixation 5.4 Percez les quatre trous prémarqués à l’aide d’un foret de 8 mm. Enfoncez les douilles en plastique dans les trous. S’il y a un mur en bois massif il n’est pas nécessaire de percer les trous ou d’utiliser les douilles en plastique. Fixez maintenant le support mural avec 4 vis (ST5x40).
Page 43
Accrochez la façade en verre sur la chambre de combustion, poussez la façade en verre et fixez-la avec 2 vis (M4 × 8) sur la partie supérieure de la chambre de combustion. 6. MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT ! Ne pas opérer l’appareil s’il est endommagé ou en cas de signes de dysfonctionnement.
Page 44
Préparation avant l’utilisation L’appareil peut être opéré aussi bien avec la télécommande qu’avec les éléments de commande manuels sur l’appareil. REMARQUE : Pour utiliser la télécommande ou les fonctions manuelles, il convient de mettre l’interrupteur marche/arrêt en position « arrêt ». Pour éviter que le produit devienne trop chaud une temporisation de 10 secondes s’applique pendant l’activation de l’élément chauffant ainsi que pendant la désactivation de la soufflante de chaleur.
6a. COMMANDE DE SYSTÈME MANUELLE Bouton de réinitialisation pour Voyant de Voyant chauffage Marche/Arrê Interrupteur principal Effet de Marche/Arrêt flamme Lumière ambiante REMARQUE : La touche manuelle commande les fonctions principales mais pas tous les éléments de commande. Utilisez la télécommande pour avoir accès à toutes les fonctions.
6b. TÉLÉCOMMANDE REMARQUE : Il s’agit d’une télécommande thermostatique. La télécommande doit être dans la même pièce que la cheminée et être posée sur une surface plane. La télécommande doit être placée loin de la cheminée pour éviter que l’air chaud affecte la valeur de mesure du thermostat.
Page 47
Marche/Arrêt 6b.2 Appuyez sur la touche pour activer et désactiver l’effet de flamme ainsi que l’appareil de chauffage. 6b.3 Appuyez touche pour activer/désactiver l’effet de flamme sur une base quotidienne hebdomadaire temporisateur. Effet de flamme 6b.4 Appuyez sur pour faire apparaître l’écran qui permet de configurer l’effet de flamme.
Page 48
6b.11 Appuyez sur la touche ‘+’ et ‘-‘ pour configurer une température de réglage entre 17°C et 25°C. 6b.12 Appuyez touche pour activer/désactiver le chauffage . Les options Marche et Arrêt s’affichent en bas de l’écran. Remarque : Il est normal si le ventilateur de chauffage ne fonctionne plus pendant un moment.
Page 49
6b.16 Appuyez sur la touche ’+’ et ’-’ pour régler la valeur. • Temps : Système 24 heures • Choisissez une valeur de température entre 15 et • Unité de température : 、 F Temporisateur pour chauffage quotidien 6b.17 Les temps suivants sont des temps de chauffe préréglés qui peuvent être modifiés au choix.
Page 50
signifie 4°C de plus. 6b.21 Pour vérifier les paramètres du temporisateur appuyez sur. 6b.22 Si vous devez arrêter le chauffage vous devez revenir au mode normal. Temporisateur pour réglage hebdomadaire 6b.23 Il y a des temps de chauffe préréglés qui peuvent être modifiés au choix.
Page 51
• Appuyez sur la touche pour régler les temps de chauffe pour le/les jour(s) choisi(s) et pour revenir à l’aperçu hebdomadaire. • Appuyez sur la touche pendant secondes attendez 10 secondes afin d’enregistrer les paramètres de chauffage et terminer. 6b.26 Appuyez sur la touche ‘←’ et ‘→’ pour vérifier les paramètres du temporisateur hebdomadaire.
Page 52
6b.33 Une fois que la température intérieure augmente à nouveau ou si l’avertissement est éliminé manuellement (via la télécommande) l’appareil retourne à son fonctionnement normal. Établissez la communication entre la télécommande et l’appareil. 6b.34 Les étapes suivantes doivent être suivies avant de procéder à...
Page 53
réinitialisé. La remise en été du contrôle S.E. se fait comme suit : 6b.37 Désactivez l’appareil (Interrupteur marche / arrêt manuel) attendez environ 10 à 15 minutes. 6b.38 Éliminez d’éventuelles obturations à la sortie du radiateur soufflant. Veillez à ce que l’alimentation en tension soit interrompue de au niveau de la prise pendant ce temps.
7. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVANT TOUTE TENTATIVE DE MAINTENANCE OU DE NETTOYAGE DE LA CHEMINÉE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE JUSQU’À CE QU’IL SOIT REFROIDI. REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 7.1 Lorsque les piles sont entièrement chargées, le symbole s’affiche 7.2 Lorsque les piles sont à...
Page 55
Cet appareil se conforme aux normes de sécurité européennes (EN 60335-2-30) et à la directive européenne relative à la compatibilité électromagnétique (EN 55014-1, EN 55014-2 et EN 61000-3-2 et EN 61000-3-3) et répond aux exigences essentielles des Directives CE et de la Directive 2014/30/UE.