Télécharger Imprimer la page

Asco Joucomatic 450 Serie Manuel

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

SYSTEME ANTI-REDEMARRAGE MONTE SUR
Séries 450-453
VERIN AVEC DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE
Type: PES-DM
FR
PRESENTATION
Le système anti-redémarrage permet de détecter la position de la
commande manuelle: il empêche le redémarrage du vérin lors de la
remise sous pression de l'ensemble vérin + dispositif de blocage si la
commande manuelle n'est pas remise en position normale de fonc-
tionnement (position "O").
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Ce système anti-redémarrage repose sur l'utilisation d'une microvalve
intégrée au dispositif de blocage, qui délivre un signal pneumatique
lorsque la commande manuelle est en position "déblocage". La gestion
autonome de ce signal pneumatique est assurée par le câblage pneu-
matique ci-dessous. Cette gestion autonome empêche le pilotage du
distributeur du vérin (redémarrage du vérin)
ASCO/JOUCOMATIC vous recommande vivement de suivre le
schéma de câblage ci-dessous pour le bon fonctionnement du
système anti-redémarrage
POSSIBILITES DE MONTAGE
La commande du vérin est effectuée par un distributeur 5/3 (ISO taille 1 pour les diamètres 32 - 40 - 50 mm et ISO taille 2 pour les diamètres
63 - 80 - 100 mm) à centre ouvert à l'échappement - Type W3 - (Fig.1) alimenté par les orifi ces d'échappement 3 et 5.
NOTA : 1) La commande du dispositif de blocage statique doit s'effectuer par un électrodistributeur 3/2 NF afi n d'assurer un blocage rapide
de la tige du vérin
2) Il est recommandé d'utiliser un régulateur de pression pour compenser l'effet de tige du vérin
3) Afi n de contrôler la vitesse de déplacement de la tige, il est nécessaire d'utiliser des réducteurs de débit unidirectionnel
Précautions d'emploi de la commande manuelle de déblocage
Lors d'une coupure électrique ou d'air comprimé du dispositif de blocage, le dispositif de blocage maintient la tige du vérin. Il faut s'assurer
que les deux chambres du vérin sont mises à l'échappement avant d'actionner la commande manuelle de déblocage. La personne habilitée
peut débloquer la tige (mettre en position 1: déblocage manuel) et actionner manuellement la tige du vérin dans le sens qu'il souhaite.
Attention :
Avant de remettre en marche le vérin, il est obligatoire de remettre la commande manuelle en position normale (position "O")
Si la personne habilitée oublie de remettre la commande manuelle en position normale de fonctionnement (position "O"), la microvalve
ne délivrera pas de signal pneumatique au distributeur du vérin. Même si l'opérateur remet en marche le cycle, il pilote électriquement
le distributeur du vérin mais le vérin ne sera pas alimenté en pression: le système anti-redémarrage empêche le redémarrage du vérin.
Si la personne habilitée souhaite remettre en marche sa machine, il doit :
1) réinitialiser le cycle d'automate de sa machine
2) remettre la commande manuelle en position normale de fonctionnement (position "O")
3) remettre en dernier la remise progressive de la pression du réseau.
Lors d'un arrêt d'urgence (blocage de la tige en mouvement), il existe un risque de dégradation du matériel ! Il est donc important
de procéder à une vérifi cation du système (dispositif de blocage, vérin, tige de vérin).
Il est conseillé de vérifi er une fois par mois le fonctionnement correct des dispositifs de blocage statique:
- système de blocage
- mécanisme du déblocage manuel
- système de détection
- le fonctionnement du pilote
MONTAGE HORIZONTAL
Fig. 1 -
Commande du vérin par distributeur 5/3
à centre ouvert à l'échappement (Type W3)
CE DISPOSITIF N'EST PAS UN ORGANE DE SECURITE
W
de
C
de
de
C
de
rentrée
sortie
4
2
2
14
12
5
3
3
1
1
(383 46 35)
MS-P238-2
SYSTEME ANTI-REDEMARRAGE MONTE
SUR VERIN AVEC DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE
MONTAGE VERTICAL
Attention :
- Dans le cas où la personne habilitée souhaite actionner la commande manuelle (mettre en position "1" : déblocage manuel), elle doit s'as-
surer qu'il n'y a aucun danger en dessous de la charge (fi g.2) ou entre la charge et le nez du vérin (fi g.3)
Fig. 2 - Charge sous le vérin
Fig. 3 - Charge sur le vérin
CE DISPOSITIF N'EST PAS UN ORGANE DE SECURITE
de
C
de
de
C
de
sortie
rentrée
W
4
2
2
14
12
5
3
3
1
1
W
C
de
de
C
de
de
rentrée
sortie
4
2
14
12
5
3
1
2
2
3
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asco Joucomatic 450 Serie

  • Page 1 SYSTEME ANTI-REDEMARRAGE MONTE SUR Séries 450-453 SYSTEME ANTI-REDEMARRAGE MONTE VERIN AVEC DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE SUR VERIN AVEC DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Type: PES-DM MONTAGE VERTICAL Attention : PRESENTATION - Dans le cas où la personne habilitée souhaite actionner la commande manuelle (mettre en position "1" : déblocage manuel), elle doit s'as- Le système anti-redémarrage permet de détecter la position de la surer qu'il n'y a aucun danger en dessous de la charge (fi...
  • Page 2 CYLINDER STARTUP INTERLOCK SYSTEM CYLINDER STARTUP INTERLOCK SYSTEM MOUNTED ON CYLINDER Series 450-453 MOUNTED ON CYLINDER WITH STATIC WITH STATIC ROD-LOCKING DEVICE Type: PES-DM ROD-LOCKING DEVICE VERTICAL MOUNTING Caution: PRESENTATION In case the duly trained and qualifi ed person wishes to operate the manual override (i.e. place it in position “1”: manual disengagement), The startup interlock system allows detection of the position of the check the area underneath the load (fi...
  • Page 3 WIEDEREINSCHALTSPERRE AUF ZYLINDER WIEDEREINSCHALTSPERRE AUF ZYLINDER MIT STATISCHER KLEM- Baureihe 450-453 MVORRICHTUNG MIT STATISCHER KLEMMVORRICHTUNG Typ: PES-DM VERTIKALE MONTAGE Achtung: ANWENDUNG Beim Betätigen der Handhilfsbetätigung durch eingewiesenes Fachpersonal (Handhilfsbetätigung in die Position "1": manuelles Lösen) ist Mit der Wiedereinschaltsperre wird die Position der Handhilfsbetätigung der Bereich unterhalb der Last (Abb.
  • Page 4 SISTEMA ANTI-RIAVVIAMENTO MONTATO SISTEMA ANTI-RIAVVIAMENTO MONTATO Serie 450-453 SULLO STELO CON BLOCCASTELO STATICO SULLO STELO CON BLOCCASTELO STATICO Tipo: PES-DM MONTAGGIO VERTICALE Attenzione: Se l'operatore autorizzato vuole azionare il comando manuale (portare in posizione "1": sbloccaggio manuale), deve accertare che PRESENTAZIONE Il sistema anti-riavviamento permette di identifi...
  • Page 5 SISTEMA ANTI-REARRANQUE MONTADO Series 450-453 SISTEMA ANTI-REARRANQUE MONTADO EN CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO EN CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO ESTÁTICO Tipo: PES-DM ESTÁTICO MONTAJE VERTICAL Atención : PRESENTACIÓN - En el caso en el que la persona cualifi cada desea accionar el mando manual (colocar en posición "1" : desbloqueo manual), comprobar que no hay ningún peligro por debajo de la carga (fi...
  • Page 6 ANTIHERSTARTSYSTEEM GEMONTEERD ANTIHERSTARTSYSTEEM GEMONTEERD Serie 450-453 OP CILINDER MET STATISCHE STANGBLOKKEERDER OP CILINDER MET STATISCHE STANGBLOKKEERDER Type: PES-DM VERTICALE MONTAGE Let op: - In het geval dat de bevoegde persoon de handbediening wil activeren (in stand «1» zetten: handmatige ontgrendeling), ervoor zorgen UITVOERING dat er geen enkel gevaar bestaat onder de last (fi...

Ce manuel est également adapté pour:

451 serie452 serie453 serie