Publicité

Liens rapides

Dreambox DM 600 PVR
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Digital satellite receiver pour clairs et cryptés
Digitaler Satellitenempfänger zum Empfang von freien
und verschlüsselten DVB-Programmen.
Digital Video Broadcasting (DVB).
Communication-Port
Kommunikations-Schnittstelle
Internal hard disk support
Anschluss für interne Festplatte
Smartcard Reader
Smartcard Leser
Linux OS
Linux OS
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g D r e a m b o x D M 7 0 2 5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DREAM MULTIMEDIA DM 600 PVR Série

  • Page 1 Dreambox DM 600 PVR Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Digital satellite receiver pour clairs et cryptés Digitaler Satellitenempfänger zum Empfang von freien und verschlüsselten DVB-Programmen. Digital Video Broadcasting (DVB). Communication-Port Kommunikations-Schnittstelle Internal hard disk support Anschluss für interne Festplatte Smartcard Reader Smartcard Leser Linux OS Linux OS B e d i e n u n g s a n l e i t u n g D r e a m b o x D M 7 0 2 5...
  • Page 2: Table Des Matières

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français T a b l e des matières 1. Table des matières ........................... - 2 - 2.
  • Page 3 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 36. Paramètres OSD ......................... - 76 - 36.1 Skin Setup........................... - 78 - 36.2 Skins disponibles ......................... - 79 - 36.3 Règler la position du télétexte (TuxText) ................
  • Page 4: Vues

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Vues Vue de l’avant Lecteur Smartcard Standby Standby LED RC LED On / off Vue arrière de la DM 600 PVR-C/T Audio Antenne Antenne...
  • Page 5: Explication De La Vue De L'avant

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français E x p l i c a t i o n d e l a v u e d e l’...
  • Page 6 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Video output (FBAS) Vous pouvez éventuellement connecter votre Dreambox à une TV en utilisant un câble RCA/Chinch.
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français I n s t r u c t i o n s d e s é c u r i t é Lire les instructions de sécurité, entièrement et avec attention, avant d’utiliser la Dreambox.
  • Page 8: Arrêt

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Arrêt Dans le cas où votre Dreambox est inutilisée pour une longue période, déconnecter la fiche de la prise de courant.
  • Page 9 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français I n s t r u c t i o n s p o u r l a d e s t r u c t i o n L’emballage de la Dreambox est seulement compose de matériaux réutilisables.
  • Page 10: Contenu Du Pack

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français C o n t e n u d u p a c k Veuillez vérifier si le pack est complet. Sont inclus dans le package: 1 Dreambox DM 600 PVR 1 alimentation électrique...
  • Page 11: Télécommande

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Télécommande Bouton MUTE Bouton Standby Clavier numérique Bouton flèche droite Bouton flèche gauche Bouton de chaînes up Bouton INFO Bouton MENU Bouton OK...
  • Page 12: Notes Important Sur Les Fonctions

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Notes importantes sur les fonctions Toutes les fonctions de la Dreambox peuvent être contrôlées via OSD-Menu (On-Screen- Display).
  • Page 13: Boutons De La Télécommande

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Boutons de la télécommande Bouton MENU Si vous êtes en mode TV ou RADIO, presser ce bouton vous amènera au menu principal OSD.
  • Page 14: Bouton Audio

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Arrow-left-Button Arrow-right-Button Ces boutons vous permettent de vous déplacer dans la Playlist. La Playlist contient les dernières chaînes choisies que vous avez sélectionnées.
  • Page 15: Allumer Et Éteindre Votre Dreambox

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français TEXT-Button Le bouton TEXT-Button active le Télétexte (TuxTxt). Si vous êtes dans la liste des stations, presser le bouton vous amènera directement vers le mode FILE.
  • Page 16: Sleeptimer

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Sleeptimer Pressez le bouton Power Durant au moins 3 secondes, sélectionnez "set sleeptimer" pour accéder à ce menu. Ceci est le menu sleeptimer.
  • Page 17 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Sélectionner ce symbole vous amènera au menu shutdown. En sélectionnant cette option‚ Shutdown maintenant éteindra Dreambox. Presser le bouton Power sur votre télécommande rallumera votre Dreambox.
  • Page 18: Infobar

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Infobar L’Infobar apparaît et disparaît en pressant le bouton OK une fois, si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran.
  • Page 19: Infobar - Epg

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 17.1 Infobar - EPG (Electronic Program Guide) Le point rouge de l’Infobar apparaîtra si la station sélectionnée transmit des informations EPG.
  • Page 20 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Pressez le bouton d’Options vert vous montrera le menu“Timer Edit”. Utilisez les boutons de Navigation pour atteindre l’option désirée et utilisez le bouton OK pour ouvrir les menus déroulants.
  • Page 21: Infobar - Sub Services

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Si vous sélectionnez Multi-EPG lorsqu’on vous demande pour le style EPG, vous verrez cette image. Utilisez les boutons de Navigation pour naviguer vers l’évènement désiré.
  • Page 22: Infobar - Audio Tracks

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 17.3 Infobar – Audio tracks Le point jaune dans l’Infobar apparaît si la station sélectionnée transmit de multiples plages audio.
  • Page 23: Paramètres De Langage Osd

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Paramètre langage OSD Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 24: Régler Le Fuseau Horaire

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Régler le fuseau horaire Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 25 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Le menu “Time Zone Setup” s’ouvrira. Pressez le bouton OK pour ouvrir la liste des fuseaux horaires.
  • Page 26: Correction Manuelle De L'heure

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 19.1 Correction manuelle de l’heure Veuillez lire la section Setting the time zone pour savoir comment accéder à ce menu. Naviguez vers l’option “Time Correction”...
  • Page 27: Force Du Signal (Adjusting Your Antenna, Dm 600 Pvr-T)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Force du signal (Ajustez votre antenne, DM 600 PVR-T) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 28: Disable 5V (Dm 600 Pvr-T)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 20.1 Disable 5V (DM 600 PVR-T) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 29 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 20.2 Automatic transponder scan (DM 600 PVR-T) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 30 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français À présent, vous pourrez voir qu’un transpondeur valide a été trouvé et que les cases devant “LOCK” et “SYNC”...
  • Page 31 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 20.3 Manual Transponder scan (DM 600 PVR-T) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 32 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Automatic transponder scan (DM 600 PVR-C) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 33 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Vous pouvez voir à présent qu’un transpondeur valide a été trouvé et que les cases devant “LOCK” et “SYNC”...
  • Page 34 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 21.1 Manual transponder scan (DM 600 PVR-C) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 35: Satfinder (Ajustement De Votre Antenne, Dm 600 Pvr-S)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Satfinder (Ajustement de votre antenne, DM 600 PVR-S) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 36 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Satellite configuration Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 37: One Single Satellite - Direct Connection

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.1 one single satellite – direct connection Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir un satellite simple avec un Single Universal LNB.
  • Page 38: Satellites Via Toneburst

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.2 2 satellites via Toneburst Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir deux satellites d’une même LNB. Cela n’a pas d’importance si vous utilisez une ou deux antennes pour y parvenir.
  • Page 39: Satellites Via 22Khz (Highband Only)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.3 2 satellites via 22KHz (Highband only) Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir deux satellites d’une même LNB. Cela n’a pas d’importance si vous utilisez une ou deux antennes pour y parvenir.
  • Page 40: Satellites Via Diseqc A/B

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.4 2 satellites via DiSEqC A/B Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir deux satellites de Twin Universal ou Quad Universal LNB.
  • Page 41: Satellites Via Diseqc Opt A/B

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.5 4 satellites via DiSEqC OPT A/B Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir quatre satellites d’une même Twin Universal ou Quad Universal LNB.
  • Page 42 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 23.6 Many satellites via DiSEqC Rotor Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir plusieurs satellites avec un DiSEqC 1.2 Rotor ou un Stab d’une Single Universal LNB.
  • Page 43 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Attention: Si vous ne voulez pas changer la liste de position de satellites, sélectionnez seulement l’option “Single satellite –...
  • Page 44 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Comme vous pouvez le voir, le “DiSEqC - Mode“ n’est pas encore réglé. Veuillez laissez le mode “Toneburst” comme il est. Pressez le nombre “2”...
  • Page 45: Motor Setup

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Motor Setup Utilisez ce type de configuration si vous voulez recevoir plusieurs satellites avec un Rotor ou un Stab d’un Single Universal LNB.
  • Page 46: Exemple Pour Le Diseqc 1.2 Rotor (Sg2100)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Prenez la liste des positions satellites programmées de votre RouteurTake, liste que vous pouvez habituellement trouver dans le manuel du Routeur et ajoutez chaque satellite que vous voulez recevoir dans la liste de gauche.
  • Page 47 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Automatic transponder scan (DM 600 PVR-S) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 48 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Vous pourrez voir à présent qu’un transpondeur valide a été trouvé et les cases devant “LOCK” et “SYNC”...
  • Page 49 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Vous êtes à présent prêt si vous voulez chercher un autre satellite. Pressez le bouton d’option vert si c’est le cas et vous pourrez configurer un autre satellite dans la liste des satellites.
  • Page 50 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Automatic multisat scan (DM 600 PVR-S) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 51 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Presser le bouton OK vous fera passer entre les différentes options de recherche disponibles. Régler l’option de recherche multisat à “all” vous permettra de rechercher tous les services disponibles, qu’ils soient clairs ou cryptés.
  • Page 52 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Le menu pour le premier satellite recherché est décrit à gauche. Le menu pour le second satellite recherché est décrit à...
  • Page 53 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Le Système vous demandera à present si vous voulez rechercher d’autres transpondeurs. Pressez le bouton d’options rouge pour quitter la recherche de transpondeurs.
  • Page 54 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Manual transponder scan (DM 600 PVR-S) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 55 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Edit a transponder (DM 600 PVR-S) Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 56 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Suivez les instructions dans ce menu. Pressez les boutons de navigation pour atteindre les options désirées et utilisez le bouton OK pour les changer.
  • Page 57 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français À travers ce menu, vous pouvez éditer un transponder d’un satellite. En utilisant le clavier numérique de votre télécommande, vous pouvez entrer la fréquence du transpondeur et symbol rate.
  • Page 58 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Service organizing – Adding a new Bouquet Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 59 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Utilisez le clavier numérique de votre télécommande et pressez les nombres plusieurs fois vous permettra de choisir les lettres et numéros désirés.
  • Page 60 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 30.1 Service organizing – Adding services to an existing Bouquet Veuillez lire la section Service organizing – Adding a new Bouquet pour apprendre comment atteindre ce menu.
  • Page 61 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français La liste de providers s’ouvrira. Dans notre exemple, nous choisissons le provider “ARD”. Pressez le bouton OK. Vous voyez à...
  • Page 62 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 30.2 Service organizing – Editing a Bouquet Veuillez lire la section Service organizing – Adding a new Bouquet pour savoir comment aller à...
  • Page 63 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Pressez le bouton d’option rouge effacera le service du Bouquet. Attention: Cela sera réalisé sans la question “Voulez-vous réellement le faire ? »...
  • Page 64 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Parental lock and Setup lock Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 65 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 31.1 Activating the parental lock Veuillez lire la section Parental lock and Setup lock pour apprendre comment atteindre ce menu.
  • Page 66 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Si toutes les choses sont bonnes, vous serez prêts pour que votre code PIN soit changé. Pressez le bouton OK.
  • Page 67: Activer Le Contrôle Parental

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 31.2 Deactivating the parental lock Veuillez lire la section Parental lock and Setup lock pour apprendre comment arriver à ce menu.
  • Page 68 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 31.3 Activating the setup lock Veuilllez lire la section Parental lock and Setup lock pour apprendre comment atteindre ce menu.
  • Page 69 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Si tout est bon, vous serez prêts pour que votre code PIN soit changé. Pressez le bouton OK. Si le PIN que vous avez entré...
  • Page 70 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 31.4 Deactivating the setup lock Veuillez lire la section Parental lock and Setup lock pour savoir comment aller à ce menu. Décochez la case devant “Setup lock”...
  • Page 71: Désactiver Le Contrôle Parental

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Locking a service Veuillez lire la section Parental lock and Setup lock pour savoir comment activer le contrôle parental.
  • Page 72: Débloquer Un Service

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Unlocking a service Pressez le bouton OK pour ouvrir la liste de service. Naviguez vers le service que vous voulez débloquer et pressez le bouton Menu.
  • Page 73 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Audio/Video settings Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 74 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Utilisez les boutons de navigation de gauche et de droite et le bouton OK pour changer les valeurs. Color format: CVBS(FBAS), RGB (Rouge, vert et bleu séparés), SVideo (signaux de couleur et de brillance séparés)
  • Page 75 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Keyboard Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 76: Osd Settings

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français OSD settings Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 77 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Using the Navigation-Buttons left and right you can change the transparency, brightness and contrast settings of the OSD (On Screen Display). Alpha: L’option “Alpha”...
  • Page 78: Skin Setup

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 36.1 Skin Setup Veuillez lire la section OSD settings pour savoir comment aller à ce menu. Le skin change l’apparence du OSD.
  • Page 79 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 36.2 Available Skins Bluenigma BIG Silver Metal Neutrino-style Screwed Stone Carbon BlueQT Simple and Stylish Le skin Simple and Stylish 16:9 apparaît comme le skin Simple and Stylish.
  • Page 80 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 36.3 Setting the teletext (TuxText) position Veuillez lire la section OSD settings pour savoir comment accéder à ce menu. Qu’est ce que leTuxText? TuxText est un Plugin (Software additionnel), lequel permet à...
  • Page 81 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Pressez le bouton d’option vert pour sauvegarder vos paramètres. Vous allez revenir au menu “System”.
  • Page 82 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Teletext (TuxText) Qu’est ce que leTuxText? TuxText est un Plugin (Software additionnel), lequel permet à la Dreambox de décoder le Télétexte digital.
  • Page 83: Télétexte (Tuxtext)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français TuxText configuration menu: Si la page 100 du télétexte est montrée, vous pouvez presser le bouton MENU pour entre le menu de configuration du TuxText.
  • Page 84 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Expert setup Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 85 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Hide error windows: S’il est activé, il n’y a plus de messages d’erreurs qui apparaîtront, par exemple : service introuvable. Automatically show Infobar: S’il est activé, l’Infobar apparaîtra à...
  • Page 86 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 38.1 Communication setup (Setting up LAN, NFS shares) Veuillez lire la section Expert setup pour savoir comment aller à ce menu. Naviguez vers l’option “Communication setup”...
  • Page 87 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Utilisez les boutons de navigation et le clavier numérique pour entrer ou changer les valeurs. Entrez l’adresse IP ici.
  • Page 88 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Presser le bouton d’option bleu dans le menu “Communication setup” vous emmènera au menu “Mount Manager” menu. Vous pouvez choisir entre huit configurations différentes pour connecter votre Dreambox à...
  • Page 89: Ngrab - Streaming Setup

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 38.2 NGrab - Streaming Setup Veuillez lire la section Expert setup pour savoir comment atteindre ce menu. Dans ce menu, vous pouvez mettre l’adresse IP et le numéro de port du serveur NGrab.
  • Page 90 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 38.3 Manual software update Veuillez lire la section Expert setup pour savoir comment atteindre ce menu. Naviguez vers l’option “Software update”...
  • Page 91: Remote Control Setup

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 38.4 Remote control setup Veuillez lire la section Expert setup pour savoir comment atteindre ce menu. Naviguez vers l’option “Remote control”...
  • Page 92: Restauration Des Paramètres D'usine (Factory Reset)

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français 38.5 Restauration des paramètres d’usine (Factory reset) Veuillez lire la section Expert setup pour savoir comment atteindre ce menu. Naviguez vers l’option “Remote control”...
  • Page 93: Timer

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Timer Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 94: Information - Stream Information

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Information – Stream information Si le menu OSD n’est pas visible sur l’écran, pressez le bouton Menu pour ouvrir le menu principal OSD.
  • Page 95: Information - About

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Information - About Veuillez lire la section Information – Streaminformation pour apprendre comment accéder à ce menu. Naviguez vers l’option “About…”...
  • Page 96 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Technical data • 250 MHz IBM PowerPC Processor (350 MIPS) • Linux Operating System, Open Source •...
  • Page 97 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Serial Interface RS 232: Typ RS232 bidirectional Bitrate 115,2 kBit/s max. Plug Connector SUB-D-9 Function Update of Firmware and Preprogramming Ethernet: 100 Mbit compatible, bi-directional interface Function Update of Firmware and Preprogramming...
  • Page 98 U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Contact & support information Headquarter & Distribution: Dream-Multimedia Sales and distribution through Visoduck Discount GmbH Pierbusch 24-26 44536 Lünen Germany...
  • Page 99: Copyright Notes

    U s e r M a n u a l D r e a m b o x D M 6 0 0 PVR Français Copyright Notes © Dream-Multimedia 2009. All rights reserved. This product contains files that are distributed under different licenses, especially a Open Source License, the GNU General Public License.
  • Page 100: Gnu General Public License

    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Page 101 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Page 102: End Of Terms And Conditions

    6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.

Ce manuel est également adapté pour:

Dm 600 pvr-tDm 600 pvr-cDm 600 pvr-s

Table des Matières