Télécharger Imprimer la page

Imiola HAK-POL F/029 Mode D'emploi page 5

Fiat grande punto 10/2005-06/2013

Publicité

• Odkręcić zderzak.
• Odkręcić metalowe wzmocnienie - nie będzie już montowane.
• Do podłużnic wsunąć i przykręcić elementy E i F śrubami M10x40 (pkt 1) z elementami C i D.
Belkę haka A przykręcić do tylnego pasa śrubami M10x40 8.8 (pkt 1 i 2)
• Wykonać wycięcie w dolnej części zderzaka na uchwyty kuli.
• Przykręcić zderzak.
• Przykręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego.
• Dokręcić wszystkie śruby z momentem wg tabeli.
• Podłączyć instalację elektryczną.
• Unscrew the bumper.
• Unscrew the metal reinforcement – it will not be used any more.
• Insert the elements E and F in the frame side members and screw with element C and D ( point 1)
• Screw the main bar A to the rear belt with bolts M10x40 8.8 (point 2 and 3)
• Cut out the fragment in the lower part of the bumper for towball handles.
• Screw the bumper.
• Fix the ball and electric plate.
• Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table.
• Connect the electric wires.
• Serrer le pare-chocs.
• Descendre le silencieux de la patte arrière.
• Dévisser le renfort en acier – il ne sera plus utilisé.Serrer legèrement la traverse d'attache A à la partie arrière
(point 3), présenter les éléments de crochet C et D au châssis et serrer par les boulons M10x40 8.8
(point 1 et2) en outilisant les languettes E et F. Accrocher le silencieux.
• Serrer le pare-chocs après la découpe de sa tranche selon le croquis joint.
• Visser la boule et tôle de la prise électrique.
• Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau.
• Raccorder le circuit électrique.
• Die Stoßstange abschrauben.
• Den Ausputopf von der hinteren Aufhängung entfernen.
• Die Metallverstärkung abschrauben- wird nicht wieder montiert.
• Den Querbalken A an den hinteren Karosseriestreifen (Punkt 3) locker anschrauben. Die Tragteile C und D
an den Fahrgestell anlegen und mit den Schrauben M10x40 8.8 (Punkt 1,2) mit der Anwendung von
den Einlagen mit den Muttern E und F verschrauben. Den Ausputopf einbauen.
• Die Stoßtange nach dem Ausschneiden eines ihres Teiles nach der beigefügten Zeichnung anschrauben.
• Die Kugel und die Steckdosenhalterung anschrauben.
• Alle Schrauben mit dem in der Tabelle angegebenem Drehmoment festziehen.
• Die Elektroinstallation anschließen.
Desenroscar el parachoques.
ź
Desenroscar el realzar del parachoques (ya no se utilizará)
ź
Insertar los elementos C y D con elementos E y F al chasis y apretar ligeramente con tornillos
ź
M10x40 8.8 (punto 1)
Apretar una barra el ganchode remolque A con los tornillos M12x35 8.8 (punto 2 y 3).
ź
Hacer un corte en la parte inferior del parachoques
ź
Apretar todos los tornillos con el par según la tabla anterior.
ź
Apretar el parachoques.
ź
Apretar la bola y la placa de la toma de corriente.
ź
Conectar la instalación eléctrica.
ź

Publicité

loading