Télécharger Imprimer la page

RODE M5 Mode D'emploi

Microphones cardioïdes à condensateur compacts 1/2"

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

ual_manual.indb 1
ual_manual.indb 1
All manuals and user guides at all-guides.com
M5
Compact 1/2"
Cardioid Condenser
Microphones
www.rodemic.com/m5
1
2/09/2013 6
2/09/2013 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RODE M5

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Compact 1/2” Cardioid Condenser Microphones www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 1 ual_manual.indb 1 2/09/2013 6 2/09/2013 6...
  • Page 2 This pickup pattern allows for recording of the desired sound source while reducing the level of other surrounding instruments, noises or sound sources. The M5 is not only ideal for recording music, but is a fantastic microphone for environmental recordings and indoor dialogue on fi lm sets.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Features • ½” capsule with gold-plated membrane • Cardioid polar pattern • All metal body • Ultra-low noise transformerless circuitry • State-of-the-art surface mount electronics • Heavy-duty matte black fi nish • Gold plated output connectors •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty The M5 is covered by a limited warranty for one (1) year from the date of purchase. This can be extended free of charge to a full ten (10) year warranty by registering your microphone online at visiting our website as below.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 -22.0 Polar Response -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Pressure Gradient Acoustic Principle Active Electronics JFET impedance converter with bipolar output buffer Cardioid Directional Pattern 20Hz ~ 20kHz Frequency Range 200Ω Output Impedence Equivalent Noise 19 dBA SPL (as per IEC651) Maximum Output +13.5 dBu (1KHz, 1% THD into 1K Ω...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 140 dB SPL Maximum SPL Signal / Noise 75 dBA SPL (as per IEC651) 24V phantom power Power Requirements 48V phantom power 3 Pin XLR Output Connection Balanced output between pin 2 (+), pin 3 (-) and pin 1 (ground) Net Weight Accessories...
  • Page 8 The M5 requires 48V DC (P48) or 24V DC (P24) phantom power. If the mixer or preamp does not contain this phantom power requirement, then an external phantom power supply is needed.
  • Page 9 If your equipment doesn’t have a phantom power supply, an external one can be purchased and used in-line between the preamp and the M5. Be sure to check that your phantom power supply is either P48 (48V DC) or P24 (24V DC) to operate the correctly.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the M5 The M5 matched pair is supplied with a pair of RM5 stand mounts. These feature a standard 5/8” thread in the base and a 3/8” thread adaptor is supplied to provide even greater versatility in mounting.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com General Operation The M5 is an ‘end-address’ microphone, and so the mesh head should always be facing towards the sound source that you wish to record. When recording any sound source, whether it be vocals,...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com General Operation As with other aspects of the recording process, fi nding the right sound is always a matter of experimentation, and you should always go with whatever sounds best to you. Listen with your ears, not with your eyes! ual_manual.indb 12 ual_manual.indb 12...
  • Page 13 Whether using them as a single microphone or stereo pair, there are no set rules when it comes to placement for your M5 microphones, but the tips below are a great starting point to achieve great results in most scenarios. Don’t be afraid to experiment with your own mic placements to produce the sound that you’d like to pick up with your M5.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Microphone Placement Stereo spaced pair To mount your M5 microphones in a spaced pair confi guration, you’ll need to place your microphones on two separate microphone stands. It is best to experiment with the exact positioning and direction of the microphones while listening to the signal, to ensure phase compatibility.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Sound Source ual_manual.indb 15 ual_manual.indb 15 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Microphone Placement Stereo X-Y To mount your M5 pair in X/Y confi guration, place the microphones either on a stereo bar, or on two separate microphone stands. The microphones should be placed at 90º to one another (right angle) with the capsules stacked above each other vertically.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Sound Source 90° ual_manual.indb 17 ual_manual.indb 17 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Microphone Placement Stereo ORTF To mount your M5 pair in ORTF confi guration, place the microphones either on a stereo bar, or on two separate microphone stands. The microphones should be placed at 110º to one another with the capsules 17cm apart and facing outward.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Sound Source 110° 17cm ual_manual.indb 19 ual_manual.indb 19 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Safety and maintenance After use the M5(s) should be removed from its mount, wiped with a dry, soft cloth and placed into storage. Be sure to place the moisture-absorbent crystals (supplied) at the head of the microphone when in storage, so as to absorb any moisture present.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Support If you experience any problem, or have any questions regarding your RØDE microphone, fi rst contact the dealer who sold it to you. If the microphone requires a factory authorised service, return will be organised by that dealer.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Contact International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 ual_manual.indb 22 ual_manual.indb 22 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Kompakte 1/2”-Nieren- Kondensator mikrofone www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 23 ual_manual.indb 23 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 24 Zweck dieser Richtcharakteristik ist, dass eine Schallquelle gezielt abgenommen wird: Signale im Hintergrund und an den Seiten sind merklich leiser. Das M5 eignet sich nicht nur für Musik, sondern auch für Außenaufnahmen sowie Dialoge in Filmstudios. Ihr Mikrofonpaar wurde von den RØDE-Audiospezialisten penibel ausgesucht, um sicherzustellen, dass beide Mikrofone im Stereobetrieb nahezu identisch ansprechen.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Merkmale • 1/2”-Kapsel mit goldbedampfter Membran • Nierencharakteristik • Gehäuse aus Metall • Transformatorfreie Schaltungstechnik mit extrem geringem Eigenrauschen • Wegweisende Elektronik • Robustes Gehäuse in Mattschwarz • Vergoldete Ausgangsstecker • Entwickelt und hergestellt in Australien •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Für das M5 gilt eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Erstkaufdatum. Diese kann jedoch kostenlos auf 10 Jahre verlängert werden, indem man das Mikrofon auf unserer Website registriert. Registrieren Sie Ihr M5 Paar jetzt, um Ihre kostenlose 10-Jahres-Garantie zu aktivieren.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 -22.0 Richtcharakteristik -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Druckgradient Akustisches Prinzip JFET-Impedanzwandler mit bipolarem Aktive Elektronik Ausgangspuffer Richtcharakteristik Niere 20Hz~20kHz Übertragungsbereich 200Ω Ausgangsimpedanz 19dBA Schalldruck (gemäß IEC651) Eigenrauschen +13.5dBu (1kHz, 1% Klirrfaktor, 1kΩ-Last) Max. Ausgangspegel Empfi ndlichkeit –34dB re 1V/Pa (10,46mV bei Schalldruck von 94dB) ±2dB @ 1kHz Dynamikbereich...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 140dB Grenzschalldruck 75dBA Schalldruck (gemäß IEC651) Fremdspannungsabstand Spannungsanforderungen 24V-Phantomspeisung 48V-Phantomspeisung XLR, 3 Stifte Ausgang Symmetriert zwischen Pin 2 (+), 3 (–) und 1 (Masse) Nettogewicht RM5 Mikrofonclip (x2) Zubehör WS5 Windschutz (x2) ual_manual.indb 29 ual_manual.indb 29 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 30 Schließen Sie alle Kabel an, bevor Sie die Phantomspeisung für das/die Mikrofon/e aktivieren. Lösen Sie die Kabelverbindung niemals, während die Phantomspeisung noch aktiv ist. Das M5 erfordert eine Phantomspeisung mit einer Gleichstromspannung von 48V (P48) oder 24V (P24). Wenn das verwendete Mischpult bzw. der Vorverstärker diese Spannung nicht liefern kann, muss eine externe Stromversorgung verwendet werden.
  • Page 31 Die meisten Mischpulte, Audioschnittstellen und Vorverstärker können Phantomspeisung liefern. Wenn das bei Ihrem Gerät nicht der Fall ist, können Sie eine externe Speisungseinheit kaufen und zwischen dem Vorverstärker und dem M5 anschließen. Bedenken Sie, dass das Mikrofon eine 48V- (P48) oder 24V-Gleichstromquelle P24) benötigt.
  • Page 32 Sie enthalten ein herkömmliches 5/8”-Gewinde sowie ein 3/8”-Reduziergewinde, so dass sie auf nahezu jedem Stativ angebracht werden können. Um ein M5 in einer RM5 zu verankern, müssen Sie das Mikrofongehäuse nahe der Klemmenrückseite auf die Klemme drücken, bis das Mikrofon festsitzt.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung Der Korb des M5 muss immer auf die Schallquelle gerichtet werden, die aufgenommen werden soll. Vor der eigentlichen Aufnahme der Schallquelle (Gesang, Musikinstrument usw.) sollten Sie mehrere Mikrofonplatzierungen ausprobieren, bis Sie die Stelle gefunden haben, an der die Quelle am besten klingt.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung Wie so oft bei einer Aufnahme muss man ein wenig mit der Mikrofonierung usw. experimentieren, um den bestmöglichen Sound zu fi nden. Bedenken Sie ferner, dass sich jeder unter einem “Optimal-Sound” etwas anderes vorstellt. Und noch etwas: Verlassen Sie sich vor allem auf Ihre Ohren statt auf Ihre Augen! ual_manual.indb 34 ual_manual.indb 34...
  • Page 35 Platzierung des M5 gibt es keine allgemeingültige Regel. Allerdings helfen Ihnen die nachstehenden Tipps zumindest ansatzweise. Scheuen Sie sich jedoch nicht vor Experimenten und stellen Sie die M5 Mikros auch ruhig mal woanders auf. Scannen Sie den Code mit Ihrem Smartphone oder surfen Sie zu rockro.de/m5stereo, um sich...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Mikrofonplatzierung A/B-Stereofonie Für dieses Abgriffverfahren müssen die beiden M5 Mikrofone auf separaten Stativen angebracht werden. Probieren Sie mehrere Positionen und Richtungen für die beiden Mikrofone aus, während Sie sich das Stereosignal anhören. Achten Sie dabei auch auf Phasenprobleme (Laufzeitunterschiede).
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Schallquelle ual_manual.indb 37 ual_manual.indb 37 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Mikrofonplatzierung X/Y-Stereofonie Eine X/Y-Anordnung erfordert die Installation der beiden M5 Mikrofone auf einer Stereohalterung (wenngleich auch separate Stative verwendet werden können). Die Mikrofone müssen sich in einem 90º-Winkel zueinander befi nden. Die Kapseln müssen vertikal übereinander angeordnet werden.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Schallquelle 90° ual_manual.indb 39 ual_manual.indb 39 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Mikrofonplatzierung ORTF-Stereofonie Eine ORTF-Anordnung erfordert die Installation der beiden M5 Mikrofone auf einer Stereohalterung (wenngleich auch separate Stative verwendet werden können). Die Mikrofonkapseln müssen in einem Abstand von 17cm und in einem 110º-Winkel zueinander aufgestellt werden.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Schallquelle 110° 17cm ual_manual.indb 41 ual_manual.indb 41 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege und Wartung Nach der Verwendung muss jedes M5 aus der Klemme geholt, mit einem weichen, trockenen Tuch abgewischt und sachgerecht gelagert werden. Für die Lagerung des Mikrofons ist darauf zu achten, dass sich die (beiliegenden) feuchtigkeitsabsorbierenden Kristalle im Beutel o.ä.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Support Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Ihrem RØDE-Mikrofon haben, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Händler. Nur Händler können das Mikrofon bei Bedarf nämlich zur Reparatur einreichen. Wir verfügen über ein breit gespanntes Vertriebs-/Händlernetz. Falls Ihnen dennoch niemand in der Nähe helfen kann, können Sie sich direkt mit uns in Verbindung setzen.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Ansprechpartner International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australien 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 ual_manual.indb 44 ual_manual.indb 44 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Microphones cardioïdes à condensateur compacts 1/2” www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 45 ual_manual.indb 45 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Le M5 est un micro 1/2” à condensateur de qualité studio, conçu pour une restitution sonore extrêmement détaillée. Unidirectionnel (cardioïde), il ne capte que le son produit devant le micro et rejette les sons venant de l’arrière.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques • Capsule 1/2” avec membrane plaquée or • Directivité cardioïde • Corps intégralement en métal • Circuit sans transformateur à niveau de bruit ultra faible • Electronique de pointe • Finition noire mate robuste •...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Le M5 est couvert par une garantie limitée d’un (1) an à partir de la date d’achat. Cette garantie peut être étendue gratuitement à dix (10) ans si vous enregistrez votre microphone en ligne sur notre site web (voyez ci-dessous).
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 -22.0 Réponse -24.0 -25.0 90˚ 270˚ directionnelle dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique Gradient de pression Principe acoustique Electronique active Convertisseur d’impédance JFET avec tampon de sortie bipolaire Cardioïde Directivité 20Hz~20kHz Réponse en fréquence 200Ω Impédance de sortie Bruit équivalent 19dBA SPL (conformément à IEC651) Niveau de sortie max.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com 140dB Pression sonore maximum 75dBA SPL (conformément à IEC651) Rapport S/B Alimentation fantôme de 24V Alimentation Alimentation fantôme de 48V XLR à 3 broches Prise de sortie Sortie symétrique entre les broches 2 (+), 3 (–) et 1 (masse) Poids net Pince pour pied de micro RM5 (x2) Accessoires...
  • Page 52 évitez de débrancher les câbles tant que l’alimentation est active. Le M5 nécessite une alimentation fantôme à tension continue de 48V (P48) ou 24V (P24). Si la console ou le préampli ne fournit pas d’alimentation fantôme, utilisez un boîtier d’alimentation fantôme externe.
  • Page 53 Si ce n’est pas le cas de votre matériel, vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation et le brancher entre le préampli et le M5. Vérifi ez que l’alimentation fantôme fournie convient au micro: il lui faut une tension continue de 48V (P48) ou 24V (P24).
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Montage du M5 La paire de M5 est fournie avec deux pinces pour pied de micro RM5. Ces dernières sont équipées d’un fi letage standard 5/8” et d’une vis adaptatrice de 3/8” et conviennent donc pour la plupart des pieds de micros.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement général Le micro M5 doit toujours être dirigé vers la source de signal à enregistrer. Avant l’enregistrement de la source (chant, instrument de musique etc.), prenez le temps d’essayer plusieurs emplacements pour le micro jusqu’à ce que vous trouviez celui qui permet de capter le meilleur signal.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement général La captation au micro nécessite souvent quelques essais et tâtonnements pour trouver le son qui donne le mieux (et ce choix est inévitablement subjectif). L’important est de se fi er à ses oreilles bien plus qu’à...
  • Page 57 Que vous n’utilisiez qu’un microphone ou la paire, il n’existe pas de vérité absolue pour le choix de l’emplacement de vos micros M5. Néanmoins, les conseils donnés plus loin peuvent vous aider à trouver plus rapidement le son escompté. N’hésitez cependant pas à...
  • Page 58 Placement du micro Couple A/B (stéréophonie de phase) Pour ce type de captation avec vos M5, il vous faut deux pieds disposés à une distance plus ou moins grande l’un de l’autre. Essayez différents emplacements et directions tout en écoutant le résultat afi...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Source sonore ual_manual.indb 59 ual_manual.indb 59 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Placement du micro Couple X/Y L’utilisation d’une paire de M5 comme couple X/Y requiert l’installation des micros sur une barre stéréo ou sur deux pieds distincts. Placez les micros à un angle de 90º (angle droit) en veillant à...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Source sonore 90° ual_manual.indb 61 ual_manual.indb 61 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Placement du micro Couple ORTF L’utilisation d’une paire de M5 comme couple ORTF requiert l’installation des micros sur une barre stéréo ou sur deux pieds distincts. Placez les micros à un angle de 110º en maintenant un espacement de 17cm entre les deux capsules orientées vers...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Source sonore 110° 17cm ual_manual.indb 63 ual_manual.indb 63 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Soin et entretien Après utilisation, les M5 doivent être retirés de leur suspension, essuyés avec un chiffon doux et sec puis rangés dans une protection anti-poussière. Quand vous rangez le micro, n’oubliez pas de placer la pochette fournie contenant des cristaux absorbant l’humidité...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Assistance Si vous avez le moindre problème ou la moindre question concernant votre microphone RØDE, commencez par contacter le revendeur qui vous l’a vendu. Si le microphone doit faire l’objet d’une révision agréée en usine, le renvoi sera assuré...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Contact International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australie États-Unis 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 États-Unis PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 États-Unis ual_manual.indb 66 ual_manual.indb 66 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Micrófonos de condensador cardioide compactos de 1/2” www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 67 ual_manual.indb 67 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 68 El M5 no sólo resulta ideal para grabar música, sino que también es un micrófono fantástico para grabar el sonido ambiente y los diálogos en rodajes en interiores.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Características • Cápsula de 1/2” con membrana chapada en oro • Patrón polar cardioide • Cuerpo completamente metálico • Circuito sin transformador de bajo nivel de ruido • Electrónica de montaje en superfi cie de última generación •...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía El M5 tiene una garantía limitada de un (1) año desde la fecha de compra. La garantía puede ampliarse gratuitamente hasta diez (10) años registrando el micrófono online a través de nuestro sitio web, de la forma descrita a continuación.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 -22.0 Respuesta polar -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Gradiente de presión Principio acústico Electrónica activa Convertidor de impedancia JFET con búfer de salida bipolar Cardioide Patrón direccional 20Hz~20kHz Gama de frecuencia 200Ω Impedancia de salida Ruido equivalente SPL de 19dBA (de acuerdo con IEC651) Salida máxima dBu (1kHz, 1% THD en una carga de 1kΩ) +13.5...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com 140dB SPL máximo Señal/ruido SPL de 75dBA (de acuerdo con IEC651) Alimentación phantom de 24V Requisitos de alimentación Alimentación phantom de 48V XLR de 3 patillas Conexión de salida Salida balanceada entre la patilla 2 (+), la patilla 3 (–) y la patilla 1 (tierra) Peso neto Accesorios...
  • Page 74 (los) micrófono(s) y no retires nunca el cable del micrófono con el dispositivo conectado. El M5 requiere alimentación phantom de 48V de CC (P48) o de 24V de CC (P24). Si el mezclador o el amplifi cador no disponen de alimentación phantom, será...
  • Page 75 Si tu equipo no dispone de una fuente de alimentación phantom, puedes adquirir una de externa y utilizarla entre el preamplifi cador y el M5. Asegúrate de comprobar que la fuente de alimentación phantom sea P48 (48V DC) o P24 (24V DC) para que el funcionamiento sea correcto.
  • Page 76 3/8” para una mayor versatilidad en el montaje. Para instalar el M5 en el RM5, coloca la base del micrófono en la parte posterior del soporte y empuja fi rmemente hacia la parte frontal hasta que el micrófono encaje en el soporte.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento general El M5 es un micrófono de direccionamiento frontal, de modo que la cabeza de malla siempre deberá estar orientada hacia la fuente de sonido que deseas grabar. Al grabar cualquier fuente de sonido, ya sean voces, instrumentos o cualquier otra fuente, dedica algún tiempo a experimentar...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento general cuando desees cambiar el sonido de una grabación, siempre tendrías que empezar “cortando” las frecuencias no deseadas, en lugar de realzar el resto de frecuencias. Al igual que con otros aspectos del proceso de grabación, encontrar el sonido adecuado es siempre una cuestión de experimentación y deberías quedarte con lo que te suene mejor.
  • Page 79 Tanto si los utilizas como un micrófono independiente o como un par estéreo, no hay reglas fi jas cuando se trata de la colocación de los micrófonos M5, pero los siguientes consejos son un buen punto de partida para lograr unos óptimos resultados en la mayoría de los escenarios.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del micrófono Pares espaciados estéreo Para instalar los micrófonos M5 en una confi guración de par espaciado, tendrás que colocarlos en dos soportes separados para micrófono. Lo mejor es experimentar con la colocación y la dirección exactas de los micrófonos mientras se escucha la señal,...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de sonido ual_manual.indb 81 ual_manual.indb 81 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del micrófono X/Y estéreo Para montar el par de M5 en confi guración X/Y, coloca los micrófonos como en una barra estéreo o en dos soportes para micrófono separados. Los micrófonos deben ser colocados a 90º...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de sonido 90° ual_manual.indb 83 ual_manual.indb 83 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del micrófono ORTF estéreo Para montar el par de M5 en confi guración ORTF, coloca los micrófonos como en una barra estéreo o en dos soportes para micrófono separados. Los micrófonos deben colocarse entre sí...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de sonido 110° 17cm ual_manual.indb 85 ual_manual.indb 85 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad y mantenimiento Después de su uso, el (los) M5(s) debe(n) ser retirado(s) de su soporte, limpiarse con un paño seco y suave, y guardarse en su almacenamiento. Asegúrate de colocar los cristales para absorber la humedad (suministrados) en la cabeza del micrófono durante su...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Atención al cliente Si experimentas algún problema o tienes alguna pregunta referente al micrófono RØDE, ponte en contacto con el distribuidor donde lo adquiriste. Si el micrófono necesita alguna reparación autorizada por la fábrica, el mismo distribuidor se encargará...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Contacto Internacional 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia EE.UU. 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 EE.UU. PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 EE.UU. ual_manual.indb 88 ual_manual.indb 88 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Microfono a Condensatore Cardioide Compatto 1/2” www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 89 ual_manual.indb 89 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 90 Questa fi gura polare di ripresa permette di registrare la sorgente sonora desiderata e di ridurre il suono di altri strumenti, rumori o sorgenti sonore. L’M5 è ideale non solo per registrare musica, ma è anche un ottimo microfono per registrazioni ambientali o dialoghi in interno per riprese cinematografi che.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche • Capsula 1/2” con membrana placcata in oro • Figura polare cardioide • Corpo completamente in metallo • Circuitazione senza trasformatore a bassissimo rumore • Elettronica surface mount (montaggio superfi ciale) all’avanguardia •...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia Il M5 è coperto da una garanzia limitata della durata di un (1) anno a partire dalla data di acquisto. Questa garanzia può essere estesa gratuitamente a dieci (10) anni se registrate il vostro microfono visitando il nostro sito web indicato qui di seguito.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche Tecniche 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 -22.0 Diagramma -24.0 -25.0 90˚ 270˚ Polare dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche Tecniche Gradiente di Pressione Principio Acustico Elettronica Attiva Convertitore d’impedenza JFET con circuito di uscita bipolare Cardioide Figura Polare 20Hz~20kHz Risposta in Frequenza 200Ω Impedenza di Uscita Rumore Equivalente 19dBA SPL (come da IEC651) Uscita Massima dBu (@ 1kHz, 1% THD con carico 1kΩ) +13.5...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com 140dB SPL Massima Segnale/Rumore 75dBA SPL (come da IEC651) Alimentazione Phantom 24V Alimentazione Richiesta Alimentazione Phantom 48V XLR 3 Pin Collegamento di Uscita Uscita bilanciata tra pin 2 (+), pin 3 (–) e pin 1 (massa) Peso Netto Accessori Porta microfono RM5 (x2)
  • Page 96 è attiva. L’M5 richiede l’alimentazione phantom 48V DC (P48) o 24V DC (P24). Se il mixer o il preamplifi catore non soddisfano queste richieste di alimentazione, è necessario un alimentatore phantom esterno.
  • Page 97 Se la vostra apparecchiatura non ha l’alimentazione phantom, potete acquistare un alimentatore esterno e inserirlo tra il preamplifi catore e l’M5. Per un corretto funzionamento verifi cate che il vostro alimentatore phantom sia o P48 (48V DC) o P24 (24V DC).
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Montare l’M5 La coppia di M5 viene fornita con due supporti per asta RM5. Questi supporti dispongono alla base della fi lettatura standard 5/8” e viene fornito anche un adattatore per fi letto da 3/8” per permettervi una maggior versatilità...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni Generali L’M5 è un microfono a ripresa frontale, quindi l’estremità con la griglia deve essere sempre diretta verso la sorgente sonora che volete registrare. Quando registrate qualsiasi sorgente sonora, che sia una voce, uno strumento musicale o altro, impiegate sempre un po’...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni Generali sempre iniziare a farlo ‘tagliando’ le frequenze indesiderate, piuttosto che esaltando le altre. Come in altri aspetti del processo di registrazione, trovare il suono giusto è sempre una questione di sperimentazione, e dovreste sempre procedere con ciò...
  • Page 101 M5, ma i consigli seguenti sono un buon punto di partenza per ottenere ottimi risultati nella maggior parte dei casi. Per ottenere il suono che avete in mente con il vostro M5, non abbiate timore di sperimentare con il posizionamento del microfono.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento del Microfono Coppia stereo distanziata Per montare i vostri microfoni M5 in confi gurazione a coppia distanziata, dovete mettere i due microfoni su due aste microfoniche separate. Per assicurarvi della coerenza di fase, è...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Sorgente Sonora ual_manual.indb 103 ual_manual.indb 103 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento del Microfono X/Y Stereo Per montare la vostra coppia di M5 in confi gurazione X/Y, mettete i microfoni su di una staffa stereo (stereo bar) o su due aste microfoniche separate. I microfoni devono essere angolati di 90º...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Sorgente Sonora 90° ual_manual.indb 105 ual_manual.indb 105 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento del Microfono ORTF Stereo Per montare la vostra coppia di M5 in confi gurazione ORTF, mettete i microfoni su di una staffa stereo (stereo bar) o su due aste microfoniche separate. I microfoni devono esser angolati di 110º...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Sorgente Sonora 110° 17cm ual_manual.indb 107 ual_manual.indb 107 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza e manutenzione Dopo l’utilizzo, l’M5 deve essere tolto dal suo supporto, pulito con un panno morbido ed asciutto e riposto. Quando riponete il microfono, assicuratevi di mettere la bustina di cristalli esiccanti (fornita in dotazione) vicino alla capsula, in modo da assorbire l’umidità...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Supporto Se doveste riscontrare problemi o avete qualsiasi domanda riguardante il vostro microfono RØDE, per prima cosa contattate il rivenditore dal quale lo avete acquistato. Se il microfono richiede una riparazione autorizzata di fabbrica, il ritorno sarà...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Contatti Internazionale 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 ual_manual.indb 110 ual_manual.indb 110 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com 体积小巧的 1/2” 心形电容话筒, 最佳 声学搭配 www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 111 ual_manual.indb 111 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com 简介 M5 是录音室品质的电容话筒,可完美再现声音细节。 它采用心 形拾音模式,意即话筒会拾取正前方的声音,并忽略话筒后方的 声音。 该拾音模式可以良好记录所需的音源,同时降低周围其他乐器、噪 音或音源的声音。 M5 不仅是记录音乐的理想选择,而且是影片中环境录音和室内对 话录音的绝佳话筒。 内装拾音对经过 RØDE 音频工程团队的精挑细选,保证声学匹 配,提供完美的立体声配置兼容性。 ual_manual.indb 112 ual_manual.indb 112 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com 特点 • 1/2” 带镀金振膜的大极头 • 心形拾音模式 • 全金属机身 • 超低噪声变压器电路 • 最先进的表面贴装电路 • 耐久黑色磨砂涂层 • 镀金输出接头 • 澳大利亚设计与制造 • 于 www.rodemic.com/warranty 在线注册后免费延长至 10 年保修期 ual_manual.indb 113 ual_manual.indb 113 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com 保修 VideoMic<:hs>Pro 自购买之日起享受一 (1) 年的有限保修。 访问 我们的网站(网址见下)并在线注册您的话筒后,即可免费延长至 完整的十 (10) 年保修。 注册您的 M5,并验证您的免费 10 年保修。 机扫描 QR 或者访问 www.rodemic.com/ warranty ual_manual.indb 114 ual_manual.indb 114 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com 规格 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 极性响应 -22.0 -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚ 频率响应...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com 规格 声学原理 声压梯度 有源电路 JFET 带双极输出缓冲器的阻抗变换器 定向模式 心型 频响范围 20Hz~20kHz 输出阻抗 200Ω 等效噪声 19dBA SPL(按 IEC651) 最大输出 dBu(1kHz, 1% THD 进入 1kΩ 负载) +13.5 灵敏度 –34dB re 1V/Pa (10.46mV @ 94dB SPL) ±2dB @ 1kHz 动态范围...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com 最大声压级 140dB 信号/噪声 75dBA SPL(按 IEC651) 电源要求 24V 幻象电源 48V 幻象电源 输出连接 3 针 XLR 引脚 2 (+)、引脚 3 (–) 和引脚 1(接地)平衡 净重 附件 RM5 话筒夹 (x2) WS5 防扑罩 (x2) ual_manual.indb 117 ual_manual.indb 117 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com 给 M5 供电 在给话筒幻象供电之前接好所有电缆,通电时请勿将话筒线缆拔 下。 The M5 需要 48V DC (P48) 或 24V DC (P24) 幻象供电。 如果调 音台或前置放大器中不包含此幻象电源,则必须使用外部幻象电 源。 一些幻象电源的供电达不到其额定电压。 如果未能达到所需的电 压,将会降低话筒的动态范围和一般性能。 我们强烈建议使用信誉良好的高品质电源。 电力供应故障所造成 的损害不在保修范围内。 ual_manual.indb 118 ual_manual.indb 118 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com 幻象电源是什么? 所有电容话筒的内部电路都需要电源供电才能运作。 幻象电源是通过 XLR 供给话筒电路运作所需的直流电压,而无需 为其提供外部电源。 大多数调音台、音频接口和前置放大器单元都内置有幻象电源开 关。 如果您的设备没有幻象电源,则可以购买外部电源并接入到 前置放大器和 M5 之间。 请务必检查您的幻象电源是 P48 (48V DC) 还是 P24 (24V DC),以确保正常运作。 ual_manual.indb 119 ual_manual.indb 119 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com 安装 M5 M5 配对话筒提供一对配对 RM5 话筒架。 其中包括标准 5/8 螺纹 底座和 3/8 螺纹接头,提供更大的安装灵活性。 要将 M5 安装到 RM5 中,请将话筒底座放置在话筒架后部并将其 用力推往前方,直到话筒卡入话筒架上。 可以利用话筒架的一侧调节杆调节 RM5 的松紧。 ual_manual.indb 120 ual_manual.indb 120 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com 一般操作 M5 是“极性”话筒,因此话筒方向应始终朝向所要录制的音源。 无论是录制人声、乐器或其他任何音源,请务必花时间实验话筒的 不同摆放位置,以确保拾音达到最佳效果。 请尽可能多地调整话 筒位置来实验并确定最佳位置,而不是试图通过 EQ 和其他后期工 具来弥补录制效果。 通过音频接口录音时,如果通道条或调音台设有内置均衡器,开始 录音时请务必先将均衡调平(不削减也不提升),或将其关闭。 通过合理摆位实现最合适的拾音效果后,就可以添加均衡、压缩、 混响和其他后期效果来进一步美化您的录音。 请务必谨慎使用均衡,当您希望通过任意方式来改变录制的声音 时,请确保总是先“削减”任何不想要的频段,而不是提升其他 频段。 ual_manual.indb 121 ual_manual.indb 121 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com 一般操作 与录音过程的其他环节类似,寻找正确的声音始终必须通过反复实 验来做到,而且您总是应当在声音最满意的情况下再开始录制。 靠耳朵来仔细听,而不要用眼睛来判断! ual_manual.indb 122 ual_manual.indb 122 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com 话筒摆位 话筒摆放位置并没有既定的规则,但在开始录音时通常可参考下列 提示来摆放您的 M5,大多数情况下都可以获得满意的结果。 要敢 于尝试您自己的话筒摆位,录制出您希望用 M5 得到的声音。 用您的智能手机扫描条码或访 问 rockro.de/m5stereo 来观 看 M5 的立体声应用视频 ual_manual.indb 123 ual_manual.indb 123 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com 话筒摆位 立体声间隔摆放 要对隔摆放 M5 话筒录制立体声,就需要用两个单独的话筒架来放 置话筒。 最好一边听信号一边试验话筒的摆放位置和方向,以确 保两支话筒信号相匹配。 间隔摆放是录制涵盖范围广的声源或乐器,或者需要多点录 制声音以真实再现声音的理想方式。 这样通常可以录制出很宽广的立体声像,非常适合录制合唱 团和乐团的声音。正确使用时,在单个乐器上也能产生令人 难以置信的效果。 ual_manual.indb 124 ual_manual.indb 124 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com 声源 ual_manual.indb 125 ual_manual.indb 125 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com 话筒摆位 立体声 X/Y 要采用 X/Y 配置摆放 M5 话筒,就需要用立体声支架或两个单独 的话筒架来放置话筒。 两支话筒应相互成 90º(直角)摆放,极 头互相垂直重叠。 X/Y 配置是重合立体声技术,可保证以最大相位一致性拾取 立体声声源,也就是说录制的声音不仅在立体声播放时效果 优异,以单声道播放时效果也绝佳。 这是话筒极头相互垂直重叠并且尽可能靠近的摆放来实现 的,此时声源的声音同时到达两个极头。 虽然X/Y 配置对 单声道兼容性好而且使用简单,但其立体声声像不如 ORTF 或对隔配置那么宽广。 ual_manual.indb 126 ual_manual.indb 126 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com 声源 90° ual_manual.indb 127 ual_manual.indb 127 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com 话筒摆位 立体声 ORTF 要采用 ORTF 配置摆放 M5 话筒,就需要用立体声支架或两个单独 的话筒架来放置话筒。 两支话筒应相互成 110º 摆放,极头朝外, 相隔 17cm。 ORTF 技术在 1960 年左右由法国广播电台“Office de Radiodiffusion Télévision Française”发明,设计的最初 目的是以模仿人类听觉响应的方式录音。 极头之间的距离增加会产生比 X/Y 或中央录制等更为宽广 的立体声声像。 ual_manual.indb 128 ual_manual.indb 128 2/09/2013 7...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com 声源 110° 17cm ual_manual.indb 129 ual_manual.indb 129 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com 安全和维护 使用后应将 M5 从防震架上拆下,用干燥软布擦拭,并放置在产品 随附的保护防尘套或拉链箱内。 存储时,请务必在话筒头部放置干燥剂(随附),以便吸收可能出 现的水分。 使用一段时间后,干燥剂本身需要再次干燥。 当干燥 剂变为粉红色时,即表示其已饱和,需要干燥处理。 只需将干燥剂放置在约 100~150° 摄氏度烘箱中处理约十分钟即 可再次使用。 干燥剂变回蓝色后,即可再次高效吸附水分。 ual_manual.indb 130 ual_manual.indb 130 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com 支持 如果您对您的 RØDE 话筒有任何问题或者疑问,请先与您购买话 筒的经销商联系。 如果话筒需要接受工厂授权的维修服务,则由该经销商负责将其 运回。 我们拥有广泛的经销商网络,但如果您仍难以获得您所需要的建议 或协助,请立即通过以下信息直接与我们联系。 或者,您也可访问 www.rodemic.com/support 查看我们的详细联 系方式和常见问题列表。 进口商和经销商 要查看国际进口商和经销商的完整列表,请访问我们的网 站:www.rodemic.com/distributors。 ual_manual.indb 131 ual_manual.indb 131 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com 联系方式 国际 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 澳大利亚 美国 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 美国 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 美国 ual_manual.indb 132 ual_manual.indb 132 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com コンパクト 1/2イン チ・ カーディオイド コンデンサーマイク www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 133 ual_manual.indb 133 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com はじめに M5 は⾳声を忠実に再現するために設計された、⾼品質のハーフ インチ・コンデンサーマイクです。カーディオイドパターンを持 つ単⼀指向性マイクであると同時に、エンドアドレス型のため、 マイク後⽅からの⾳を遮断してマイク正⾯の⾳だけをピックアッ プするようにデザインされています。 このピックアップパターンにより、他の楽器⾳、ノイズや周囲 の⾳源レベルを抑えながら、拾いたい⾳源のみを録⾳する事が できます。 M5 は⾳楽の録⾳に最適なばかりではなく、⾃然環境での録⾳や 撮影セット内等の屋内での会話の録⾳にも性能を発揮するマイ クです。 この⼀組のマイクは、ステレオ構成で使⽤する際に⾳響が完璧に ⼀致するようにと、 RØDEのオーディオ・エンジニアリングチ ーム⾃らが選び、組み合わせた製品です。 ual_manual.indb 134 ual_manual.indb 134 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com 特徴 • ⾦メッキ仕様1/2インチ・カプセル • カーディオイド極性パターン • メタルボディ構造 • 超低ノイズ・トランスレス回路 • 最先端の表⾯実装 • 丈夫なマットブラック仕上げ • ⾦メッキ仕様の出⼒コネクター • オーストラリアでデザイン/製造 • www.rodemic.com/warranty でのオンライン登録によ り、無償で10年間の保証を受けることができます。 ual_manual.indb 135 ual_manual.indb 135 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com 保証 M5は制限保証として購⼊⽇から1年間の保証が付いています。 購⼊されたマイクを下記のウエブサイトでオンライン登録すれ ば、10年保証に無償で延⻑することができます。 貴⽅のM5⼀組を登録すれば、今すぐ10年 間の保証を無償で受けることができます。 スマートフォンで QR コードをスキャンする か、またはwww.rodemic.com/warranty へアクセスしてください。 ual_manual.indb 136 ual_manual.indb 136 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com 仕様 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 極性レスポンス -22.0 -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚ 周波数特性...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com 仕様 指向特性 圧⼒傾度 アクティブ バイポーラ出⼒バッファ付きJFETインピー エレクトロニクス ダンス変換器 指向特性 単⼀指向性 周波数帯域 20Hz~20kHz 出⼒インピーダンス 200Ω 等価ノイズレベル 19dBA SPL (as per IEC651) 最⼤出⼒ dBu (1kHz, 1% THD into 1kΩ load) +13.5 感度 –34dB re 1V/Pa (10.46mV @ 94dB SPL) ±2dB @ 1kHz ダイナミックレンジ...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com 最⼤SPL 140dB S/N⽐ 75dBA SPL (as per IEC651) 電源 24V ファンタム電源 48V ファンタム電源 出⼒コネクタ 3 ピン XLR ピン 2 (+)、ピン 3 (–) 及びピン 1 (アース)間バランス出⼒ 重量 付属アクセサリー RM5 マイククリップ (x2) WS5ウインドシールド (x2) ual_manual.indb 139 ual_manual.indb 139 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com M5のセットアップ ファンタム電源をマイクへ供給する前にケーブルは全て接続して おきます。また、電源が接続されている間は、決してマイクケー ブルを外さないでください。 M5 には 48V DC (P48) または 24V DC (P24) ファンタム電源 が必要です。ミキサーやプリアンプからこの条件のファンタム電 源が供給できない場合は、外部からファンタム電源を供給する必 要があります。 ファンタム電源装置の中には、定格通りの電圧を供給しないもの もあります。必要な電圧が供給されないと、マイクのダイナミッ クレンジや本来の性能を⼗分に発揮できなくなります。 品質の⾼い電源を使⽤される事をお勧めします。電源装置の⽋陥 に起因する損害は、保証の対象とはなりません。 ual_manual.indb 140 ual_manual.indb 140 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com ファンタム電源とは? 全てのコンデンサーマイクは、マイクの内部回路を動作させる電 源を必要としています。 ファンタム電源は直流電圧であり、 XLRケーブルを通してマイ ク回路の動作に必要な電気をマイクへ供給するため、マイク⽤の 外部電源は必要ありません。 ほとんどのミキサー、オーディオ・インターフェース、プリアン プユニットにはファンタム電源のスイッチが備えられています。 お⼿持ちの機器にファンタム電源が⽤意されていない場合は、外 部電源を購⼊し、プリアンプと M5の間に設置して使⽤してくだ さい。ファンタム電源が P48 (48V DC) または P24 (24V DC) のどちらかで、正常に作動することを確認してください。 ual_manual.indb 141 ual_manual.indb 141 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com M5の取り付け M5 の整合ペアにはRM5 スタンドマウント1組が付いていま す。これらには、基部には標準タイプ5/8インチの溝が備えら れ、また 3/8インチのアダプターも付いているため、取り付けの ⽤途がさらに広がります。 M5を RM5 に取り付ける際は、マイクの基部をマウントの後部 へ接地させ、マイクがマウントにカチッと⾳がするまでしっかり と押し込んでください。 RM5 のテンションは、マウント側⾯のレバーを使⽤して調節す ることができます。 ual_manual.indb 142 ual_manual.indb 142 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com 操作⽅法 M5 はエンドアドレス型マイクのため、メッシュヘッドを常に録 ⾳したい⾳源へ向けて使⽤してください。 録⾳する際の⾳源が、ボーカルや楽器、またはそれ以外のいかな るものであっても、できる限り最良のサウンドをピックアップで きるように、マイクの設置には⼗分に時間をかけて試す必要があ ります。そのためには、EQやその他のサウンドプロセッサで後 から加⼯や補正を試みるよりも、何回でも必要なだけマイクの位 置を調節することが重要です。 EQセクション内蔵のインターフェース、チャンネルストリッ プ、またはミキサーを利⽤した録⾳を⾏う場合は、常にEQをフ ラット(カットやブースト無し)に設定するか、できればオフに して録⾳を開始します。マイク配置が決まった事で望み通りのサ ウンドが得られれば、後はEQ、コンプレッション、リバーブや その他エフェクト等の⾳響処理を加えることで録⾳したサウンド をさらに改良することができます。 EQは常に控えめに使⽤するのがベストであり、録⾳したサウン ドを変えようとするのであれば、他の周波数域をブーストする よりもむしろ、不必要な周波数を先ずカットすることから始め てください。 ual_manual.indb 143 ual_manual.indb 143 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com 操作⽅法 録⾳プロセスに関するその他のアドバイスと同様に、これといっ た⾳を⾒つけられるかどうかは、実際に試してみるかどうかにか かっています。⾃分にとって最⾼に聞こえる⾳が⾒つかるまで、 あきらめずに何度でも試してみる事が⼤切です。⽬ではなく、⾃ 分の⽿で聞くことです! ual_manual.indb 144 ual_manual.indb 144 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com マイクの設置 1本のマイクを使⽤する、またはステレオとしてマイクをペアで 使⽤する場合でも、M5 マイクの設置位置に関して決められたル ールはありません。とはいえ、最良の結果を得るためにはほぼ全 ての状況において、以下のヒントが出発点となります。M5でピ ックアップしたいサウンドを得ようと思った場合は、気楽に⾃分 で考えたマイクの設置を実際に試してみください。 M5のステレオアプリケーションがわか るビデオを⾒ることができます。この コードをスマートフォンでスキャンす るか、またはrockro.de/m5stereoへ アクセスしてください。 ual_manual.indb 145 ual_manual.indb 145 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com マイクの設置 ステレオで使⽤する際の間隔 M5 マイクをペアで間隔をあけた構成で取り付ける際は、それぞ れのマイクを個々のマイクスタンドに取り付ける必要がありま す。正確なマイクの位置決めと⽅向を実験する際は、フェーズを ⼀致させるために信号を聞きながら⾏なうのがベストです。 スペースを取ったペアのマイクは、複数の⾳源、またはよ り広い範囲に及ぶ楽器の⾳、やサウンド本来の表現をピッ クアップするために1つ以上の⾳源を要する録⾳を⾏なう ときに理想的です。 通常でも、⾮常に広いステレオイメージを再現し、コーラ スやアンサンブルのような⾳源の録⾳に最適ですが、正し く使⽤することで、驚くほど素晴らしい個々の楽器の再 現が可能です。 ual_manual.indb 146 ual_manual.indb 146 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com ⾳源 ual_manual.indb 147 ual_manual.indb 147 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com マイクの設置 ステレオ X/Y M5 のペアを X/Y 構成で取り付ける際は、両⽅をステレオバー へ、あるいは2本のマイクスタンドへ別々に取り付けてくださ い。マイクはお互いに 90º の正しい⾓度に設置し、それぞれの カプセルは垂直に上へ向けて取り付けます。 X/Y 構成は、最適なフェーズ整合と共に⾳源をステレオ で同時にピックアップする際に使⽤するステレオ技術で あり、録⾳したサウンドはステレオで素晴らしい再現が できるだけでなく、モノでも素晴らしいサウンドが再現 できます。 この効果を得るためには、サウンドが同時にカプセルへ届 くように、カプセルのどちらかがもう⼀⽅の上⽅で、垂直 軸のできるだけ近い箇所に設置する必要があります。X/Y 構成はモノの互換性に利点があり、また使い易い⼀⽅、ス テレオイメージに関しては、ORTF やスペースを取ったペ アの構成等の他の技術と同等の広がりは得られません。 ual_manual.indb 148 ual_manual.indb 148 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com ⾳源 90° ual_manual.indb 149 ual_manual.indb 149 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com マイクの設置 ステレオ ORTF M5 のペアを ORTF 構成で取り付ける際は、両⽅をステレオバ ーへ、あるいは2本のマイクスタンドへ別々に取り付けてくださ い。それぞれのマイクは互いに 110º の⾓度で外側へ向け、カ プセル間には 17cm の距離を置いて取り付けます。 ORTF の技術は、 1960 年頃にフランスの国営テレ ビ・ラジオ局“Offi ce de Radiodiff usion Télévision Française”で考案され、本来は⼈間の聴⼒の反応を模倣す るために考えだされた⽅法です。 カプセル間の距離を広げると、 X/Y やミッドサイドのよ うなステレオで同時に録⾳するマイク技術よりも、さらに 広いステレオイメージを再現する事ができます。 ual_manual.indb 150 ual_manual.indb 150...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com ⾳源 110° 17cm ual_manual.indb 151 ual_manual.indb 151 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com 使⽤上の注意事項とメンテナンス M5の使⽤後は、マウントからマイクを取り外し、乾いた柔らか い布で清掃してから保管して下さい。 保管の際は、残った湿気を吸収させるため、付属の乾燥剤を必ず マイクのヘッドの位置に置いてください。その場合、乾燥剤その もを除湿する必要があります。吸湿効果がなくなってくると結晶 体がピンク⾊に変⾊します。 この乾燥剤は 100~150°Cのオーブンの中で約10分間加熱す るだけで、再利⽤する事ができます。⻘⾊に変われば、再び乾燥 剤として効果を発揮します。 ual_manual.indb 152 ual_manual.indb 152 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com サポート 万が⼀ RØDEマイクを使⽤中に異常を感じたり、不明な点があ る場合は、先ず購⼊された販売店にお問い合わせください。 正規サービスでの修理が必要な場合、製品の返品は販売店が⾏ ないます。 代理店や販売店は国内中にありますが、製品に関する問題や、求 めるアドバイスがなかなか得られない場合は、遠慮なくRODEに 直接ご連絡ください。 www.rodemic.com/supportにアクセスし、問い合わせ先詳細 や、FAQ掲載の質問リストをご参照いただく事もできます。 輸⼊業者&ディストリビューター インターナショナル輸⼊業者&ディストリビューターの詳細な リストは、www.rodemic.com/distributorsのウエブサイトをご 覧ください。 ual_manual.indb 153 ual_manual.indb 153 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com お問い合わせ インターナショナル 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 オーストラリア 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 ual_manual.indb 154 ual_manual.indb 154 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com 컴팩트 1/2" 카디오이드 콘덴서 마이크 www.rodemic.com/m5 ual_manual.indb 155 ual_manual.indb 155 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 156 이러한 단일 지향 패턴은 주위의 다른 악기, 음원의 소리나 소음을 줄이고 원하는 음원만을 녹음할 수 있도록 해 줍니다. M5는 음악 녹음에만 이상적일 뿐 아니라, 영화 촬영 시 실내 대화를 녹음할 경우에도 탁월한 성능을 발휘합니다. 제공되는 페어 마이크는 RØDE의 오디오 엔지니어링 팀이...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com 특징 • 금 도금 커버의 1/2" 캡슐 • 단일 지향 패턴 • 금속 재질 본체 • 초저잡음 트랜스리스 회로 • 최신 표면 실장 기술 • 무광택 검정색의 튼튼한 마감 • 금 도금된 출력 커넥터 •...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com 보증 M5의 보증 기간은 구입한 날짜로부터 (1)년으로 제한되어 있습니다. 아래의 웹사이트에서 제품을 온라인 등록하시면 보증 기간은 추가 비용 없이 (10)년으로 연장됩니다. 지금 귀하의 M5를 등록하시고 무료 10년 보증을 인증 받으세요. 스마트폰으로 QR 코드를 스캔하거나 다음 주소를...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com 제품 사양 0˚ +5.0 -2.0 -2.0 -4.0 -6.0 -8.0 -10.0 -10.0 -12.0 -14.0 -16.0 -18.0 -20.0 -20.0 극성 -22.0 -24.0 -25.0 90˚ 270˚ dB rel. 1V/Pa Frequency: 500 Hz: 1000 Hz: 4000 Hz: 180˚...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com 제품 사양 음향 원리 압력 구배 액티브 전자 장치 양극성 출력 완충 기능을 가진 JFET 임피던스 변환기 지향 패턴 카디오이드 주파수 대역 20Hz~20kHz 출력 임피던스 200Ω 등가 소음 19dBA SPL (IEC651에 따라) 최대 출력 +13.5dBu (1kΩ...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com 최대 음압 140dB 신호/잡음 75dBA SPL (IEC651에 따라) 전원 요구 사항 팬텀 전원 팬텀 전원 출력 연결 3 핀 XLR 핀 2(+), 핀 3(–), 핀 1(접지) 사이의 균형 출력 순 무게 액세서리 마이크 클립 (x2) WS5 윈드쉴드...
  • Page 162 마이크에 팬텀 전원을 공급하기 전에 모든 케이블을 연결해야 하며, 전원이 공급되는 동안에 마이크의 케이블을 제거해서는 안 됩니다. M5은 48V DC(P48)나 24V DC(P24)의 팬텀 전원을 필요로 합니다. 믹서나 프리앰프가 이 팬텀 전원을 내장하고 있지 않다면 외부에서 팬텀 전원 공급을 해야 합니다.
  • Page 163 대부분의 믹싱 콘솔, 오디오 인터페이스, 프리앰프에는 팬텀 전원 스위치가 내장돼 있습니다. 만약 보유 기기가 충분한 팬텀 전원 공급을 하지 않는다면 외부 기기를 구입해 프리앰프와 M5 사이에 연결해 사용할 수 있습니다. 올바른 작동을 위해서는 반드시 P48 (48V DC)나 P24 (24V DC)의 전압인지 확인하십시오.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com 를 마운트에 장착하기 M5 매치드 페어는 RM5 스탠드 마운트 한 쌍과 함께 제공됩니다. 스탠드 마운트는 하단부에 표준 5/8" 나사 연결 부위를 장착하고 있으며, 융통성 있는 마운팅을 가능하게 해 주는 3/8" 규격의 어댑터가 제공됩니다.
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com 일반 작동법 M5는 ‘엔드 어드레스’ 마이크이므로, 메쉬 헤드 부분이 항상 녹음하고자 하는 음원 쪽을 향하고 있어야 합니다. 보컬이든, 악기든, 그 외 다른 소리든 음원을 녹음할 때 최고의 소리를 잡아내기 위해서는 항상 시간을 들여 마이크 배치 실험을...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com 일반 작동법 녹음 과정의 다른 단계에서도 그렇듯이, 적절한 소리는 언제나 실험을 통해 찾을 수 있으며 본인에게 최선인 것을 택해야 합니다. 눈이 아닌 귀를 열고 들어보세요! ual_manual.indb 166 ual_manual.indb 166 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com 마이크 배치 싱글로 사용하는 경우나 스테레오 페어로 사용하는 경우나, M5 마이크 배치에 대해 정해진 규칙은 없으나 아래의 팁을 참고로 하시면 대부분의 경우에 최선의 결과를 얻으실 수 있습니다. 사용하는 M5 마이크로 잡아내고픈 소리가 만들어질 때까지...
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com 마이크 배치 스테레오 스페이스 페어 배치 M5 마이크를 서로 간격을 둔 스페이스 페어로 배치하시려면, 2 개의 마이크 스탠드를 각각 별도로 배치하셔야 합니다. 위상 호환성을 확인하기 위해, 신호음을 들으며 정확한 위치 및 방향을 설정하는 실험을 거치시는 것이 좋습니다.
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com 음원 ual_manual.indb 169 ual_manual.indb 169 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com 마이크 배치 스테레오 M5 페어를 X/Y 형태로 배치하시려면, 마이크를 스테레오 바 또는 2개의 스탠드에 각각 설치하십시오. 마이크는 서로 90º의 각도로 (오른쪽 기준) 배치되어야 하며, 이 때 마이크의 캡슐은 서로 수직 방향으로 겹쳐야 합니다.
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com 음원 90° ual_manual.indb 171 ual_manual.indb 171 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com 마이크 배치 스테레오 M5 페어를 ORTF 형태로 배치하시려면, 마이크를 스테레오 바 또는 2개의 스탠드에 각각 설치하십시오. 마이크는 서로 110º 각도로 배치되어야 하며, 캡슐은 바깥쪽을 향한 채로 서로 17cm 만큼 떨어뜨려 놓아야 합니다. ORTF 테크닉은 1960년 경 프랑스 방송사 "Offi ce de Radiodiffusion Télévision Française"에...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com 음원 110° 17cm ual_manual.indb 173 ual_manual.indb 173 2/09/2013 7 2/09/2013 7...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com 안전과 유지 M5의 사용 후에는 마운트에서 마이크를 해제하시고 부드럽고 마른 천으로 닦으신 후 보관함에 넣어주시기 바랍니다. 마이크를 보관할 때에는 습기 방지를 위해 반드시 결정형 제습제 (함께 제공됨)를 마이크의 머리 쪽에 놓아두도록 하십시오. 이...
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com 지원 사용하시는 RØDE 마이크와 관련해 문제를 경험하거나 질문을 하고 싶다면 먼저 판매자에게 연락하십시오. 본사의 공식 서비스를 받아야 한다면 판매자가 반품 절차를 진행해 드릴 것입니다. 당사는 광범위한 유통망/판매망을 보유하고 있으나 그럼에도 필요한 조언이나 도움을 받기 어려운 상황이라면 언제든 본사로 직접...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com 연락처 국제 거래 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia 미국 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 미국 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 미국 ual_manual.indb 176 ual_manual.indb 176 2/09/2013 7 2/09/2013 7...