Page 2
Contents EN ........................01 BG ........................04 CS ........................08 DA ........................11 DE ........................14 EL ........................18 ES ........................22 ET ........................25 FI ........................28 FR ........................31 HR........................35 HU ........................38 IT ........................42 LT ........................46 LV ........................49 NL ........................52 PL ........................56 PT ........................60 RO ........................64 SK ........................68 SL ........................71 SV ........................74 Introduction ....................77...
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages matériels ou de blessures si vous ne respectez pas les consignes. Pour plus de détails sur la garantie, rendez-vous sur : https://en.goodwe.com/warranty. Avis de sécurité Consignes pendant l'installation •...
• L'équipement de la batterie est lourd. Équiper le personnel correspondant en fonction de son poids, de sorte que l'équipement ne dépasse pas la plage de poids que le corps humain peut transporter, ce qui présente un risque d'écrasement pour le personnel. •...
Description des étiquettes Il existe des risques potentiels. Conserver l'équipement hors de Porter un équipement de portée de toute flamme nue ou source protection individuelle approprié d'inflammation. pour toute opération. RISQUE DE HAUTE TENSION. Une haute tension est présente pendant le fonctionnement de Conserver l'équipement hors de l'équipement.
Déclaration UE de conformité GoodWe Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que l'équipement non équipé de modules de communication sans fil vendu sur le marché européen satisfait aux exigences des directives suivantes : • Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (CEM) •...
Page 79
Introduction Introduction Product Introduction Информация за продукта Představení produktu Produktintroduktion Produktvorstellung Εισαγωγή στο προϊόν Introducción del producto Toote tutvustus Tuotteen esittely Présentation du produit Predstavljanje proizvoda Termék Bemutatása Introduzione al prodotto Produkto įvadas Produkta ievads Productinleiding Wprowadzenie do produktu Apresentação do produto Prezentarea produsului Predstavenie produktu Predstavitev izdelka...
Page 80
Dimensions Размери Rozměry Dimensioner Maße Διαστάσεις Dimensiones Mõõdud Mitat Dimensions Dimenzije Méretek Dimensioni Matmenys Dimensijas Afmetingen Wymiary Dimensões Dimensiuni Rozmery Mere Mått Battery System Installation Монтаж на батерийната система Instalace bateriového systému Installation af batterisystemet Montage des Batteriesystems Εγκατάσταση του συστήματος μπαταρίας Instalación del sistema de baterías Akusüsteemi paigaldamine...
Page 81
Space Requirements Изисквания за отстояние Požadavky na prostor Pladskrav Platzbedarf Απαιτήσεις χώρου Requisitos de espacio Ruumi nõuded Tilantarve Exigences relatives à l'espace Zahtjevi prostora Helyigény Ingombro Erdvės reikalavimai Telpas prasības Vereisten ten aanzien van ruimte Wymagana przestrzeń Requisitos de espaço Cerințe privind spațiul Požiadavky na priestor Prostorske zahteve...
Page 82
Installed with Battery Cabinet Инсталирана със шкаф за батерии Instalace se skříní na baterie Monteret med batterikabinet Installiert mit Batterieschrank Έχει εγκατασταθεί με Θάλαμο μπαταρίας Instalado con armario de baterías Paigaldatakse koos akukorpusega Asennettu akkukotelon kanssa Installé avec armoire de batterie Instalirano s ormarićem za baterije Akkumulátorszekrénnyel együtt telepítve...
Electrical Connection Електрическо свързване Elektrické připojení Elektrisk tilslutning Elektroanschluss Ηλεκτρική σύνδεση Conexión eléctrica Elektriühendus Sähköliitäntä Raccordement électrique Električna veza Elektromos csatlakozás Allacciamento elettrico Elektrinis sujungimas Elektriskais pieslēgums Elektrische aansluiting Podłączenie elektryczne Ligação elétrica Conexiuni electrice Elektrické pripojenie Električna povezava Elektrisk anslutning Wiring Diagram for battery systems Електрическа...
Page 84
Connected to ESA Inverter Свързана към ESA инвертор Připojeno k měniči ESA Tilsluttet til ESA- inverter Verbunden mit ESA-Wechselrichter Έχει συνδεθεί σε ESA Inverter Conectado a un inversor ESA Ühendatud ESA-inverteriga Yhdistetty ESA-taajuusmuuttajaan Connecté à un onduleur ESA Spojen na ESA Inverter ESA inverterhez csatlakoztatva Collegato a inverter ESA Prijungta prie ESA inverterio...
Page 85
Connecting the PE cable Свързване на кабела PE Připojení kabelu PE Tilslutning af PE-kablet Anschluss des PE-Kabels Σύνδεση του καλωδίου PE Conexión del cable PE PE-kaabli ühendamine PE-kaapelin yhdistäminen Raccordement du câble PE Spajanje PE kabela A PE kábel csatlakoztatása Collegamento del cavo PE PE kabelio prijungimas PE kabeļa pievienošana...
Page 87
Umerjanje stikala za številčnico (SECU-A5.4L) Kalibrerar dubbelomkopplaren (SECU-A5.4L) SECU-A5.4L Description Dial Switch To recognize the last battery connected to inverter GoodWe communication To realize the communication between inverter and inverter protocol Switch unit part Single battery Единична батерия Jedna baterie...