Télécharger Imprimer la page

KiTCHEO WVC11 Manuel D'utilisation

Le nettoyeur de vitres sans fil

Publicité

Liens rapides

LE NETTOYEUR DE VITRES SANS FIL
THE CORDLESS WINDOWS CLEANER
WVC11
Manuel d'utilisation
Instruction manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KiTCHEO WVC11

  • Page 1 LE NETTOYEUR DE VITRES SANS FIL THE CORDLESS WINDOWS CLEANER WVC11 Manuel d’utilisation Instruction manual...
  • Page 2 Notice V1-211006...
  • Page 3 SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .............. 4 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ..........8 CONFORMITE NORMATIVE ..............9 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ............10 AVANT LA PREMIERE UTILISATION ..........10 UTILISER L’APPAREIL ................11 Assemblage de l’appareil ..............11 Assemblage et remplissage du pulvérisateur ......11 Chargement de l’appareil ..............
  • Page 4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lire impérativement ce mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Dans le cas où vous cédez cet appareil à un tiers n’oubliez pas de fournir ce mode d’emploi avec l’appareil. • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: o les coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,...
  • Page 5 • N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant. L’utilisation de ce type d’accessoires ou de pièces entraîne l’annulation de la garantie. L’appareil doit être utilisé uniquement avec le chargeur et les accessoires fournis. • L’appareil doit être utilisé uniquement avec la base et les accessoires fournies.
  • Page 6 l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus. • Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. • Conserver l'appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans lorsqu’il est sous tension.
  • Page 7 référez-vous au paragraphe ci-après de la notice donnée dans la section « Utiliser l’appareil ». • En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière nettoyer l’appareil, référez-vous paragraphe ci-après de la notice donnée dans la section « Nettoyage et entretien ». •...
  • Page 8 o si l’appareil ou son câble d’alimentation est tombé dans l’eau, o si vous l’avez laissé tomber. • Présentez l’appareil à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT La directive européenne sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE),...
  • Page 9 Dévissez les deux vis sur le boitier bas de l’appareil et les huit vis sur la partie haute du corps de l’appareil. Ouvrez le corps de l’appareil. A l’aide d’une pince, coupez les fils de connections de la batterie. CONFORMITE NORMATIVE L’appareil répond aux principales exigences des Directives Européennes : 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité...
  • Page 10 DESCRIPTION DE L’APPAREIL H. Orifice de remplissage du réservoir A. Raclette à vitre largeur 28 cm d’eau avec sa languette de fermeture B. Bouton Marche/Arrêt I. Réservoir d’eau sale (Max 150 ml) C. Poignée J. Flacon pulvérisateur (Max 280 ml) D.
  • Page 11 UTILISER L’APPAREIL Assemblage de l’appareil Assemblage et remplissage du pulvérisateur Retirez la tête pulvérisateur Insérez la raclette pour Insérez l’anneau adaptateur du flacon. pulvérisateur à tête à l’ensemble tête/raclette pulvérisateur. pulvérisateur...
  • Page 12 Insérez bonnette Versez le nettoyant vitre Verrouillez l’ensemble tête microfibre à la raclette dans le flacon. pulvérisateur monté pulvérisateur. flacon. Chargement de l’appareil IMPORTANT : Avant la première utilisation veuillez recharger complètement la batterie de l’appareil. La durée du premier rechargement de la batterie à vide est de 4 heures. En effet, si la batterie n’est pas complètement chargée avant la première utilisation, ses performances risquent d’être limitées.
  • Page 13 Nettoyage des surfaces vitrées Vaporisez surface Nettoyez avec la bonnette Appuyez bouton vitrée. microfibre. Marche/Arrêt de l’appareil. L’appareil a une autonomie de 30 minutes. Raclez la surface vitrée, Appuyez bouton Lorsque le niveau d’eau sale l’appareil aspire Marche/Arrêt pour arrêter atteint le marquage MAX du saletés.
  • Page 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil avant toute opération de nettoyage. L’appareil, le socle de chargement et l’adaptateur secteur ne doivent pas être immergés. Ne jamais plonger l’adaptateur secteur et sa prise de courant dans l’eau ou autre liquide. N’utilisez pas de produits tranchants, toxiques et agressifs tel que alcools à...
  • Page 15 ▪ Les accessoires ont été mal D’EAU. ▪ Réassemblez chaque assemblés. accessoire. INFORMATION TECHNIQUE Information technique de l’appareil Modèle WVC11 Batterie lithium 3.7 V 2200 mAh Tension d’entrée 100-240 V~ 50/60 Hz 0.4 A Tension de sortie 0.8 A 4W...
  • Page 16 Information technique de l’adaptateur secteur Information publiée Valeur et précision Unité Marque : KITCHEO Fabricant : Ningbo Dechamp Electronic Technology Co., LTD - No. 128 East Buzheng Road, Wangchun Industrial Zone, Ningbo City, Zhejiang P.R. China Référence du modèle : DC06-0500800G Tension d’entrée...
  • Page 17 - une utilisation de pièces détachées autres que des pièces détachées d’origine référencées par la marque ; Enfin, sont également exclues de la garantie : - la panne au déballage qui ne concerne que les défauts d’aspects pouvant provenir d’un incident de transport ou de manutention ;...
  • Page 18 Table of contents SAFETY WARNING .................. 19 ENVIRONMENT & RECYCLING ............22 COMPLIANCE ..................24 DESCRIPTION ..................24 BEFORE FIRST USE ................25 USING THE APPLIANCE ...............25 Assembling the appliance ..............25 Assembling and filling the spray bottle ........25 Charging the appliance ..............26 Statuses of the light indicator ............
  • Page 19 SAFETY WARNING Read carefully the instructions before installing and using this appliance. In the case you resell this appliance, please make sure to provide this instruction manual to your buyer. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: o staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 20 with the power supply and accessories supplied. The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance. Detachable power supply unit. • Do not put your appliance and its power supply unit on or near a heat source such as hotplate, oven, heater, etc. •...