Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

GB
All manuals and user guides at all-guides.com
IE
Radiant panel heater
Model
EAN
E15LF1U
1500W
3663602910947
This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour koctas E15LF1U

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Radiant panel heater Model E15LF1U 1500W 3663602910947 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Let’s get started This instruction manual is important to your safety. Read the entire manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Getting started... Safety Before you start Quick start 7-10 In more detail…...
  • Page 3 Safety All manuals and user guides at all-guides.com PLEASE READ THE SAFETY ADVICE CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE Warning : risk of fire, electric shock, physical injuries and material damage. Before using this appliance, always follow the safety advice during assembly, use and maintenance. SAFETY ADVICE - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Page 4 Safety All manuals and user guides at all-guides.com PLEASE READ THE SAFETY ADVICE CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING : In order to avoid overheating, do not cover the heater. - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 5 Safety All manuals and user guides at all-guides.com PLEASE READ THE SAFETY ADVICE CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE - Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Keep the appliance dry.
  • Page 6 Before you start All manuals and user guides at all-guides.com Points to check before beginning For domestic use only. Children or any other persons incapable of using the appliance safely must not use this appliance. Please discard of plastic packaging appropriately and keep it out of reach of children.
  • Page 7 Quick start All manuals and user guides at all-guides.com The controls Mode Temperature selection setting Heating LED STOP HEATING (the appliance is in standby mode) position, the appliance stops heating ; the red light - In remains off. This position can be used to stop heating momentarily (to air the room).
  • Page 8 Quick start All manuals and user guides at all-guides.com SELECTING AN ECO PROGRAMME You have the choice of 3 programmes that are adapted to different room occupancy schedules. This enables real energy savings without you having to intervene and without the need for an external programmer. The programmes are only activated after setting the time.
  • Page 9 Quick start All manuals and user guides at all-guides.com SETTING THE COMFORT MODE TEMPERATURE - The button runs between 2 and 8, setting the Comfort mode temperature from 15°C to approximately 30°C. What you need to do : - Set the button to position 4: the red light comes on when the set temperature is higher than the room temperature.
  • Page 10 Quick start All manuals and user guides at all-guides.com SETTING THE TIME A flash every 2 seconds indicates a time disruption following a power cut. This flash is reversed (light goes out briefly every 2 seconds) when the LED is on during the heating cycle. The time can only be set to certain hours: 12:00, 17:00 or 20:00.
  • Page 11 Trouble shooting All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting Problem Solutions - The device does not heat. - Check that the electrical system’s circuit break- ers are at I or ON. - Select COMFORT mode. - Increase the temperature setting. - Switch off the appliance for a few minutes to re- set the thermal circuit breaker.
  • Page 12 Maintenance and cleaning All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and cleaning IMPORTANT : Always disconnect from the power supply before cleaning or maintenance. - Warning : Never use detergent, chemical agents or solvents as they could damage plastic parts. - WARNING : Let the appliance cool down completely before handling or cleaning.
  • Page 13 : Manufacturing date code ; year of manufacturing (20yy) and week of manufacturing (Wxx). Technical specifications - Reference : E15LF1U - Power : 1500W - Dimensions (WxHxD) : 75x49x29 cm - Weight : 6 kg - Supply : 220-240V ~ 50Hz...
  • Page 14 Technical specifications All manuals and user guides at all-guides.com Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): E15LF1U Sym- Item Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Heat output...
  • Page 15 Installation All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : Please follow the safety advice set out on pages 3 to 5. FITTING THE FEET 1- Run the power cord through the raceway of the right foot. 2- Screw in the 2 feet underneath the appliance (2 screws per foot).
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Distributor: B&Q Limited, GB-IE Chandlers Ford, Hants,...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Radiateur panneau rayonnant mobile Modèle E15LF1U 1500W 3663602911425 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com C’est parti Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour commencer... Sécurité Avant de commencer Utilisation 7-10 Plus en détail...
  • Page 19 Sécurité All manuals and user guides at all-guides.com MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Avertissement : risque d’incendie, de chocs électriques, de blessures physiques et de dommages matériels. Avant d’utiliser cet appareil, toujours suivre les consignes de sécurité...
  • Page 20 Sécurité All manuals and user guides at all-guides.com MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 21 Sécurité All manuals and user guides at all-guides.com MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL - L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Gardez l’appareil au sec. - L’appareil doit être débranché...
  • Page 22 Avant de commencer All manuals and user guides at all-guides.com Points à vérifier avant de commencer Pour une utilisation domestique uniquement. Les enfants ou les personnes incapables d’utiliser l’appareil de façon sûre ne doivent jamais utiliser cet appareil. Merci de bien vouloir jeter les emballages plastiques et les gar- der hors de portée des enfants.
  • Page 23 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Les commandes Sélection Réglage du mode température Voyant ARRÊT DU CHAUFFAGE (l’appareil est en veille sous tension) , l’appareil s’arrête de chauffer ; le voyant - Sur la position rouge reste éteint. Cette position peut être utilisée pour des arrêts momenta- nées (aération de la pièce).
  • Page 24 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION D’UN PROGRAMME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Vous avez le choix de 3 programmes adaptés à différents horaires d’oc- cupation de la pièce. Ils permettent une réelle économie d’énergie sans aucune intervention de votre part et sans programmateur externe. Les programmes ne sont actifs qu’après une mise à l’heure. (voir § Mise à l’heure). IMPORTANT : tant que l’heure n’est pas réglée, les programmes restent bloqués en mode Eco.
  • Page 25 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE CONFORT - Le bouton de droite gradué de 2 à 8 règle la température de Confort de 15°C à 30°C environ. Ce qu’il faut faire : - Réglez le bouton sur la position 4 : le voyant rouge s’al- lume quand la température réglée est supérieure à...
  • Page 26 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Mise à l’heure manuelle La mise à l’heure manuelle ne peut s’effectuer qu’à heure fixe : 12h, 17h ou 20h. 1- Sélectionnez le mode Hors-gel . 2- Sélectionnez le programme P1 s’il est 12h, ou le programme P2 s’il est 17h, ou le Programme P3 s’il est 20h. 3- Débranchez ou disjonctez brièvement l’alimentation de l’appareil.
  • Page 27 Problèmes & solutions All manuals and user guides at all-guides.com Problèmes & solutions Problème Solutions - L’appareil ne chauffe pas. - Vérifiez que les disjoncteurs de l’installation électrique sont sur I ou ON. - Sélectionnez le mode CONFORT. - Augmentez le réglage de température. - Débranchez l’appareil pendant quelques mi- nutes pour que le disjoncteur thermique puisse se réarmer.
  • Page 28 Maintenance et nettoyage All manuals and user guides at all-guides.com Protection de l’environnement Maintenance et nettoyage IMPORTANT : Déconnectez toujours la source d’alimentation avant tout nettoyage ou entretien. - Avertissement : Ne jamais utiliser de détergent, d’agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques. - ATTENTION : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.
  • Page 29 Spécifications techniques All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Spécifications techniques - Référence : E15LF1U - Puissance : 1500W - Dimensions (LxHxP) : 75x49x29 cm - Poids : 6 kg - Alimentation : 220-240V ~ 50Hz Classe II - IP21 : Protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau (conden- sation).
  • Page 30 Spécifications techniques All manuals and user guides at all-guides.com Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques E15LFU Référence(s) du modèle : Sym- Caractéristique Valeur Unité Caractéristique Unité bole Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumula- tion uniquement (sélectionner un seul type) Puissance thermique Puissance thermique...
  • Page 31 Installation All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5. MONTAGE DES PIEDS 1. Passez le câble d’alimentation dans la goulotte du pied droit. 2. Vissez les 2 pieds en dessous de l’appareil (2 vis par pied).
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Distributeur : Castorama France C.S.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Panelowy grzejnik promiennikowy Model E15LF1U 1500W 3663602911425 Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Pierwsze kroki Niniejsza instrukcja obsługi jest ważna dla Państwa bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy w całości przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję tę należy zachować na przyszłość. Pierwsze kroki ... Bezpieczeństwo Czynności przed użytkowaniem Skrócona instrukcja obsługi 7-10 Informacje szczegółowe…...
  • Page 35 Bezpieczeństwo All manuals and user guides at all-guides.com DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. Uwaga: Ryzyko pożaru, porażenia prądem, urazów cielesnych i szkód materialnych. Przed użyciem urządzenia, w czasie montażu, użytkowania i konserwacji, należy zawsze przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Urządzenia może być...
  • Page 36 Bezpieczeństwo All manuals and user guides at all-guides.com DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, nie należy przykrywać ogrzewacza. - W przypadku uszkodzonego kabla zasilającego, w celu uniknięcia zagrożenia, musi on zostać wymieniony przez producenta, punkt serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
  • Page 37 Bezpieczeństwo All manuals and user guides at all-guides.com DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. - Nie należy używać ogrzewacza w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu. Urządzenie musi być suche. - Po użyciu urządzenia i przed przestawieniem go w inne miejsce lub przed czyszczeniem należy wyjąć...
  • Page 38 Czynności przed użytkowaniem All manuals and user guides at all-guides.com Do sprawdzenia przed rozpoczęciem Urządzenie wyłącznie do użytku domowego. Dzieci i inne osoby, które nie są w stanie używać urządzenia w sposób bezpieczny, nie mogą go używać w ogóle. Prosimy odpowiednio zutylizować plastikowe opakowanie, które należy chronić...
  • Page 39 Skrócona instrukcja obsługi All manuals and user guides at all-guides.com Sterowanie Wybór Ustawianie trybu temperatury Dioda LED grzania ZATRZYMANIE GRZANIA (urządzenie znajduje się w trybie gotowości) - W pozycji , urządzenie przestaje grzać, a czerwona kontrolka nie świeci. Położenie może być...
  • Page 40 Skrócona instrukcja obsługi All manuals and user guides at all-guides.com WYBÓR PROGRAMU ECO Użytkownik ma do wyboru 3 programy dostosowane do różnych schematów zajmowania pomieszczenia. Umożliwia to rzeczywistą oszczędność energii bez potrzeby interwencji użytkownika i bez konieczności stosowania zewnętrznego programatora. Programy są...
  • Page 41 Skrócona instrukcja obsługi All manuals and user guides at all-guides.com NASTAWIANIE TEMPERATURY TRYBU KOMFORT - Przycisk przełącza wartości od 2 do 8 i ustawia temperaturę trybu Komfort w zakresie od 15°C do około 30°C. Co trzeba zrobić: - Nastawić pokrętło na pozycję 4: gdy nastawiona temperatura będzie wyższa...
  • Page 42 Skrócona instrukcja obsługi All manuals and user guides at all-guides.com USTAWIANIE GODZINY Mignięcie co 2 sekundy oznacza zakłócenie pracy zegara w następstwie awarii prądu. Gdy dioda LED świeci w czasie cyklu grzania, miganie to jest odwrócone (światło gaśnie na chwilę co 2 sekundy). Czas można ustawić...
  • Page 43 Rozwiązywanie problemów All manuals and user guides at all-guides.com Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązania - Urządzenie nie grzeje. - Sprawdzić, czy wyłączniki automatyczne instalacji elektrycznej są ustawione na pozycję I lub ON (WŁ.). - Nastawić tryb KOMFORT. - Zwiększyć ustawienie temperatury. - Na kilka minut wyłączyć...
  • Page 44 Konserwacja i czyszczenie All manuals and user guides at all-guides.com Ochrona środowiska Konserwacja i czyszczenie WAŻNE: Przed czyszczeniem i czynnościami konserwacyjnymi należy zawsze wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z kontaktu. - Ostrzeżenie: Nigdy nie należy używać detergentów, środków chemicznych lub rozpuszczalników, ponieważ mogą one uszkodzić części plastikowe.
  • Page 45 Dane techniczne All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne - Oznaczenie: E15LF1U - Moc znamionowa: 1500 W - Wymiary (szer. x wys. x gł.): 75x49x29 cm - Ciężar: 6 kg - Zasilanie: 220-240 V ~ 50 Hz Klasa II - IP21: Ochrona przed kroplami wody spadającymi pionowo...
  • Page 46 Dane techniczne All manuals and user guides at all-guides.com Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń E15LFU Identyfikator(-y) modelu: Jed- Jed- Ozna- War- Parametr nost- Parametr nost- cze- tość Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przy- padku elektrycznych akumulacyjnych miejsco- wych ogrzewaczy pomieszczeń...
  • Page 47 Instalacja All manuals and user guides at all-guides.com WAŻNE: Prosimy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa podanych na stronach 3-5. MONTAŻ NÓŻEK 1. Poprowadzić przewód zasilający przez rowek w prawej nóżce. 2. Przykręcić 2 nóżki od spodu urządzenia (po 2 śruby na nóżkę).
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Dystrybutor : Castorama Polska Sp.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Панельный обогреватель Модель E15LF1U 1500Вт 3663602911425...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Давайте приступим Для обеспечения безопасной эксплуатации изделия крайне важно ознакомиться с настоящим руководством. Прежде чем использовать устройство, внимательно прочитайте весь документ и сохраните его для справки. С чего начать… Безопасность Перед началом Быстрое начало 7-10 Подробнее… Поиск и устранение неисправностей Обслуживание и чистка Защита окружающей среды Технические характеристики Установка...
  • Page 51 Безопасность All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИН- СТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА Предупреждение: риск возгорания, поражения электрическим током, травм и ущерба имуществу. Перед использованием устройства, а также во время сборки и обслуживания соблюдайте меры предосторожности. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ - Данным устройством могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет, а также лица с ограниченными...
  • Page 52 Безопасность All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИН- СТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА ВНИМАНИЕ: во избежание перегрева не накрывайте нагреватель. - Если электрический шнур поврежден, его должен заменять производитель, сервисный центр производителя или квалифицированный специалист, чтобы предотвратить риск. - Не допускается эксплуатация устройства вне помещений.
  • Page 53 Безопасность All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИН- СТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА - Не используйте обогреватель в непосредственной близости от ванны, душевой кабины или бассейна. Не допускайте попадания влаги в устройство. - По окончании использования перед перемещением или очисткой устройство необходимо отключить от электросети. Отключая устройство от электросети, не тяните за провод. - Нельзя располагать нагреватель непосредственно под розеткой. - ОСТОРОЖНО: во избежание риска, связанного с непреднамеренным сбросом термозащиты, нельзя подключать данное устройство к сети питания через внешнее переключающее устройство, такое...
  • Page 54 Перед началом All manuals and user guides at all-guides.com Что нужно проверить перед началом Только для домашнего использования. Устройство запрещается использовать детям и другим лицам, которые не могут соблюдать все меры предосторожности. Утилизируйте пластиковую упаковку надлежащим образом и храните ее вне зоны досягаемости детей. Ваша продукция 1: Панель управления 2: Основной корпус Вам потребуется 1 отвертка Для правильной установки изделия прочитайте инструкции в конце руководства пользователя.
  • Page 55 Быстрое начало All manuals and user guides at all-guides.com Управление Выбор Настройка режима температуры Индикатор нагрева ВЫКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВА (устройство будет находиться в режиме ожидания) - В положении переключателя устройство перестает нагреваться и красный индикатор выключается. Установите переключатель в это положение, чтобы немедленно выключить нагрев (когда нужно проветрить комнату). Индикатор...
  • Page 56 Быстрое начало All manuals and user guides at all-guides.com ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЕ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ Вы можете выбирать из 3 программ работы, рассчитанных на различное количество людей в помещении. Это позволяет экономить электроэнергию без дополнительных действий с вашей стороны и без использования внешнего программирующего устройства.
  • Page 57 Быстрое начало All manuals and user guides at all-guides.com ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ ДЛЯ КОМФОРТНОГО РЕЖИМА - С помощью положений переключателя 2–8 можно выбрать температуру комфортного режима в диапазоне приблизительно от 15 до 30°C. Порядок действий: - Установите переключатель в положение Красный индикатор загорится, когда установленная температура будет выше, чем температура в помещении.
  • Page 58 Быстрое начало All manuals and user guides at all-guides.com УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Если индикатор мигает каждые 2 секунды, значит на устройстве сбились настройки времени из-за отключения электроэнергии. Во время цикла нагрева этот индикатор отключается через каждые две секунды. Время можно устанавливать только на определенные часы: 12:00, 17:00 или...
  • Page 59 Поиск и устранение All manuals and user guides at all-guides.com неисправностей Поиск и устранение неисправностей Проблема Решение - Устройство не - Убедитесь, что защитные реле системы нагревается. находятся в положении I или ВКЛ. - Выберите КОМФОРТНЫЙ режим. - Повысьте температуру. - Выключите устройство на несколько минут, чтобы сбросить термореле. - Устройство постоянно - Понизьте температуру. греется. - Убедитесь, что в помещении нет сквозняков. - Индикатор отключается и - Это нормальное явление, так как...
  • Page 60 Обслуживание и чистка All manuals and user guides at all-guides.com Защита окружающей среды Обслуживание и чистка ВАЖНО: Перед проведением очистки или обслуживания всегда отключайте устройство от электросети. - Предупреждение: Не используйте моющие средства, химические вещества и растворители — они могут повредить пластиковые детали изделия.
  • Page 61 Технические характеристики All manuals and user guides at all-guides.com Технические характеристики - Код: E15LF1U - Мощность: 1500 Вт - Размеры (WxHxD) : 75 x 49 x 29 см - Масса: 6 кг - Питание: 220–240 В ~ 50 Гц Класс II - IP21: Защита от капель воды, падающих вертикально (конденсат). - Электронный термостат с энергосберегающими программами работы - После нагрева устройство переходит в режим ожидания...
  • Page 62 Установка All manuals and user guides at all-guides.com ВАЖНО: соблюдайте меры предосторожности, описанные на стр. 3 и 5. УСТАНОВКА НОЖЕК 1. Пропустите шнур питания через отверстие в правой ножке. 2. Закрепите 2 ножки под устройством (по 2 винта на каждую ножку). ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ - Перед подключением устройства убедитесь в том, что имеющееся напряжение соответствует...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Импортер: ООО “Касторама РУС” Дербеневская наб., дом 7, стр 8 Россия, Москва, 115114 www.castorama.ru Изготовитель для России: Шанхай Хуарен Оптоэлектроникс Технолоджи Ко., Лтд. Адрес: № 169 Шименг Роад, Кианденг Таун, Каншан Сити, Джиангсу, Китай...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Radiator cu panou radiant Model E15LF1U 1500W 3663602911425 Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Să începem Acest manual de instrucțiuni este important pentru siguranța dumneavoastră. Citiţi cu atenţie manualul în întregime înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi aceste instrucţiuni pentru consultări viitoare. Pregătirea în vederea pornirii... Siguranță...
  • Page 67 Siguranță All manuals and user guides at all-guides.com VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE URMĂTOARE ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI Avertizare: pericol incendiu, electrocutare, vătămări corporale și pagube materiale. Înainte de a utiliza acest aparat, respectați întotdeauna recomandările privind siguranța în timpul asamblării, utilizării și întreținerii.
  • Page 68 Siguranță All manuals and user guides at all-guides.com VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE URMĂTOARE ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI AVERTISMENT: Pentru evitarea supraîncălzirii, nu acoperiți încălzitorul. - În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, agentul său de service sau de personal calificat în domeniu pentru a evita un pericol.
  • Page 69 Siguranță All manuals and user guides at all-guides.com VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE URMĂTOARE ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI - Nu utilizați acest radiator în imediata apropiere a unei căzi de baie, a unei cabine de duş sau a unei piscine. Păstraţi aparatul în stare uscată.
  • Page 70 Înainte de a porni All manuals and user guides at all-guides.com Aspecte de verificat înainte de a începe Produsul se adresează exclusiv utilizării casnice. Copiii sau alte persoane incapabile de a utiliza aparatul în siguranță nu trebuie să utilizeze acest aparat. Vă...
  • Page 71 Pornire rapidă All manuals and user guides at all-guides.com Comenzi Selectarea Setarea modului temperaturii LED încălzire OPRIREA ÎNCĂLZIRII (aparatul este în modul de aşteptare) - În poziția , aparatul se oprește din încălzit; indicatorul luminos roșu rămâne stins. Această poziție poate fi utilizată pentru a opri momentan încălzirea (pentru a aerisi camera).
  • Page 72 Pornire rapidă All manuals and user guides at all-guides.com SELECTAREA UNUI PROGRAM ECO Aveți la alegere 3 programe care sunt adaptate la diferite programe de ocupare a camerelor. Acest lucru permite realizarea unor economii reale de energie, fără a fi nevoie să se intervină și fără a fi nevoie de un programator extern.
  • Page 73 Pornire rapidă All manuals and user guides at all-guides.com SETAREA TEMPERATURII MODULUI CONFORT - Butonul se deplasează între 2 și 8, setând temperatura modului Confort de la 15°C până la aproximativ 30°C. Ce trebuie să faceți: - Setați butonul în poziția 4: becul roșu se aprinde atunci când temperatura setată...
  • Page 74 Pornire rapidă All manuals and user guides at all-guides.com SETAREA OREI O indicație intermitentă la fiecare 2 secunde arată o întrerupere de timp ca urmare a unei căderi de tensiune. Această indicație intermitentă este inversată (becul se stinge pentru scurt timp la fiecare 2 secunde) atunci când LED-ul este pornit în timpul ciclului de încălzire.
  • Page 75 Depanare All manuals and user guides at all-guides.com Depanare Problemă Soluţii - Aparatul nu încălzește. - Verificați dacă întrerupătoarele de circuit ale sistemului electric sunt pe I sau pe ON. - Selectați modul CONFORT. - Măriți setarea temperaturii. - Opriți aparatul timp de câteva minute pentru a reseta întrerupătorul de circuit termic.
  • Page 76 Întreținere și curățare All manuals and user guides at all-guides.com Protecţia mediului Întreținere și curățare IMPORTANT: Întotdeauna scoateți din priză sau deconectați aparatul de la sursa de alimentare atunci când nu îl folosiți și înainte de a-l curăța. - AVERTISMENT : Nu folosiți detergenți duri, substanțe chimice sau solvenți, deoarece acestea pot deteriora finisajul suprafeței componentelor de plastic.
  • Page 77 Specificaţii tehnice All manuals and user guides at all-guides.com Specificaţii tehnice - Referinţă: E15LF1U - Putere: 1500W - Dimensiuni (lxÎxAd.): 75x49x29 cm - Greutate: 6 kg - Alimentare: 220-240V ~ 50Hz Clasa II - IP21: Protejat împotriva căderii pe verticală a picăturilor de apă...
  • Page 78 Specificaţii tehnice All manuals and user guides at all-guides.com Cerințe privind informațiile referitoare la aparatele electrice pentru încălzire locală E15LFU5 Identificatorul de model(e): Sim- Uni- Parametru Valoare Parametru Unitate tate Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul apa- ratelor electrice pentru încălzire locală cu acumula- tor de căldură...
  • Page 79 Instalare All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: Vă rugăm să respectați recomandă- rile privind siguranța de la paginile 3-5. MONTAREA PICIOARELOR 1. Treceți cablul de alimentare prin calea de rulare a piciorului drept. 2. Înșurubați cele 2 picioare sub aparat (2 șuruburi pe fiecare picior).
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Panel radiante portátil Modelo E15LF1U 1500W 3663602911425 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Comencemos... Este manual de instrucciones es importante para su seguridad. Lea atentamente todo el manual antes de usar el aparato y guárdelo para consultarlo en el futuro. Comienzo… Seguridad Antes de empezar Inicio rápido 7-10 Con más detalle…...
  • Page 83 Seguridad All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. ADVERTENCIA : riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones físicas y daños materiales. Antes de usar este aparato, siga siempre los consejos de seguridad para el montaje, uso y mantenimiento.
  • Page 84 Seguridad All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. ADVERTENCIA Para evitar sobrecalentamiento, no tape el radiador. - Si el cable de suministro está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona de cualificación similar para evitar peligros.
  • Page 85 Seguridad All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. - No utilice este aparato de calefacción en las proximidades inmediatas de una bañera, ducha o piscina. Mantenga el aparato seco. - Hay que desenchufar el aparato después de usarlo y antes de moverlo o limpiarlo.
  • Page 86 Antes de comenzar All manuals and user guides at all-guides.com Comprobaciones antes de empezar Solo para uso doméstico. Este aparato no deben usarlo niños ni otras personas que no sean capaces de utilizarlo de forma segura. Elimine adecuadamente el embalaje de plástico y manténgalo fuera del alcance de los niños.
  • Page 87 Inicio rápido All manuals and user guides at all-guides.com Los mandos Selección Ajuste de la del modo temperatura: Indicador LED de la calefacción (el aparato está en el modo de espera) PARAR LA CALEFACCIÓN - En la posición , el aparato deja de calentar; la luz roja permanece apagada.
  • Page 88 Inicio rápido All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIÓN DE UN PROGRAMA ECO Puede escoger entre 3 programas que están adaptados a diferentes horarios de ocupación de la habitación. Esto permite un verdadero ahorro de energía sin que usted tenga que intervenir y sin necesidad de un programador externo.
  • Page 89 Inicio rápido All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL MODO CONFORT - Con el botón se puede seleccionar de 2 a 8, con lo que se ajusta la temperatura del modo Confort entre 15°C y 30°C aproximadamente. Lo que tiene que hacer: - Ponga el selector en la posición 4: la luz roja se enciende cuando la temperatura ajustada es más alta...
  • Page 90 Inicio rápido All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE LA HORA Un parpadeo cada 2 segundos indica que se ha desajustado el tiempo debido a un corte de la alimentación eléctrica. El parpadeo se invierte (la luz se apaga brevemente cada 2 segundos) cuando el indicador LED está...
  • Page 91 Solución de problemas All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Soluciones - El aparato no calienta. - Compruebe que los disyuntores de circuitos del sistema eléctrico estén en "I" o en "ON". - Seleccione el modo CONFORT. - Aumente el ajuste de la temperatura.
  • Page 92 Mantenimiento y limpieza All manuals and user guides at all-guides.com Protección del medio ambiente Mantenimiento y limpieza IMPORTANTE: Desconectar siempre del suministro eléctrico antes de la limpieza o el mantenimiento. - Advertencia: No use nunca detergente, productos químicos ni disolventes, ya que podrían dañar las piezas de plástico. - ADVERTENCIA : Espere hasta que el aparato se haya enfriado por completo antes de manipularlo o limpiarlo.
  • Page 93 Especificaciones técnicas All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas - Referencia: E15LF1U - Potencia: 1500W - Dimensiones (An x Al x P): 75x49x29 cm - Peso: 6 kg - Alimentación: 220-240V ~ 50 Hz Clase II - IP21: Protegido contra las gotas de agua que caen verticalmente (condensación).
  • Page 94 Especificaciones técnicas All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos E15LFU Identificador(es) del modelo : Sím- Uni- Uni- Partida Valor Partida bolo Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de Potencia calorífica acumulación (seleccione uno)
  • Page 95 Instalación All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Siga los consejos de seguridad que se indican en las páginas 3 a 5. INSTALACIÓN DE LOS PIES 1. Pase el cable de alimentación a través del circuito del pie derecho. 2.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Distribuidor : Euro Depot España, S.A.U.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Aquecedor em painel radiante Modelo E15LF1U 1500W 3663602911425 Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Comecemos... Este manual de instruções é importante para a segurança. Leia o manual da íntegra antes de usar o aparelho e guarde-o para referência futura. Começo... Segurança Antes de começar Início rápido 7-10 Com mais detalhe...
  • Page 99 Segurança All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO. Aviso: Risco de fogo, choque elétrico, lesões sérias ou danos materiais. Antes de usar este aparelho, siga sempre os conselhos de segurança durante a montagem, utilização e manutenção.
  • Page 100 Segurança All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO. AVISO: De modo a evitar o sobreaquecimento, não cubra o radiador. - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu agente de reparação ou uma pessoa com qualificação similar, para evitar perigos.
  • Page 101 Segurança All manuals and user guides at all-guides.com POR FAVOR, LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO. - Não use este radiador em perto de uma banheira, chuveiro ou piscina. Mantenha o aparelho seco. - O aparelho deve ser desligado após utilização e antes de o mudar de sítio ou limpar.
  • Page 102 Antes de começar All manuals and user guides at all-guides.com Pontos a verificar antes de começar Exclusivamente para uso doméstico. Crianças ou outras pessoas que não consigam usar o aparelho em segurança não o devem usar. Elimine as embalagens plásticas de forma adequada e mantenha-as fora do alcance das crianças.
  • Page 103 Início rápido All manuals and user guides at all-guides.com Os comandos Configuração da Seleção do modo temperatura: LED de aquecimento (o aparelho está sempre em modo standby PARAR O AQUECIMENTO (em espera)) - Na posição, o aparelho deixa de aquecer; a luz vermelha permanece desligada.
  • Page 104 Início rápido All manuals and user guides at all-guides.com SELECIONAR UM PROGRAMA ECO Pode escolher 3 programas que estão adaptados para horários diferentes de ocupação dos quartos. Isto permite uma verdadeira poupança de energia sem a sua intervenção e sem necessidade de um programador externo.
  • Page 105 Início rápido All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURAR A TEMPERATURA DO MODO COMFORT (CONFORTO) - O botão funciona de 2 a 8, configurando a temperatura do modo Comfort (Conforto) de 15°C a aproximadamente 30°C. O que precisa de fazer: - Configurar o botão para a posição 4: a luz vermelha acende quando a temperatura configurada é...
  • Page 106 Início rápido All manuals and user guides at all-guides.com ACERTAR AS HORAS Quando piscar de 2 em 2 minutos é sinal de uma interrupção de tempo na sequência de um corte de energia. O piscar é anulado (a luz apaga rapidamente de 2 em 2 segundos) quando o LED estiver ligado durante um ciclo de aquecimento.
  • Page 107 Resolução de Problemas All manuals and user guides at all-guides.com Resolução de Problemas Soluções Problema - Verifique se os interruptores do sistema elétrico - O dispositivo não aquece. estão em I ou ON (LIGADOS). - Selecione o modo COMFORT (CONFORTO). - Aumente a configuração da temperatura.
  • Page 108 Manutenção e limpeza All manuals and user guides at all-guides.com Proteção ambiental Manutenção e limpeza IMPORTANTE: Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza ou manutenção. - Aviso: Nunca use detergentes, agentes químicos ou solventes, pois estes podem danificar as partes de plástico. - AVISO: Deixe o aparelho arrefecer por completo antes de manusear ou limpar.
  • Page 109 Especificações técnicas All manuals and user guides at all-guides.com Especificações técnicas - Referência: E15LF1U - Potência: 1500W - Dimensões (LxAxD): 75x49x29 cm - Peso: 6 kg - Fornecimento de energia: 220-240V ~ 50Hz Classe II - IP21: Protegido contra queda vertical de salpicos de água (condensação).
  • Page 110 Especificações técnicas All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos Identificador(es) de modelo: E15LFU Sím- Uni- Uni- Elemento Valor Elemento bolo dade dade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de Potência calorífica acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica...
  • Page 111 Instalação All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Siga os conselhos de segurança apresentados nas páginas 3 a 5 AJUSTAR OS PÉS 1. Passe o cabo de alimentação através do círculo do pé direito. 2. Aparafuse os 2 pés por baixo do aparelho (2 parafusos por pé).
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: UK manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Distribuidor : Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Radyant panel ısıtıcı Model E15LF1U 1500W 3663602911425 Bu ürün kapalı alanlarda kullanım için uygundur.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Haydi başlayalım Bu kullanım kılavuzu sizin güvenliğiniz için önemlidir. Cihazı kullanmadan önce tüm kılavuzu okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Başlarken… Güvenlik Başlamadan önce Hızlı Başlangıç 7-10 Daha fazla detay… Sorun giderme Temizlik ve Bakım Çevre koruma Teknik özellikler 13-14...
  • Page 115 Güvenlik All manuals and user guides at all-guides.com LÜTFEN ALETİ KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. DİKKAT – Yangın, elektrik şoku, fiziksel yaralanma ve maddi hasar tehlikeleri: Bu cihazı kullanmadan önce, her zaman montaj, kullanım ve bakım sırasında güvenlik tavsiyelerini uygulayın. GÜVENLİK TAVSİYESİ...
  • Page 116 Güvenlik All manuals and user guides at all-guides.com LÜTFEN ALETİ KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. UYARI: Aşırı ısınmadan kaçınmak için ısıtıcıyı örtmeyin. - Elektrik kablosu hasar görmüşse, üretici, servis ya da kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. - Bu cihaz dış mekanda kullanılmamalıdır. - Cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.
  • Page 117 Güvenlik All manuals and user guides at all-guides.com LÜTFEN ALETİ KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. - Isıtıcıyı banyo, duş veya yüzme havuzunun hemen yakın çevresinde kullanmayın. Cihazı kuru tutun. - Cihazın fişi kullanımdan sonra ve hareket ettirilmeden veya temizlenmeden önce prizden çekilmelidir. Cihazın fişini güç...
  • Page 118 Başlamadan Önce All manuals and user guides at all-guides.com Başlamadan önce kontrol etmeniz gerekenler Sadece evde kullanılır. Çocuklar ya da emniyetli bir şekilde kullanamayacak diğer kişiler bu cihazı kullanmamalıdır. Plastik paketleme malzemesini uygun şekilde çıkartın ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun. Ürününüz 1 : Kontrol paneli 2 : Ana bölüm...
  • Page 119 Hızlı Başlangıç All manuals and user guides at all-guides.com Kontroller Sıcaklık seçimi ayarı Isıtma LED'i ISITMAYI DURDURMA (cihaz bekleme modunda) Pozisyonunda, cihaz ısıtmayı durdurur ; kırmızı ışık kapalı kalır. Bu pozisyon anlık olarak ısıtmayı durdurmak için kullanılabilir (odayı havalandırmak için). Isıtma LED'i cihaz ısıtma modundayken yanar.
  • Page 120 Hızlı Başlangıç All manuals and user guides at all-guides.com BİR ECO PROGRAMINI SEÇME Farklı oda doluluk programlarına ayarlanan 3 program seçeneğiniz var. Bu müdahale etmeye gerek kalmadan ve harici programcıya gerek kalmadan gerçek enerji tasarrufu sağlar. Programlar sadece saat ayarladıktan sonra aktive edilir. ÖNEMLİ: saat ayarlanmış...
  • Page 121 Hızlı Başlangıç All manuals and user guides at all-guides.com KONFOR MODU SICAKLIĞININ AYARLANMASI - Düğme 2 ve 8 arasında giderek Konfor modunun sıcaklığını 15°C'den yaklaşık 30°C'ye ayarlar. Yapmanız gerekenler: - Ortadaki düğmeyi pozisyon 4'e getirin: kırmızı ışık ayarlanan sıcaklık oda sıcaklığından daha yüksek olduğunda yanar.
  • Page 122 Hızlı Başlangıç All manuals and user guides at all-guides.com SAATİN AYARLANMASI Her 2 saniyede bir bir flaş elektrik kesintisi sonrasında saatin bozulduğunu gösterir. Bu flaş LED ısıtma döngüsü sırasında açıkken tersine çevriler (ışık her 2 saniyede bir kısa bir süre için söner). Saat sadece belli saatlere ayarlanabilir: 12:00, 17:00 or 20:00.
  • Page 123 Sorun giderme All manuals and user guides at all-guides.com Sorun giderme Sorun Çözümler - Cihaz ısınmıyor. - Elektrik sisteminin devre kesicilerinin I veya ON konumunda olduğunu kontrol edin. - KONFOR modunu seçin. - Sıcaklık ayarını artırın. - Termal devre kesiciyi sıfırlamak için cihazı birkaç dakika için kapatın.
  • Page 124 Temizlik ve Bakım All manuals and user guides at all-guides.com Çevre koruması Temizlik ve Bakım ÖNEMLİ: Temizlik veya bakımdan önce her zaman prizden çekin. - UYARI: Plastik parçalara zarar verebileceğinden deterjan, kimyasal maddeler veya solventleri asla kullanmayın. - UYARI: Cihazı taşımadan veya temizlemeden önce tamamen soğumasını...
  • Page 125 Teknik özellikler All manuals and user guides at all-guides.com Teknik özellikler - Referans: E15LF1U - Güç: 1500W - Boyutlar (YxGxD): 75x49x29 cm - Ağırlık: 6 kg - Elektrik kaynağı: 220-240V ~ 50 Hz Sınıf II - IP21: Dikey olarak düşen su damlalarına (yoğunlaşma) karşı...
  • Page 126 Teknik özellikler All manuals and user guides at all-guides.com Elektrikli Isıtıcılar için gerekli bilgiler E15LFU Model Bilgileri : Sem- Başlık Değer Birim Başlık Birim Isı yükleme yöntemi, sadece duvar tipi elektrikli ısı- tıcalar için (birini seçiniz) Isıtma Nominal Isıtma Entegre termostat ile manuel ısı yükleme kontrolü N.A. Minimum ısı...
  • Page 127 Kurulum All manuals and user guides at all-guides.com ÖNEMLİ: 3. ve 5. sayfalarda belirtilen güvenlik tavsiyelerine uyun. AYAK BAĞLANTISI 1. Sağ ayağın kanalından güç kablosunu geçirin. 2. Cihazın altına 2 ayak (ayak başına 2 vida) vidalayın. ELEKTRİK BAĞLANTISI - Aletle bağlamadan önce, mevcut ana voltajın aletle üzerinde belirtilen anma değeri plakasındakiyle aynı...
  • Page 128 Taşdelen mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5 34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL Tel : +90 216 4300300 Faks : +90 216 4844313 www.koctas.com.tr Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için aşağıda yer alan Koçtaş Müşteri Hattı ve Koçtaş Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız.