Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e-Baltic
Unité de toiture rooftop à condensation par air
Manuel d'installation, mise en service et maintenance
e-BALTIC-IOM-2020.12-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lennox e-Baltic D BOX 55

  • Page 1 e-Baltic Unité de toiture rooftop à condensation par air Manuel d’installation, mise en service et maintenance e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE Ref : e-BALTIC-IOM-2020.12-FR INTRODUCTION................................... 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE ................................. 1 CODES ET REGLEMENTATIONS DE SECURITE .......................... 1 DÉSIGNATION DE LA MACHINE ............................... 1 COMPATIBILITÉ AVEC LA DIRECTIVE CEM ..........................2 RÉGLEMENTATION SUR LES GAZ FLUORES ..........................2 GARANTIE ....................................
  • Page 3 TYPE DE COSTIERE ................................. 34 INSTALLATION SUR COSTIERE REGLABLE ..........................35 COSTIÈRE ET BAVETTE D'ÉTANCHÉITÉ ........................... 36 INSTALLATION DE COSTIÈRE NON ASSEMBLÉE, NON RÉGLABLE ................... 37 CADRE DE TRANSITION ................................39 INSTALLATION DE L'ISOLANT EN MOUSSE (C, D, E, E+) ......................39 INSTALLATION DU JOINT EN MOUSSE (C, D, E, E+) ........................
  • Page 4: Introduction

    Toutes les informations techniques et technologiques contenues dans le présent manuel, y compris tout schéma et toute description technique que nous fournissons, restent propriété de LENNOX et ne doivent pas être exploitées (sauf pour le fonctionnement de ce produit), reproduits, édités ou mis à disposition de tiers sans accord écrit préalable de LENNOX.
  • Page 5: Compatibilité Avec La Directive Cem

    : • L'entretien et la maintenance n'ont pas été exécutés conformément aux règles de ce présent manuel, des réparations n'ont pas été effectuées par du personnel LENNOX ou ont été mises en œuvre sans autorisation écrite préalable de LENNOX. •...
  • Page 6: Remarques Relatives Aux Unités Équipées De Brûleurs Gaz

    Dans de telles circonstances, LENNOX est dispensé de tout recours de responsabilité de parties tierces. En cas de recours en garantie, le numéro de série de la machine et le numéro de commande LENNOX doivent être fournis. Les informations techniques et les spécifications contenues dans le présent manuel sont fournies à titre de référence uniquement.
  • Page 7: Sécurité

    Les informations relatives à la sécurité contenues dans le présent manuel sont fournies à titre de référence afin de pouvoir gérer l'installation en toute sécurité. LENNOX ne garantit en aucun cas l'exhaustivité de ces informations, et décline donc toute responsabilité en cas d'éventuelles omissions. Chaque intervenant du cycle de vie du produit doit effectuer une analyse des risques.
  • Page 8: Definition De La Securite

    INTRODUCTION DEFINITION DE LA SECURITE Les rooftops répondent aux normes de sécurité et directives suivantes, et sont fournis le cas échéant avec les marquages CE (pour plus d'informations, voir Déclaration UE de conformité). • 2014/68/UE Directive relative aux équipements sous - UE 2016/426 Directive relative aux appareils à...
  • Page 9: Etiquettes

    INTRODUCTION ETIQUETTES Le rooftop peut comporter les étiquettes d'avertissement ci-après pour signaler les risques potentiels (sur le ou à côté du composant susceptible d'être dangereux). Températures élevées Tension électrique Éléments rotatifs Éléments coupants Danger d’incendie Port des EPI (Equipements de A2L: légèrement inflammable Ne pas marcher dessus protection individuel)
  • Page 10: Directive Des Equipements Sous Pression

    INTRODUCTION DIRECTIVE DES EQUIPEMENTS SOUS PRESSION Pour les unités concernées par la directive des équipements sous pression (voir déclaration UE de conformité). ATTENTION : Attention : Les pressostats de sécurité haute pression sont des éléments essentiels qui garantissent que le système reste dans les limites de fonctionnement admissibles.
  • Page 11: Principales Recommandations De Securite

    REMPLACEMENT DE COMPOSANTS, D’EQUIPEMENT ET DE TUYAUTERIE: • Tout remplacement doit être effectué à l'aide de pièces ayant obtenu l'approbation de Lennox. • Seul le fluide réfrigérant mentionné sur la plaque signalétique du fabricant doit être utilisé. PARAMETRAGE ET CONTROLE : •...
  • Page 12: Transport - Manutention

    INTRODUCTION TRANSPORT - MANUTENTION • Ne jamais soulever le groupe sans les protections des fourches • Retirer les fourches de protection avant l’installation. • Il convient d’installer une rampe de protection si les exigences d’installation de l’unité stipulent qu’il est nécessaire d’atteindre l’interrupteur général.
  • Page 13: Contrôles De Réception

    48 heures suivant la livraison (le jour de livraison et les jours fériés ne sont pas compris dans ce délai). Une copie de la lettre doit être adressée à l'agence commerciale Lennox ou au distributeur afin de les informer. Faute de satisfaire à cette instruction, aucun recours ne sera plus possible envers le transporteur.
  • Page 14: Limites De Fonctionnement

    INTRODUCTION LIMITES DE FONCTIONNEMENT D , E-BOX : Mode Froid Mode Chaud Température entrée batterie intérieure (°C) E+ , F , G ,H-BOX : Mode Froid Préchauffe ou air frais obligatoire pour avoir ≥ 7°C en entrée de batterie Mode Chaud Préchauffe obligatoire Température entrée batterie intérieure (°C) e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 15: Clé De Maintenance

    INTRODUCTION CLÉ DE MAINTENANCE À la livraison, nous vous recommandons de récupérer la clé qui est accrochée à un anneau de levage et de la ranger en lieu sûr et accessible. Celle-ci vous permettra d’ouvrir les panneaux pour les opérations d’installation et de maintenance. Les verrous sont de type ¼...
  • Page 16: Gaz Inflammables

    Les gaz inflammables A2L/A2/A3 font l’objet de règles de sécurités plus importantes que des gaz classés A1. Cette section résume la norme et fourni les recommandations spécifiques Lennox. Cette section s’appuie sur les normes EN 378, EN 60079- 10-1 ainsi que sur les simulations numériques et les essais liés au risque d’inflammabilité effectués sur ces produits. Elle fournit les recommandations à...
  • Page 17: Zone De Securite

    Pour un volume donné de bâtiment à ventiler, la norme donne une charge maximale par circuit en fluide inflammable A2L/A2/A3. Selon la norme, pour un fluide R32, Lennox recommande une charge maximale par circuit de : Si la masse de réfrigérant est comprise entre 1.8 et 12kg : m ≤...
  • Page 18: Mise Sous Tension D'une Unite Contenant Du Gaz Inflammable

    GAZ INFLAMMABLES MISE SOUS TENSION D’UNE UNITE CONTENANT DU GAZ INFLAMMABLE Avant toutes mise sous tension, veuillez effectuer une détection de fuite de réfrigérant avec un appareil approprié afin de s’assurer de l’absence de réfrigérant autour de la machine. CABLAGE ELECTRIQUE D’UNE UNITE CONTENANT DU GAZ INFLAMMABLE Lorsqu’un câble traverse une paroi, veillez à...
  • Page 19: Securite Embarquee Sur Unite A Gaz R32

    La connexion de la tension du bus de terrain 24 V à la borne X7 du bus local peut détruire complètement la carte. MISE EN SERVICE La mise en service doit être exclusivement effectuée par un personnel agréé par Lennox. Un test de fonctionnement documenté doit être effectué lors de la mise en service (sans présence de gaz).
  • Page 20 GAZ INFLAMMABLES MAINTENANCE ET ETALONNAGE Lors de la maintenance, vous devez effectuer l'étalonnage et le test fonctionnel, voir ci-dessous, en plus de l'inspection. Un intervalle d'étalonnage fixe est enregistré pour chaque type de capteur. Pour un capteur SC2, si cet intervalle est dépassé, un message de maintenance numérique est généré et transmis. L'exécution de l'étalonnage supprime automatiquement ce message.
  • Page 21 GAZ INFLAMMABLES SIGNIFICATION DES LED Le relai alarme est utilisé pour remonter la présence de gaz. Le relai défaut est utilisé pour remonter la présence de défaut sur le capteur. Démarrage et fonctionnement normal Sortie Relais analogique Alim. Alarme Défaut Alarme Défaut Démarrage...
  • Page 22: Manutention

    MANUTENTION MANUTENTION DISPOSITIFS DE MANUTENTION OBLIGATOIRES Élingues de manutention destinées à lever l’unité vers la costière Poignée à ventouses destinée à mettre en place l’unité CONFORME NON CONFORME e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 23: Dimensions Et Poids

    MANUTENTION DIMENSIONS ET POIDS Taille eBALTIC Modèle (C, D, E, E+, F, G, H box) D BOX D BOX E BOX E BOX E+ BOX E+ BOX F BOX F BOX G BOX G BOX H BOX H BOX A (mm) 2250 2250 2250...
  • Page 24: Levage De L'unité

    MANUTENTION LEVAGE DE L’UNITÉ DIMENSIONS DES CHAINES DE LEVAGE Utiliser des chaines de levage sur chaque anneau de levage situé à chaque angle de l'unité. Diamètre maximal de la bague = 20 mm. Unités C, D, E, E+ L'unité doit être soulevée à l'aide d'entretoises afin d'empêcher les sangles d'endommager la carrosserie. Ces entretoises doivent avoir une longueur égale à...
  • Page 25: Levage Des Costieres

    MANUTENTION LEVAGE DES COSTIERES Ne pas installer l’unité coté frigorifique sur la costière DETAILS DU RACCORDEMENT GAINE (C, D, E, E+) Les gaines de soufflage et de refoulement peuvent être fixées sur les brides de 30 mm au niveau de la partie inférieure de la costière Toute gaine d'un poids supérieur à...
  • Page 26: La Protection En Plastique Ne Doit En Aucun Cas Être Retirée Avant Le Levage

    MANUTENTION RENFORTS POUR FOURCHES DE MANUTENTION ATTENTION : NE JAMAIS SOULEVER L’UNITÉ SANS LES FOURCHES DE PROTECTION La protection en plastique ne doit en aucun cas être retirée avant le levage NE PAS SOULEVER CE CÔTÉ Ne soulevez jamais l'unité par le côté (côté batterie ou côté évacuation du bac). Cela risquera d'endommager l'unité. Soulevez l'unité...
  • Page 27: Installation

    • Toute la surface du châssis doit reposer sur un support (hors option PIED Lennox prévue à cet effet). • Pour l'installation de machine hors costière ou caisson fourni par Lennox, il est impératif que la charge de celle-ci soit uniformément répartie sous l’ensemble du châssis.
  • Page 28: Dégagement Minimum Autour De L'unité

    INSTALLATION DÉGAGEMENT MINIMUM AUTOUR DE L'UNITÉ La figure ci-dessous illustre les dégagements et les accès requis autour de l'unité REMARQUE : Assurez-vous que le conduit d'air neuf ne se trouve pas dans la même direction que les principaux vents. • Assurez-vous que le conduit d'air neuf ne se trouve pas dans la même direction que les vents dominants.
  • Page 29: Recommandations Relatives Aux Raccordements Des Gaines

    INSTALLATION RECOMMANDATIONS RELATIVES AUX RACCORDEMENTS DES GAINES Il convient de se conformer à un certain nombre de réglementations pour les raccordements sur site entre les conduites et l’unité. Quelle que soit la configuration de soufflage, respecter une longueur minimale de conduite (D) de 2 m en amont de chaque coude ou de chaque modification de diamètre de la conduite.
  • Page 30 INSTALLATION EXTRACTION > 8m Il est préconisé de gainer le rejet d’air de 8m (selon réglementation locale) par rapport à l’entrée d’air neuf lorsque l’entrée- sortie se trouvent du même côté. Remarques générales : Il est interdit de marcher sur la machine. La machine ne doit pas être utilisée pour supporter les gaines.
  • Page 31: Cablage Client

    INSTALLATION CABLAGE CLIENT CABLAGE CLIENT VERTICAL SUR C, D, E, E+ BOX 1- Retirez la plaque indiquée. Percez la tôle au diamètre des presse-étoupes Il est préconisé de mettre un seul câble par presse-étoupe 2- Placez les presse-étoupes sur la plaque. 3- Câblez à...
  • Page 32: Cablage Client Vertical Sur F, G, H Box

    INSTALLATION Accessibilité pour le raccordement de l’interrupteur général SUR C BOX En cas de panneau de commande avec toutes les options, l’accès pour raccorder le câble d’alimentation à l’interrupteur général peut être limité. Par conséquent, une trappe amovible est disponible à l’arrière du panneau de commande (accessible depuis le panneau de ventilation).
  • Page 33: Cablage Avec Costiere D'extraction

    INSTALLATION CABLAGE AVEC COSTIERE SANS EXTRACTION CABLAGE AVEC COSTIERE D’EXTRACTION CABLAGE CLIENT HORIZONTAL SUR C, D, E, E+BOX e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 34 Pour câbler horizontalement l’alimentation client sur un eBALTIC F ou G-BOX, celui-ci doit être mis sur des pieds. Ne pas installer l’unité sur des plots (fixes ou antivibratiles) autre que ceux prévus par LENNOX. Tout d’abord, retirer les 4 pieds de transport et les 2 fourreaux lorsque l’unité...
  • Page 35 INSTALLATION Complétez le serrage des vis des pieds. Connectez l’unité par le bas comme un câblage vertical. e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 36 INSTALLATION CABLAGE CLIENT HORIZONTAL SUR H BOX Pour câbler horizontalement l’alimentation client sur un eBALTIC H-Box, placez des presse-étoupes métalliques en façade, sous l'armoire électrique. 1- Retirez la plaque indiquée. Percez la tôle au diamètre des presse-étoupes Il est préconisé de mettre un seul câble par presse-étoupe ATTENTION : Les presse-étoupes doivent être métalliques et non en plastique.
  • Page 37: Installation Sur Costiere

    INSTALLATION SUR COSTIERE INSTALLATION SUR COSTIERE TYPE DE COSTIERE Costière non réglable Costière réglable JOINT AUTOCOLLANT PVC 20X14 JOINT AUTOCOLLANT PVC 20X14 TECHNOCEL JOINT ADHESIF TECHNOCEL JOINT ADHESIF Costière d'extraction Costière multidirectionnelle ATTENTION : toutes les costières multidirectionnelles et la costière d'extraction horizontale doivent être fixées sur le sol, à...
  • Page 38: Installation Sur Costiere Reglable

    INSTALLATION SUR COSTIERE INSTALLATION SUR COSTIERE REGLABLE ATTENTION : • Il convient d’installer une rampe de protection si les exigences d’installation de l’unité stipulent qu’il est nécessaire d’atteindre l’interrupteur général. Cette recommandation est valable pour les installations en général, et pour les reprises et les costières en particulier.
  • Page 39: Costière Et Bavette D'étanchéité

    INSTALLATION SUR COSTIERE COSTIÈRE ET BAVETTE D'ÉTANCHÉITÉ Vérifier la continuité de l'isolation et placer une bavette d'étanchéité et un joint autour du cadre ATTENTION : pour être efficace, la remontée doit se terminer sous le rebord goutte d'eau. Lorsque les tuyauteries et la gaine électrique passent par le toit, la bavette d'étanchéité...
  • Page 40: Installation De Costière Non Assemblée, Non Réglable

    INSTALLATION SUR COSTIERE INSTALLATION DE COSTIÈRE NON ASSEMBLÉE, NON RÉGLABLE La costière sert de support lorsque les unités sont installées en configurations soufflage dessous. La costière non assemblée, non réglable peut être installée directement sur la plate-forme dotée de la résistance structurelle adéquate ou sur les supports du toit, sous la plate-forme.
  • Page 41: Assemblage

    INSTALLATION SUR COSTIERE ASSEMBLAGE Rail de support de l’unité Isolation du plancher de l'unité + joint Bride de fixation de Costière la gaine d’air TAILLES F, G, H BOX REPÉRAGE DES PIÈCES DE LA COSTIÈRE La figure ci-dessous représente les différentes pièces utilisées pour l’assemblage de cette costière. SECURISATION DU CADRE Pour assurer la liaison adéquate avec les unités, la costière doit impérativement être d'équerre avec la structure du toit, comme suit :...
  • Page 42: Cadre De Transition

    INSTALLATION SUR COSTIERE CADRE DE TRANSITION Cette costière est livrée conditionnée sur une palette et doit être assemblée. La pièce sera reliée par des clous spéciaux anticorrosion. Il n'est pas possible d'utiliser des clous standard, car l'assemblage doit être résistant Utilisez un outil pneumatique ou électrique pour la fixation. ATTENTION : toute costière doit être solidement fixée au sol.
  • Page 43: Installation Du Module Récupérateur

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR REMARQUE GENERALE Les modules de récupération de chaleur présentent les intérêts suivants : • En hiver et en mode chauffage, la chaleur contenue dans l'air extrait est échangée avec l'air neuf ; •...
  • Page 44 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR INSTALLATION DU RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR C, D, E BOX (ERVF + HRMV) 1. Installer la costière. 2. Avant d'installer le rooftop : a. Fixer les brides (5 pièces) sur la costière à l'aide de 24 vis (6 x 16 mm) ; b.
  • Page 45 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR Deux composants doivent être connectés dans l'espace entre l'échangeur de chaleur à plaques et l’économiseur : • • Pour le pressostat d'air, brancher et serrer les 2 Pour l'actionneur, assembler les deux pièces du extrémités sur les bornes 1 et 3 (aucune polarité) : connecteur : e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 46: Composants Électriques

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR RÉCUPÉRATEUR THERMODYNAMIQUE DE CHALEUR C, D, E, E+BOX - INSTALLATION CIRCUIT FRIGORIFIQUE Accès aux composants frigorifiques : Le compresseur est situé à l’intérieur du condenseur fixe. Pour les contrôles électriques et les prises de pression (HP et BP), l'accès se fait par la porte vissée derrière la batterie articulée.
  • Page 47: Ventilateur De Soufflage Interieur Ou D'extraction

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR DIAGNOSTIC REFRIGERATION Panne Causes possibles et symptômes Solution Alarme 317 : problème au niveau du Manque de charge, composants obstrués groupe frigorifique principal BP trop faible et coupure BP Givrage : attendre que la batterie soit dégivrée par l'air rejeté Alarme 327 : BP trop faible Débit d'air côté...
  • Page 48 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR INSTALLATION DU RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR (ERVF+HRMV) UNITES E+ BOX 1. Installer la costière. 2. Avant d'installer le rooftop : a. Fixer les brides (5 pièces) sur la costière à l'aide de 24 vis (6 x 16 mm) ; b.
  • Page 49: Dimensions (Mm)

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR INSTALLATION DU RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR UNITES F, G, H BOX *F & G DIMENSIONS (mm) POIDS TAILLE F-box 100-120 2146* 2063 1422 1796 525 kg G-box 130-150 2330* 2247 1518 2170 635 kg H-box 180-210 2516 2497 1676 2418...
  • Page 50 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR ÉTAPE 1 : CONFIGURATION DU ROOFTOP LIVRÉ AUCUNE CASQUETTE AUCUN PANNEAU Enlever l’anneau de levage Enlever la tôle d’angle ÉTAPE 2 : LEVAGE e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 51: Niveau Identique

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR ÉTAPE 3 : FIXATION ÉTAPE 4 : VERIFIER NIVEAU IDENTIQUE 0 – 15 mm e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 52 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR ÉTAPE 5 : FIXATION CAISSON H-box : pour chaque côté : H=10 x Ø4,8 x 32mm 5-10 mm Caisson F & G-box : pour chaque côté : F = 8 G = 8 X Ø 4,8 x 25 mm e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 53 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR Sur le dessus F = 13 G = 15 H = 15 X Ø 4,8 x 25 mm ÉTAPE 6 : MASTIC Réaliser les joints d’étanchéité latérale et supérieure à l’aide de mastic e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 54 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR ÉTAPE 7 : CABLAGE ELECTRIQUE Le module récupérateur est livré avec un câble d’alimentation et un câble T-lan : CÂBLE MODBUS CÂBLE D'ALIMENTATION Séparer ces 2 câbles (communication et alimentation) en utilisant les deux orifices. Ensuite, fixer les 2 câbles sur la grille de la costière d’extraction et insérez-les dans le tableau électrique du rooftop Les câbles de communication et d'alimentation du module...
  • Page 55 INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR Raccorder ensuite le câble d'alimentation du module au rooftop et le câble Modbus conformément au schéma de raccordement du bus (il pourrait être raccordé au connecteur BE (A1) dans le tableau électrique du rooftop ou à d'autres options avec bus de communication) : Raccordement du module de récupération Raccordement de la costière d'extraction...
  • Page 56: Servomoteur Costière Non Raccordé

    INSTALLATION DU MODULE RÉCUPÉRATEUR ÉTAPE 8 : REGLAGE DE L’ECONOMISEUR DE LA COSTIERE Avec l’option module récupérateur de chaleur, l’air évacué traverse la roue du récupérateur. Pour cette raison, l’économiseur de la costière doit être complètement fermé en permanence. Si tel n’est pas le cas, fermez-le manuellement.
  • Page 57: Montage Des Sondes Client

    MONTAGE DES SONDES CLIENT MONTAGE DES SONDES CLIENT La sonde est livrée non montée sur la machine. Le montage et le raccordement de cette sonde sont à la charge de l’installateur. L'appareil peut être installé dans des environnements secs (IP20), à l'aide de vis, sur la surface du mur ou sur le boîtier de montage encastrable standard.
  • Page 58: Economiseur Et Extraction

    ECONOMISEUR ET EXTRACTION ECONOMISEUR ET EXTRACTION ÉCONOMISEUR Le mode « Free-Cooling » utilise de l'air neuf qui est plus approprié que de trop grandes quantités d'air repris. L'économiseur est monté dans l’unité et testé en usine avant l’expédition. Il comporte deux registres et est piloté par un actionneur 24 V AUVENT PARE-PLUIE Il comprend également un auvent pare-pluie installé...
  • Page 59: Mise En Service

    Tous les composants doivent être installés par un personnel qualifié. La mise en service doit être exclusivement effectuée par un personnel agréé Lennox. RISQUE DE CONDENSATION DE LA CARROSSERIE Selon les conditions extérieures ambiantes et les performances de soufflage de l'unité, une condensation peut apparaître sur le revêtement extérieur de la carrosserie de l'unité.
  • Page 60: Avant La Mise Sous Tension

    Une surcharge d'huile peut causer de graves problèmes sur l'installation, particulièrement pour les compresseurs. Le type d'huile dépend du modèle de compresseur, qui dépend de la taille de l'unité. Utiliser uniquement une huile agréée et recommandée par Lennox MISE SOUS TENSION DE L'UNITE Mettez l'unité sous tension en fermant le sectionneur.
  • Page 61: Configuration Climatic

    MISE EN SERVICE CONFIGURATION CLIMATIC™ PARAMETRES 1. Réglage du débit d'air de l'alimentation (selon les exigences du client) a. 3333 = débit d'air/pression nominal(e) b. 3334 = débit d'air/pression réduit(e) c. 3332 = Manuel/Automatique d. 3331 = Nominal/Zone Morte/Charge partielle/Pression 2.
  • Page 62 MISE EN SERVICE VERIFIER : 1. Le débit d'air par rapport au registre a. Test B.Nom100% : i. régler le pourcentage de vitesse du ventilateur (3333) jusqu'à obtenir le débit d'air souhaité ii. régler le pourcentage de vitesse de rejet (3864) jusqu'à obtenir le débit d'air souhaité b.
  • Page 63: Hotte D'air Neuf

    HOTTE D'AIR NEUF HOTTE D'AIR NEUF INSTALLATION La hotte d'air neuf doit être ouverte et fixée pendant la mise en service. Les 3 pièces de la hotte d'air neuf doivent être assemblées à l'aide des vis auto-taraudeuses fournies dans la caisse à pièces détachées.
  • Page 64: Filtres

    FILTRES FILTRES REMPLACEMENT DU FILTRE Après avoir ouvert le panneau d'accès au filtre, soulevez le support du filtre. Les filtres encrassés peuvent alors être facilement retirés et remplacés en les faisant glisser vers l'extérieur et en les remplaçants par des filtres propres. Le régulateur CLIMATIC surveille la perte de charge à...
  • Page 65: Circuit Frigorifique

    CIRCUIT FRIGORIFIQUE CIRCUIT FRIGORIFIQUE SCHÉMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE En fonction de la taille de l'unité ou des options sélectionnées, le nombre de circuits et de compresseurs peut changer. Le schéma de principe spécifique se trouve à la fin du schéma électrique fourni avec l’unité. Des piquages de type Schrader sont disponibles pour charger/purger le circuit.
  • Page 66 CIRCUIT FRIGORIFIQUE E+, F BOX : BEV- Batterie intérieure Sonde de température Détendeur Clapet anti-retour Filtre déshydrateur BCD- Batterie extérieure Pressostat haute/basse pression Soupape d'inversion de cycle Compresseur VAM- Vanne manuelle RL - Bouteille anti-coup liquide e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 67 CIRCUIT FRIGORIFIQUE G BOX BEV- Batterie intérieure Sonde de température Détendeur Clapet anti-retour Filtre déshydrateur BCD- Batterie extérieure Pressostat haute/basse pression Soupape d'inversion de cycle Compresseur RL - Bouteille anti-coup liquide e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 68 CIRCUIT FRIGORIFIQUE H BOX BEV- Batterie intérieure Sonde de température Détendeur Clapet anti-retour Filtre déshydrateur BCD- Batterie extérieure Pressostat haute/basse pression Soupape d'inversion de cycle Compresseur RL - Bouteille anti-coup liquide e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 69: Prechauffage Des Resistances De Carter

    CIRCUIT FRIGORIFIQUE PRECHAUFFAGE DES RESISTANCES DE CARTER Il est important d'éviter de démarrer les compresseurs sans préchauffer les résistances de carter. Les résistances sont régulées en fonction de la température extérieure (< 16°C). AVERTISSEMENT : En cas d'arrêt prolongé de l'unité (> 6 heures), il est obligatoire de mettre l'unité sous tension 8 heures minimum avant de démarrer les compresseurs équipés de résistances de carter.
  • Page 70: Option De Chauffage

    OPTION DE CHAUFFAGE OPTION DE CHAUFFAGE BATTERIE EAU CHAUDE RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Les batteries eau chaude sont équipées d’une régulation modulante par vanne 3 voies motorisées. La batterie eau chaude, les raccordements et la vanne sont tous testés à une pression de 15 bar. La protection contre le gel est assurée en forçant d’abord l'ouverture de la vanne trois voies lorsque la température de soufflage atteint 8°C, et ensuite en arrêtant le ventilateur si celle-ci descend en dessous de 6°C.
  • Page 71: Raccordement De La Batterie Eau Chaude

    OPTION DE CHAUFFAGE RACCORDEMENT DE LA BATTERIE EAU CHAUDE DIAMÈTRES INTERNES DES CONDUITS (DN) D BOX E BOX E+ BOX F BOX G BOX H BOX Taille de l’unité 055-065 075-085 095-150 110-120 130-150 180-210 PRESSION MAXIMALE DISPONIBLE : A 8 BAR / TEMPÉRATURE MAXIMALE DE FONCTIONNEMENT : 110°C e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 72: Batteries Electriques

    OPTION DE CHAUFFAGE BATTERIES ELECTRIQUES AVERTISSEMENT : la résistance de chauffage électrique est connectée au secteur – risque d'électrocution – avant d'ouvrir cette section, couper l'alimentation du groupe La batterie électrique se compose de résistances blindées sous tubes en acier inoxydable d'une puissance de 6 W/cm2. Le thermostat limite haute de température, fourni en standard et réglé...
  • Page 73: Prechauffeur Electriques ( D, E, E+ Box)

    OPTION DE CHAUFFAGE PRECHAUFFEUR ELECTRIQUES ( D, E, E+ BOX) AVERTISSEMENT : le préchauffeur électrique est connecté au secteur – risque d'électrocution – avant d'ouvrir cette section, couper l'alimentation du groupe Le préchauffeur fonctionne uniquement avec un débit d'air neuf élevé à basse température ambiante extérieure (voir consigne dans la section CLIMATIC™).
  • Page 74: Brûleur Gaz A Condensation

    • L'entrée d'air de combustion et la (ou les) sortie(s) des gaz brûlés ne doivent EN AUCUN CAS être obstruées. • En fonction des conditions d’exploitation (vents dominants), il peut être nécessaire de séparer les entrées d’air des sorties des gaz de combustion (hors fourniture LENNOX). TAILLE DES TUYAUTERIES D’ALIMENTATION RACCORD FILETÉ...
  • Page 75 OPTION DE CHAUFFAGE INSTRUCTIONS DE SECURITÉ CARBURANT : Avant de mettre le chauffage en marche, assurez-vous que: - Les données relatives à l'alimentation en gaz sont compatibles avec les données indiquées sur la plaque signalétique ; - Les conduits d'admission d'air de combustion (le cas échéant) et les tuyaux d'évacuation des fumées sont ceux spécifiés par le fabricant ;...
  • Page 76: Details Du Bruleur Gaz

    OPTION DE CHAUFFAGE DETAILS DU BRULEUR GAZ • Vanne de gaz du brûleur à prémélange (venturi, ventilateur à gaz, groupe pilote, tête) • Contrôles électroniques avec affichage • Chambre de combustion en acier inoxydable AISI 441 • Echangeur en acier inoxydable AISI 441 •...
  • Page 77: Connections Électriques

    OPTION DE CHAUFFAGE CONNECTIONS ÉLECTRIQUES ALIMENTATION 2/PE 50Hz 400V AVERTISSEMENT Il est obligatoire d'avoir une connexion à la terre e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 78: Raccordement Gaz

    OPTION DE CHAUFFAGE RACCORDEMENT GAZ Le module gaz ne peut pas supporter des pressions d’alimentation supérieures à 50 mbar (0,05 bar), cela pourrait briser les membranes des vannes de gaz. Pour le gaz naturel : toujours installer un stabilisateur sur la conduite principale. Pour le gaz GPL (Butane-Propane) : un réducteur de pression doit être installé...
  • Page 79 OPTION DE CHAUFFAGE ÉVACUATION DES CONDENSATS AVERTISSEMENT : N'oubliez pas de raccorder la purge de condensat (pas besoin d'ajouter un siphon). Les condensats doivent absolument être évacués à au moins 5 mètres de l'unité dans un endroit approprié. Les condensats sont corrosifs et pourraient endommager l'unité...
  • Page 80: Operations De Maintenance

    OPTION DE CHAUFFAGE OPERATIONS DE MAINTENANCE Pour maintenir l'appareil en bon état et garantir une longue durée de vie, il est conseillé de procéder à quelques inspections chaque année: vérifier l'état des électrodes de démarrage, des électrodes de détection et de la flamme pilote ; vérifier l'état des conduits et des connexions d'évacuation des fumées et d'admission d'air ;...
  • Page 81: Batterie D'eau De Récupération C, D, E, E+ Box

    OPTION DE CHAUFFAGE BATTERIE D'EAU DE RÉCUPÉRATION C, D, E, E+ BOX La batterie d'eau de récupération thermique est livrée avec une vanne 3 voies non montée et livrée à l'intérieur d'un carton, vanne qui doit être assemblée sur site par un installateur. La protection contre le gel est assurée par les sécurités du registre d'air neuf.
  • Page 82: Diagnostic De Maintenance

    DIAGNOSTIC DE MAINTENANCE DIAGNOSTIC DE MAINTENANCE RÉFRIGÉRATION DÉFAILLANCE SYMPTÔMES ET CAUSES POSSIBLES SOLUTION Mesurer la surchauffe et le sous- refroidissement OK si 5°C<SC<10°C et 5°C<SH<10°C Incorrect si SC>10°C et Charge de réfrigérant trop faible SH trop faible Vérifier le réglage de surchauffe et la charge en réfrigérant (faire un contrôle de fuite) En mode Pompe à...
  • Page 83: Réfrigération

    DIAGNOSTIC DE MAINTENANCE RÉFRIGÉRATION DÉFAILLANCE SYMPTÔMES ET CAUSES POSSIBLES SOLUTION Mode pompe à chaleur : Vérifier le filtre situé avant la batterie intérieure, Mesurer et estimer le débit Débits d'air incorrects d’air, augmenter la vitesse du ventilateur Mode frigorifique : vérifiez le ventilateur du condenseur Fonctionnement été...
  • Page 84 DIAGNOSTIC DE MAINTENANCE VENTILATEUR DE SOUFFLAGE INTÉRIEUR DÉFAILLANCE SYMPTÔMES ET CAUSES POSSIBLES SOLUTION Diminuez la vitesse de rotation du ventilateur. Surintensité du moteur du Mesurez et estimez le débit d'air et la Perte de charge trop faible dans les gaines. ventilateur pression, puis comparez ces valeurs aux spécifications du client.
  • Page 85 DIAGNOSTIC DE MAINTENANCE INFILTRATION D'EAU DÉFAILLANCE SYMPTÔMES ET CAUSES POSSIBLES SOLUTION Mode frigorifique : Projection de condensats en raison Contrôler le débit d’air et le diminuer si d'un débit d'air et d'une vitesse excessifs sur nécessaire la batterie. Dépression trop importante dans le caisson Vérifiez le filtre en raison d'un débit d'air élevé...
  • Page 86: Plan De Maintenance

    PLAN DE MAINTENANCE PLAN DE MAINTENANCE Un livret de maintenance doit obligatoirement être renseigné et disponible pour chaque unité LENNOX. Ces unités sont très robustes, mais une maintenance régulière minimale est nécessaire. Certaines pièces en mouvement peuvent souffrir d'usure et doivent être vérifiées régulièrement (courroies). D'autres pièces peuvent être obstruées par la poussière acheminée dans l'air (filtres) et doivent être nettoyées ou remplacées.
  • Page 87: L'unité Ne Doit Jamais Fonctionner Sans Filtre

    Nettoyer ou remplacer les Aspirer ou souffler la poussière. Laver et sécher soigneusement. filtres : Jetable, ou cadre Remplacer le filtre si nécessaire par un filtre Lennox d'origine. métallique. Tout filtre encrassé diminue les performances de l'unité. L'UNITÉ NE DOIT JAMAIS FONCTIONNER SANS FILTRE Vérifier visuellement le...
  • Page 88 PLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode de fonctionnement Mensuelle Trimestrielle Semestrielle Vérifier le fonctionnement global du régulateur de Éteindre les compresseurs, couper la circulation d'eau, puis débit (uniquement pour les démarrer l'unité, et attendre le signal de défaillance d'écoulement rooftops à condensation d'eau au sein du contrôleur.
  • Page 89: Vérifier Le Joint De Fumée

    PLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode de fonctionnement Mensuelle Trimestrielle Semestrielle Vérifier la corrosion sur le Extraire le brûleur pour accéder aux tubes module brûleur gaz (voir chapitre relatif au brûleur gaz dans le manuel IOM) Nettoyer avec soin les brûleurs et le ventilateur à l’aide d’une petite brosse.
  • Page 90: Garantie

    GARANTIE GARANTIE TERMES ET CONDITIONS Sauf stipulation particulière, la garantie ne s'applique qu'aux vices de construction qui se manifesteraient dans un délai de 24 mois (période de garantie). Elle prend effet à dater de la mise en service, et au plus tard six mois après la livraison du Rooftop. NE PAS CONFONDRE GARANTIE ET ENTRETIEN La garantie n'est valable que si un contrat d'entretien a été...
  • Page 91 e-BALTIC-IOM-2020.12-FR...
  • Page 92 Pour respecter ses engagements, Lennox s’efforce de fournir des informations les plus précises. Néanmoins, les spécifications, valeurs et dimensions indiquées peuvent être modifiées sans préavis, sans engager la responsabilité de Lennox. Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une opération de maintenance inappropriés peuvent endommager le matériel et provoquer des blessures corporelles.

Table des Matières