Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This package includes (Style of push button and chime may vary from illustration):
• Wireless chime cover
• Wireless push button w/battery
You'll need to buy 3 "D" alkaline batteries for the chime. In typical use, alkaline batteries
will last up to three years.
Battery Cover
© 2007 DESA Specialty Products™
Get user manuals:
See SafeManuals.com
Wireless Chime
1. Install alkaline type A23 12 volt push button battery.
2. Remove Chime Cover (see page 4).
3. Install 3 alkaline "D" batteries. Press down on imprinted
'D '
P E
T Y
2 0
L R
X
- R
3 5
- 0 0
T R
'D '
P E
T Y
2 0
L R
4. Test range. Temporarily position chime and push button
5. Mount push button. Use either screws or double sided
• Wireless chime base
• Hardware pack
Remove back of case by pushing in tab on bottom with a
small screwdriver. Make sure battery is oriented properly
(see page 3).
arrows and slide battery cover to remove. Make sure bat-
teries are oriented properly.
Mounting Holes
where you want them mounted. Press push button to verify
chime and push button work properly. If chime does not
sound, see Troubleshooting.
tape to mount push button.
• To mount with screws, remove back of case by pushing
in tab on bottom with a small screwdriver. Attach back of
case to door jamb or wall. Snap front of push button on.
• When attaching push button using double sided tape,
make sure the surface of the door jamb or wall is clean.
TYPE 'D'
LR20
TYPE 'D'
LR20
TYPE 'D'
LR20
598-1172-02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Health Zenith SL-6195-RX

  • Page 13 Carillon sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Boîtier de carillon sans fil • Socle de carillon sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile •...
  • Page 14: Réglages Du Code Et De La Mélodie

    6. Montez l’unité le carillon. Installez le carillon dans un endroit centralisé de façon qu’on puisse l’entendre à la grandeur de la résidence. • Pour l’orientation du socle, servez-vous de l’appareil lui-même. • Utilisez toujours des ancrages muraux lorsque le socle n’est pas fixé directement dans un montant.
  • Page 15 Réglage de la mélodie Votre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air Westminster, lorsque disponible). Pour changer cet air réglé...
  • Page 16: Dépannage

    MISe en PlACe Du CouVeRCle Du CARIllon Couvercle encliquetable : Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclique en place (voir la Figure A). Pour l’enlever, agrippez fermement le couvercle, puis retirez-le du socle. Mise en place du couvercle : Avant de fixer le socle du carillon au mur, retirez l’agrafe qui se trouvera sur le dessus du socle.
  • Page 17: Service Technique

    Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit RenSeIgneMenTS De RègleMenTS Ce dispositif (SL-6195-RX et WB-94A-TX ou WB-97-TX) est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit endurer tous les parasites reçus, y compris ceux susceptibles de provoquer un...
  • Page 18: Garantie Limitée

    gARAnTIe lIMITée Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pour une période déterminée, selon le modèle (voir tableau ci-dessous), et à compter de la date de l’achat, toute défectuosité...
  • Page 19 noTeS/noTAS/ReMARQueS ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ -19- 598-1172-02 Get user manuals: See SafeManuals.com...
  • Page 20 Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: ________________________ Date of Purchase: _____________________ nº de modelo / n° de modèle fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt here engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici A CoPY of YouR PuRChASe ReCeIPT WIll Be ReQuIReD foR AnY WARRAnTY ClAIM.

Ce manuel est également adapté pour:

Wb-94a-txWb-97-tx621062116240