Sommaire des Matières pour Farm&Ranch Schumacher FR01335
Page 1
MODEL / MODELO / MODÈLE: FR01335 Automatic Battery Charger Cargador de baterías automático Chargeur de batterie automatique OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................24 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE ................24 PRÉPARATION POUR LE CHARGEMENT ................25 EMPLACEMENT DU CHARGEUR ....................25 PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C................25 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHCULE .....25 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE ....26 MISE À...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – 1.8 Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a Ce manuel contient des instructions reçu un choc violent, est tombé par terre importantes concernant la sécurité et le ou a été...
recommandé de 24Ah (6V) et 22-59Ah 2.9 NE JAMAIS charger une batterie gelée. (12V). Il n’est pas conçu pour alimenter un 2.10 AVERTISSEMENT : Ce produit contient système électrique à basse tension autre un ou plusieurs produits chimiques que dans une application d’un démarreur. reconnus par l’État de Californie pour Ne pas utiliser ce chargeur de batterie causer cancer, des malformations...
du chargeur à la borne POSITIVE (POS, au châssis du véhicule ou au moteur, P, +) non mise à la masse de la batterie. loin de la batterie. Ne pas raccorder la Raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) pince au carburateur, aux canalisations au châssis du véhicule ou au moteur, d’essence ni aux pièces de la carrosserie loin de la batterie.
10. PANNEAU DE CONTRÔLE SELECTEUR MARCHE / ARRÊT BOUTON DE SÉLECTION DU TAUX Utilisez ce sélecteur pour choisir entre la Utilisez ce bouton pour sélectionner l’une Charge / Maintien, Boost ou le mode de des options suivantes : Aide-Démarrage. 2<>6A CHARGE / MAINTIEN – OFF (ARRÊT) –...
de s’ancrer ou de se raidir. La tension – La construction de Glass Mat du chargement de ce type d’élément absorbée permet à l’électrolyte à être est plus basse que celle des autres suspendu à proximité de matière active de styles d’accumulateurs au plomb.
OFF, débrancher le chargeur de le réglage Boost pendant 5 minutes avant l’électricité, débranchez la pince de démarrer le moteur. négative, et enfin la pince positive. NOTE : Si vous avez chargé la batterie 11. Une batterie marine (bateau) doit être et il sera toujours pas démarrer votre retirée et chargée sur le rivage.
CHARGE AVORTE actuel maintenir pour une période d’une Si la charge ne peut être achevé heure en continu 12, il se met en mode normalement, la charge avorté. Lorsque abort (voir la section Charge Avorte). Cela la charge est abandonnée, la sortie du est généralement causé...
12. AFFICHAGE DES MESSAGES 0.0V – Aucune batterie n’est détectée. Circonstances qui pourraient entraîner une situation d’abandon pendant maintenir : CONNECT CLAMPS (La DEL de tension • La batterie est fortement sulfaté ou a une est allumée) – Branchement effectué à la cellule faible et ne tiendra pas une charge.
14. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le chargeur ne s’allume La prise de courant CA Vérifiez si un fusible est coupé pas quand il est est morte. ou le disjoncteur pour cette prise correctement branché. de courant. Mauvaise connexion Vérifiez le cordon d’alimentation électrique.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cycle de démarrage court Pas de courant à la prise. Vérifiez si un fusible est coupé ou non existant quand on ou le disjoncteur pour cette prise lance le moteur. de courant. Mauvais branchement du Vérifiez le cordon d’alimentation cordon CA ou de la rallonge.
17. GARANTIE LIMITÉE GARANTIE N’EST PAS VALIDE AU MEXIQUE. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PREMIER ACHETEUR DE CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST PAS TRANSFÉRABLES NI CESSIBLES. Schumacher Electric Corporation (le « Fabricant ») garantit ce unité pour deux (2) ans à...
CARTE DE GARANTIE PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE! Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.) INSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS...