Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CHEMINEE MURALE ET ENCASTRE MURALE
Modèle #:
42"/50"/60"/72"/84" CHEMINEE ELECTRIQUE
Lisez et comprenez l'intégralité de ce manuel d'utilisation, y compris
toutes les informations de sécurité, avant de brancher ou d'utiliser ce
ATTENTION
produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, un
choc électrique ou des blessures graves.
Conservez ce manuel d'utilisation pour vous y référer
ATTENTION
ultérieurement. Si vous vendez ou donnez ce produit, assurez-vous
que ce manuel l'accompagne.
HENDRIK42
MANUEL D'INSTALLATION
MURALE / ENCASTRE
AC 220-240V 50Hz 1400-1600W
HENDRIK50
HENDRIK60
HENDRIK72
HENDRIK84

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kamin Klaus HENDRIK42

  • Page 1 CHEMINEE MURALE ET ENCASTRE MURALE Modèle #: HENDRIK42 HENDRIK50 HENDRIK60 HENDRIK72 HENDRIK84 MANUEL D'INSTALLATION 42"/50"/60"/72"/84" CHEMINEE ELECTRIQUE MURALE / ENCASTRE AC 220-240V 50Hz 1400-1600W Lisez et comprenez l'intégralité de ce manuel d'utilisation, y compris toutes les informations de sécurité, avant de brancher ou d'utiliser ce ATTENTION produit.
  • Page 2 INFORMATIONS IMPORTANTES ATTENTION Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être prises pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil de chauffage. ...
  • Page 3 Préparation Ce produit comprend un panneau en VERRE ! Soyez toujours extrêmement prudent lorsque vous manipulez du verre. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Retirez toutes les pièces et la quincaillerie du carton et placez-les sur une surface propre, douce et sèche.
  • Page 4 HENDRIK42 HENDRIK50 HENDRIK60 HENDRIK72 HENDRIK84 HENDRIK100 Installation et Assemblage Votre appareil est un appareil à montage mural, encastré et/ou installé sur un manteau de cheminée. Choisissez un emplacement approprié qui ne soit pas sensible à l'humidité et qui soit éloigné des rideaux, des meubles et des zones de circulation intense.
  • Page 5 B. Créez un cadre brut avec l'électricité (voir ci-dessous "cadre"). C. Retirer la vitre avant D. Tenez l'appareil en l'air pour vous assurer qu'il s'insère dans l'encadrement. Taille des trous d'encastrement Model No. 1030mm 437mm 150mm HENDRIK42 1232mm 437mm 150mm HENDRIK50 1488mm 437mm 150mm...
  • Page 6 Dépose du panneau de verre avant A. Retirez les vis des deux côtés. (Fig. 1-1 ) B. Soulevez délicatement la garniture avant et éloignez-la de l'appareil (Fig. 1-2 ). C. Placez-la face vers le bas sur une surface douce et non abrasive. D.
  • Page 7 C. Alimentez le foyer en le branchant sur la prise murale. D. Demandez à deux personnes adultes de soulever le foyer et de l'insérer dans le cadre d'encastrement, puis fixez-le en installant 4 vis à bois (B) dans les trous. (Fig. 2-3, Fig 2-4). E.
  • Page 8 Installation murale En raison des nombreux matériaux différents utilisés sur les différents murs, il est fortement recommandé de consulter votre constructeur local avant d'installer cet appareil sur le mur. Choisissez un emplacement qui n'est pas sujet à l'humidité et qui est situé à une distance d'au moins 36"...
  • Page 9 HENDRIK Support mural illustré “L” Installation du support de forme A. Retirez la vis argentée située au bas de l'appareil. (Fig 4-1). Mettez la vis de côté. Fig 4-1 Fig 4-2 B. À l'aide de la vis retirée précédemment, fixez le support en L (fourni) au bas de la boîte à feu. (Fig 4-2) Fig 4-3 C.
  • Page 10 Installation de câblage dur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ÉTEIGNEZ COMPLÈTEMENT L'APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT DE LE RÉPARER. SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ DOIT ENTRETENIR ET RÉPARER CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. CONNEXION PAR CÂBLAGE DUR S'il est nécessaire de câbler cet appareil, un électricien qualifié doit retirer la connexion du cordon et câbler l'appareil directement au câblage de la maison.
  • Page 11 Installation de cristaux décoratifs et de bûches en bois flotté La façade en verre doit être retirée et l'appareil doit être monté à son emplacement définitif avant d'installer les bûches de bois flotté et les cristaux. Placez délicatement les cristaux transparents (H) dans la bande de plastique et appliquez une couche uniforme d'un côté...
  • Page 12 Panneau de commande tactile Télécommande Fonctionnement du panneau de commande tactile FONCTION BOUTON ACTION & INDICATION 1. Premier appuie. Le témoin s'allume. ON: Active les fonctions du panneau de commande et de la télécommande. Allume L'appareil est sous tenion l'effet de flamme. 2.
  • Page 13 Fonctionnement de la télécommande BOUTON FONCTION ACTION & INDICATION 1. Premier appuie. Le témoin s'allume. ON: Active le panneau de commande et L'appareil est sous tenion l'effet de flammes. 2. Appuyer de nouveau. L'effet de flamme OFF:Désactive le panneau de commande s'éteind et se met en veille.
  • Page 14 Lors de la première mise en marche de l'appareil, une légère odeur peut être AVIS présente. Ceci est normal et ne devrait pas se reproduire, sauf si le radiateur n'est pas utilisé pendant une longue période. Pour améliorer le fonctionnement, dirigez la télécommande vers l'avant du foyer. AVIS N'appuyez PAS sur les boutons trop rapidement.
  • Page 15 Vents:  Utilisez un aspirateur ou un plumeau pour enlever la poussière et la saleté de l'appareil de chauffage et des zones de ventilation. Plastic:  Essuyez doucement avec un chiffon légèrement humide et une solution douce de savon à vaisselle et d'eau chaude.

Ce manuel est également adapté pour:

Hendrik50Hendrik60Hendrik72Hendrik84