TABLE DES MATIERES 1. Avant-propos........................3 2. Instructions de sécurité ....................4 2.1 Application de la machine .................... 4 2.2 Equipements de protection individuelle..............4 2.3 Liquides ........................... 4 2.3.1 Traitement du bois à base d'eau ...................... 5 2.3.2 Lasure à base d'huile ......................... 5 2.4 Température de la pièce ....................
La Ceetec Automatic A-250 est conçue pour le traitement du bois avec des produits de traitement à base d'eau ou d'huile. Elle convient pour le bois brut, raboté ou profilé. La fabrication de la Ceetec Automatic A-250 a été pensée en visant en premier lieu la simplicité et la sécurité d'utilisation et d'entretien.
2. Instructions de sécurité IMPORTANT : Les instructions de sécurité suivantes doivent être respectées pour la sécurité des personnes. Chaque utilisateur doit avoir pris connaissance des instructions d'utilisation et les avoir lues attentivement afin de bien connaître le fonctionnement de la machine avant de la mettre en service.
En cas d'accident avec des liquides/de la peinture : Le port de gants et de lunettes de protection est obligatoire lors de l'utilisation de la machine. En cas d'accident, veuillez suivre les indications fournies avec le produit utilisé. Il est également très important que les informations concernant le produit soit à portée de main, qu'elles soient connues et qu'elles aient été...
4. Préparation de la machine La machine doit être installée sur un sol plane et suffisamment solide. Abaissez les quatre pieds (pos. 515) de manière à stabiliser la machine. Le panneau de commande est basculé sous la machine pendant le transport pour le protéger contre les chocs.
5. Réglage de la machine L'interrupteur principal du panneau de commande doit être positionné sur « O ». (La machine n'est plus du tout alimentée en courant) Note : Le port de gants et de lunettes de protection est obligatoire pour travailler sur la machine. Consultez également les instructions des fabricants en matière d'EPI.
Page 9
6. Tirage Le tirage permet d'entraîner les pièces à traiter dans la machine. Vous pouvez régler le rouleau presseur (pos. 580, photo 1) en faisant tourner l'arbre (pos.584, photo 1) avec une poignée. Dans le sens des aiguilles d'une montre : Le rouleau monte Dans le sens inverse des aiguilles : Le rouleau descend Amenez le rouleau presseur au contact de la pièce et donnez env.
Page 10
8. Ouverture du capot ATTENTION : LA POMPE PEUT DEMARRER MÊME QUAND LE CAPOT EST OUVERT Le capot protégeant le système de tirage et les brosses est simplement accroché et peut être ouvert. Le capot est doté d'un capteur qui bloque le tirage lorsque le capot est ouvert, mais ce capteur ne bloque pas le fonctionnement de la pompe.
6. Nettoyage 6.1 Nettoyage après utilisation de produits à base d'eau Après une journée de fonctionnement ou en cas de changement de teinte, il est important de bien nettoyer la machine. Les traces de lasure ou de peinture doivent être éliminées des écriteaux et des équipements d'utilisation pour des raisons de sécurité.
Nettoyage poussé de la machine avant réutilisation ou en cas de changement de teinte Commencez par nettoyer la machine comme décrit ci-dessus. Remplacez les seaux par un seau de produit de nettoyage. Plongez les flexibles d'aspiration et de surpression dans le seau. Démarrez la pompe. Lavez la machine avec le tuyau d'arrosage intégré et éventuellement une brosse.
Page 13
Fermez les robinets des gicleurs lorsque les gicleurs sont propres. Lavez la machine avec le tuyau d'arrosage intégré et éventuellement une brosse. Répétez l'opération si nécessaire. Le produit de nettoyage peut être réutilisé plusieurs fois, mais n'oubliez de rincer avec du produit de nettoyage propre.
7.9 Pompe (Pos. 720) Il y a deux types de pompes électriques, (Mono) ou Ceetec à membranes. Dans les deux cas, l'huile du réducteur doit être changée la première fois au bout de 700 heures, puis toutes les 8000 heures.
8. Remplacement des pièces détachées Avant de remplacer la moindre pièce, positionnez l'interrupteur principal sur « O » et débranchez la prise. Toutes les pièces pouvant être remplacées sont facilement accessibles lorsque le panneau latéral et/ou la jupe de protection inférieure sont démontés. Une fois les opérations de remplacement terminées, remontez le tout dans l'ordre inverse du démontage.
9. Résolution des problèmes Panne Cause probable Solution A. La pompe/le tirage/les brosses L'alimentation électrique n'est pas Branchez l'alimentation électrique ne démarre(nt) pas branchée L'interrupteur principal est désactivé Réglez l'interrupteur sur « I » Il peut y avoir un arrêt thermique Inspectez convertisseur fréquences...
10. Liste de pièces détachées Description de la nomenclature Les 3 derniers chiffres indiquent la position sur les photos détaillées fournies à la fin de ce manuel. Par ex.sac filtrant 600 (référence 9011-20517 = pos 517) Réf. Qté Description Photo 9011-20440 Bras oscillant de variateur 9011-20450...
Page 18
Réf. Qté Description Photo 9011-20546 Poignée, tirage / variateur 9011-20547 Goupille 9011-20548 Boulon M8x83, pour pignon du moteur 9011-20550 Roulement à billes 6305 LU 9011-20551 Roulement à billes 6000 LU 9011-20552 Roulement à billes 6001 LU 9011-20553 Roulement à billes 6004 LU 9011-20554 Roulement à...
11. Accessoires Les accessoires suivants peuvent être commandés pour la Ceetec Industri (250) 9011-20503 1 jeu de convoyeurs à rouleaux de 2 m 9011-20504 Convoyeur à rouleaux lisses (avant) 9011-20505 Convoyeur à rouleaux (arrière) 12. Adresse du site de production...