Télécharger Imprimer la page

Ridgeway 951732 Guide Rapide page 3

Robinet de cuisine à poignée unique

Publicité

RIDGEWAY
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
ROBINET DE CUISINE À POIGNÉE UNIQUE
SKU: 951732, 951733
2. Screw quick connector to the free end of hose.
Align block (1) and tabs on quick connect. Push quick
connect housing �rmly upward and snap onto
receiving block. Pull down moderately to ensure
connection has been made. If it is necessary to
remove quick connect, squeeze tabs on hose
between index �nger and thumb, then pull down to
disconnect. Install the weight clip (2) at the point of
the hose (3) marking "weight here". Insert the weight
(4) onto the clip (2) by sliding it down onto the clip (2).
2. Enrosque el conector rápido en el extremo libre de la
manguera extensible. Alinee las lengüetas (1) y en las
conexiones rápidas. Empuje las conexiones rápidas
hacia arriba con firmeza y colóquelas a presión dentro
de la lengüeta del tubo receptor. Tire hacia abajo
moderadamente para asegurarse de que se haya
realizado la conexión. Si necesita quitar la conexión
rápida, presione las lengüetas en la manguera entre los
dedos índice y pulgar, luego tire hacia abajo para
desconectar. Instala el sujetador de la peso (2) en la
punta de la manguera (3) marcada "weight here" (peso
aquí). Inserta la peso (4) en el sujetador (2) deslizándola
en el sujetador (2).
2. Visser le connecteur rapide à l'extrémité libre du
tuyau. Pousser le raccord rapide fermement vers le haut
et l'enclencher dans le bloc de réception. Tirer
modérément vers le bas pour s'assurer que le raccord
est bien en place. Si le raccord rapide doit être enlevé,
pincer les onglets sur le tuyau en utilisant l'index et le
pouce, puis tirer vers le bas pour déconnecter le raccord.
Installer l'agrafe de poids (2) au point sur le tuyau (3)
marqué « weight here » (poids ici). Insérer le poids (4) sur
l'agrafe (2) en le faisant glisser vers le bas jusqu'à l'agrafe
(2).
"weight here"
"peso aquí"
"poids ici"
3. Making the waterline connections:
Thread the nut (1) on supply line onto outlet of water
supply valve (2) and tighten with wrench. Do not
overtighten.
3. Cómo hacer las conexiones de las tuberías de agua:
Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida
de la válvula de suministro de agua (2) y aprieta con una
llave. No aprietes demasiado.
3. Raccordements de la conduite d'eau:
Fileter l'écrou (1) dans la conduite d'alimentation et dans la
sortie du robinet d'alimentation en eau (2) et serrer avec
une clé.
1
2
3
4
1
4
2
3
1.855.715.1800

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

951733