Viking Professional 5 Série Guide D'installation

Grils à gaz d'extérieur

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Gamme 5
Grils à gaz d'extérieur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking Professional 5 Série

  • Page 1 Guide d’installation Gamme 5 Grils à gaz d’extérieur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité importantes ____________________________________________________2 Dimensions (Grils 30 po [76 cm] & 36 po [91 cm] ) _______________________________________4 Dimensions (Grils 30 po [76 cm] & 36 po [91 cm] ) _______________________________________5 Dimensions (Gril 42 po [106 cm] & 54 po [137 cm] ) _____________________________________6 Spécifications (Grils 42 po [106 cm] &...
  • Page 3: Important

    IMPORTANT – À lire et à suivre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Maintenir le cordon d’alimentation électrique et Ce gril à gaz d’extérieur n’est pas destiné à être le tuyau d’alimentation en gaz à l’écart des installé à l’intérieur d’une maison ou sur des surfaces chaudes.
  • Page 4: Dimensions (Grils 30 Po [76 Cm] & 36 Po [91 Cm] )

    Dimensions (Grils 30 po [76 cm] & 36 po [91 cm] ) 2 9 - 2 9 - 7 / 8 7 / 8 L 30 po [76 cm] ( 7 5 ( 7 5 , 9 c , 9 c 1 7 - 1 7 - 1 / 4...
  • Page 5: Spécifications

    Spécifications (Grils L 30 po [76 cm] & 36 po [91 cm] ) 30 po (76 cm) et 36 po (90 cm) avec grils Description Largeur 30 po (76 cm) Largeur 36 po (90 cm) Largeur hors tout 29 -1/4 po (74,2cm) 35 -1/4 po (89,5cm) Profondeur hors tout 24 -3/8 po (67,9 cm)
  • Page 6: Dimensions (Gril 42 Po [106 Cm] & 54 Po [137 Cm] )

    Dimensions (Grils 42 po [76 cm] & 54 po [91 cm]) L 42 po [76 cm] 3 9 - 3 9 - 1 / 2 1 / 2 ( 1 0 ( 1 0 0 , 3 0 , 3 1 7 - 1 7 - 1 / 4...
  • Page 7: Spécifications (Grils 42 Po [106 Cm] & 54 Po [137 Cm] )

    Spécifications (Grils L 42 po [76 cm] & 54 po [91 cm]) 42 po (107 cm) et 54 po (137 cm) avec grils 42 po (107 cm) 54 po (137 cm) Description Largeur hors tout 40-1/4 po (102,2 cm) 52 -1/4 po (132,7 cm) Profondeur hors tout 24 -3/8 po (67,9 cm) Hauteur hors tout...
  • Page 8: Informations Générales

    Informations générales • Maintenez la zone autour de l’appareil libre et AVERTISSEMENT à l’écart de matériaux combustibles, d’essence ou d’autre vapeurs inflammables. Si les instructions suivantes ne sont pas suivies à • Lorsque le gril de plein air n’est pas utilisé, la lettre, un incendie avec risque de mort ou de l’alimentation en gaz doit être coupée au graves blessures peut se produire.
  • Page 9 Informations générales • Un minimum de 6 po (15,2 cm) sur les • Lors de la détermination d’un côtés, ou un minimum de 8 po (20,3 cm) à emplacement approprié pour le gril, tenir partir de la droite s’il y a un moteur de compte de considérations telles que rôtissoire et un minimum de 24 po (61 cm) l’exposition au vent, la proximité...
  • Page 10: Dimensions De Dégagement

    Dimensions de dégagement (Grils L 30 po [76 cm] - 1 5 / 1 6 ( 5 8 , 3 c - 5 / L 30 po [76 cm] ( 7 0 , 2 c ( 2 0 , 3 c 5 - 3 - 1 / ( 4 3...
  • Page 11 Dimensions (Gril L 42 po [76 cm] & 54 po [91 cm]) - 1 5 / 1 6 ( 5 8 , 3 c L 42 po [76 cm] - 1 / ( 1 0 0 , 3 ( 2 0 - 1 / , 3 c ( 4 3...
  • Page 12: Dimensions Hors Tout

    Dimensions hors tout (Gril L 30 po [76 cm]) Prise à gaz et cordon d'alimentation zone de localisation 2 9 - 2 9 - 1 / 4 1 / 4 3 / 8 3 / 8 2 4 - 2 4 - ( 7 4 ( 7 4 , 9 c...
  • Page 13 Dimensions hors tout (Gril L 36 po [76 cm]) Prise à gaz et cordon d'alimentation zone de localisation 3 5 - 3 5 - 3 / 8 3 / 8 1 / 4 1 / 4 2 4 - 2 4 - ( 8 9 ( 8 9 , 9 c...
  • Page 14 Dimensions hors tout (Gril L 42 po [76 cm]) Prise à gaz et cordon d'alimentation zone de localisation 4 0 - 4 0 - 3 / 8 3 / 8 1 / 4 1 / 4 2 4 - 2 4 - ( 1 0 ( 1 0 , 9 c...
  • Page 15 Dimensions hors tout (Gril L 54 po [76 cm]) Prise à gaz et cordon d'alimentation zone de localisation 5 2 - 5 2 - 3 / 8 3 / 8 1 / 4 1 / 4 2 4 - 2 4 - , 9 c , 9 c ( 1 3...
  • Page 16: Ventilation Pour Installations Intégrées

    Ventilation pour installations intégrées Au plus à 5,00 po. Au plus à 5,00 po. (12,7 cm) du fond (12,7 cm) du fond intérieur du plan intérieur du plan de travail de travail 5,00 po. (12,7 cm) 5,00 po. (12,7 cm) maximum maximum Ventilations...
  • Page 17: Branchement Du Gaz Et De L'électricité

    Branchement du gaz et de l’électricité Branchement du gaz Branchement électrique Vérifier le type d’approvisionnement en gaz à utiliser, naturel ou propane, et s’assurer que le ATTENTION marquage sur la plaque signalétique du gril concorde avec celle de l’alimentation. Ne jamais Les conversions ne doivent être effectuées que raccorder une conduite de gaz non réglementée par un technicien agréé.
  • Page 18: Branchement D'une Tuyauterie Fixe De Gaz Naturel

    Branchement d’une tuyauterie fixe de gaz naturel Consultez votre compagnie locale de gaz ou les de gaz vers l’appareil et loin de l’alimentation. codes locaux pour obtenir des instructions sur Fixer l’assemblage du régulateur sur le gril. l’installation de conduites d’alimentation en gaz. Ne pas oublier de placer le robinet à...
  • Page 19: Branchement D'une Tuyauterie Fixe Lp/Propane

    Branchement d’une tuyauterie fixe LP/propane Consultez votre compagnie locale de gaz ou les régulateur de flamme femelle de 1/2 po (1,3 cm) codes locaux pour obtenir des instructions sur à l’adaptateur mâle plat G de 1/2 po (1,3 cm) sur l’installation de conduites d’alimentation en gaz.
  • Page 20: Installations Intégrées

    Spécifications du réservoir LP/propane Installations intégrées Un réservoir de LP / propane bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par Les installations intégrées doivent être montées votre fournisseur de réservoir. Ne jamais utiliser en utilisant une conduite fixe / en dur si l’appareil une bonbonne avec un robinet endommagé.
  • Page 21: Raccordement Du Réservoir Lp/Propane

    Raccordement du réservoir LP/propane Chaque réservoir est fourni avec un bouchon anti- localement sur le réservoir de butane / propane. poussière. Placer le bouchon anti-poussière sur la La conduite flexible doit répondre aux codes sortie du robinet de la bonbonne lorsque cette locaux.
  • Page 22: Essais D'étanchéité

    Essais d’étanchéité Bien que tous les raccordements de gaz sur le gril sont testés pour des fuites à l’usine avant ATTENTION l’expédition, une vérification de l’étanchéité au gaz complète doit être effectuée lors de Avant la mise en service, toujours vérifier s’il l’installation en raison d’une mauvaise existe des fuites de gaz au moyen d’une solution manipulation possible en cours d’expédition ou...
  • Page 23 Un bouillonnement de bulles dans la solution de savon Colmater une fuite en resserrant le joint desserré ou indique qu’une fuite est présente. en remplaçant la pièce défectueuse par une pièce de rechange recommandée par le fabricant. Ne pas tenter de réparer le robinet de la bouteille s’il Si vous n’êtes pas en mesure de colmater une fuite, venait à...
  • Page 24: Réglage Du Brûleur

    Réglage du brûleur Un installateur qualifié doit effectuer les réglages de brûleur suivants. Chaque brûleur pointe jaune, ni bruit excessif, ni dégagement. Si est testé et réglé en usine avant son expédition, l’une de ces conditions se présente, vérifier si cependant, des variations dans l’obturateur d’air ou les orifices du brûleur sont l’approvisionnement en gaz local peuvent rendre...
  • Page 25 CORRECT JAUNE 1 / 2 ( 1 , 3 DÉGAGEMENT ( , 9 BLEU Si la flamme est jaune, tourner l’obturateur d’air Lorsque les réglages sont terminés, couper le dans le sens horaire pour apporter davantage d’air robinet, serrer les vis du volet d’air et replacer au brûleur.
  • Page 26: Système De Rôtissoire

    Système de rôtissoire AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre pour vous protéger contre les risques de choc électrique, qui doit être branchée directement dans une prise correctement Fourche de mise à la terre. rôtissoire Broche Le moteur de la rôtissoire est fixé...
  • Page 27: Préparation Finale

    Entretien et Préparation finale inscription Seules des pièces de rechange agréées peuvent être • Certaines pièces en inox peuvent disposer utilisées pour effectuer l’entretien de l’appareil. d’une enveloppe protectrice en plastique qui Tout l’entretien doit être confié à un technicien qualifié. doit être décollée.
  • Page 28 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, visiter le site internet de Viking sur vikingrange.com (030115) F21427 FR...

Table des Matières