Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Català
i-Shave 2.0
Máquina de afeitar recargable
Màquina d'afaitar recarregable
Rechargeable shaver
Rasoir électrique rechargeable
Aufladbarer Rasierer
Rasoio ricaricabile
Máquina de barbear recarregável
Oplaadbaar scheerapparaat
Golarka elektryczna
Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή
Перезаряжаемая электробритва
Aparat de ras recargabil
Зареждаща се машинка за
подстригване
Manual i-shave 2.0.indb 1
18/07/11 19:12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Taurus i-Shave 2.0

  • Page 1 Màquina d’afaitar recarregable Rechargeable shaver Rasoir électrique rechargeable Aufladbarer Rasierer Rasoio ricaricabile Máquina de barbear recarregável Oplaadbaar scheerapparaat Golarka elektryczna Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Перезаряжаемая электробритва Aparat de ras recargabil Зареждаща се машинка за подстригване Manual i-shave 2.0.indb 1 18/07/11 19:12...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 2 18/07/11 19:12...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Manual i-shave 2.0.indb 3 18/07/11 19:12...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.7 Fig.7A Fig.7C Fig.7B Fig.7D Manual i-shave 2.0.indb 4 18/07/11 19:12...
  • Page 5 -Leer atentamente este folleto de aparato se rompe, desconectar instrucciones antes de poner el inmediatamente el aparato de la red aparato en marcha y guardarlo para para evitar la posibilidad de sufrir un posteriores consultas. choque eléctrico. Manual i-shave 2.0.indb 5 18/07/11 19:12...
  • Page 6 - No usar el aparato si su disposi- que engrase las cuchillas cada vez tivo de puesta en marcha/paro no que lo limpie colocando unas gotas funciona. de aceite en los extremos de la cuchi- Manual i-shave 2.0.indb 6 18/07/11 19:12...
  • Page 7 (Fig. 3) Nota: No use el aparato mientras está - Empiece a afeitar aplicando una conectado al cargador. ligera presión sobre su rostro. Tire de Manual i-shave 2.0.indb 7 18/07/11 19:12...
  • Page 8 - Durante el proceso de limpieza hay medio ambiente. que tener especial cuidado con las - Recordar que deben respetarse cuchillas ya que están muy afiladas. las reglamentaciones concernientes Manual i-shave 2.0.indb 8 18/07/11 19:12...
  • Page 9 - Retire el aro decorativo con la ayuda de un destornillador o similar (Fig. 7 B). - Abra la carcasa exterior que separa las carcasas frontal y trasera con la ayuda de un destornillador o similar Manual i-shave 2.0.indb 9 18/07/11 19:12...
  • Page 10 - Si algun dels embolcalls de l’aparell atentament aquest full d’instruccions es trenca, desconnecteu l’aparell i conserveu-lo per a consultes immediatament de la xarxa per evitar posteriors. la possibilitat d’un xoc elèctric. - No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si Manual i-shave 2.0.indb 10 18/07/11 19:12...
  • Page 11 ús domèstic, no en funcionament durant uns segons. professional o industrial. - Es recomana substituir la làmina - No permeteu que l’utilitzin persones exterior un cop l’any. Manual i-shave 2.0.indb 11 18/07/11 19:12...
  • Page 12 - Un cop finalitzada la càrrega, - Engegueu l’aparell utilitzant desendolleu el carregador de la xarxa l’interruptor d’engegada/aturada. elèctrica Nota: No utilitzeu l’aparell mentre Com afaitar: està connectat al carregador. - Agafeu la màquina d’afaitar formant Manual i-shave 2.0.indb 12 18/07/11 19:12...
  • Page 13 - Els materials que componen l’envàs - Per netejar l’aparell, no utilitzeu d’aquest electrodomèstic estan dissolvents ni productes amb un integrats en un sistema de recollida, Manual i-shave 2.0.indb 13 18/07/11 19:12...
  • Page 14 Per extreure les bateries, al final de la vida útil de l’aparell (Fig. 7), procediu de la següent manera: - Retireu la làmina exterior i la gani- veta interior (Fig. 7 A). - Retireu l’anella decorativa amb Manual i-shave 2.0.indb 14 18/07/11 19:12...
  • Page 15 Failure to follow and observe fallen on the floor, if there are visible these instructions could lead to an signs of damage or if it has a leak. accident. - CAUTION: Maintain the appliance Manual i-shave 2.0.indb 15 18/07/11 19:12...
  • Page 16 - Disconnect the battery charger from for one type of battery may cause the mains or USB port when not explosion or fire hazard when used in use and before undertaking any with other battery/ies. Manual i-shave 2.0.indb 16 18/07/11 19:12...
  • Page 17 - Remove the protective cap (A). Never attempt to over charge the - Turn the appliance on, by using the battery (although it is recommended on/off switch. Manual i-shave 2.0.indb 17 18/07/11 19:12...
  • Page 18 - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea- - The materials of which the packa- ch, or abrasive products, for cleaning ging of this appliance consists are Manual i-shave 2.0.indb 18 18/07/11 19:12...
  • Page 19 CAUTION: It is important that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus. To remove the batteries, once the life of the appliance (Fig. 7), proceed as Manual i-shave 2.0.indb 19 18/07/11 19:12...
  • Page 20 éviter tout choc électrique. l’appareil en marche, et la conserver - Ne pas utiliser l’appareil s’il est pour la consulter ultérieurement. tombé, s’il y a des signes visibles de Manual i-shave 2.0.indb 20 18/07/11 19:12...
  • Page 21 Service : veux mouillés. - Ne pas utiliser l’appareil si son - Pour conserver un bon fonction- dispositif de mise en marche/arrêt ne nement de l’appareil, nous vous fonctionne pas. conseillons de graisser les lames Manual i-shave 2.0.indb 21 18/07/11 19:12...
  • Page 22 8 heures. Ne jamais - La première fois, avant son usage, essayer de surcharger les batteries vous devrez charger complètement les (bien qu’il soit recommandable de batteries. réaliser la première charge pendant Manual i-shave 2.0.indb 22 18/07/11 19:12...
  • Page 23 - Prenez la lame des deux côtés et réparer l’appareil par vos propres tirez vers le haut (Fig. 5) moyens car vous pourriez vous mettre - Nettoyez les restes de poils à l’aide en danger. Manual i-shave 2.0.indb 23 18/07/11 19:12...
  • Page 24 2004/108/EC électroniques (DEEE). de compatibilité électromagnétique. - Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit. Manual i-shave 2.0.indb 24 18/07/11 19:12...
  • Page 25 Sehr geehrter Kunde: - Vergewissern Sie sich, dass die Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- Spannung auf dem Typenschild mit dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. der Netzspannung übereinstimmt, be- Technologie, Design und Funktiona- vor Sie den Apparat an das Stromnetz lität dieses Gerätes, in Kombination...
  • Page 26 Plüschtiere oder Haustiere. Gerät nicht benützen, wenn Zubehör - Geben Sie besonders Acht, wenn oder Ersatzteile nicht richtig befestigt Sie Aufsätze befestigen oder abne- sind. hmen, da die Klingen scharf sind. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Manual i-shave 2.0.indb 26 18/07/11 19:12...
  • Page 27 Datenkabel vom Computer abneh- - Vergewissern Sie sich, dass das men. Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie mit Hinweis: Das Gerät nicht verwenden, dem Ladevorgang beginnen. solange es am Ladegerät angeschlos- - Die USB-Schnittstellen des Ra- sen ist. Manual i-shave 2.0.indb 27 18/07/11 19:12...
  • Page 28 - Die Sperrtaste für den Schalter usw.) erhalten Sie bei autorisierten verhindert, dass der Schalter betätigt Fachhändlern und -geschäften. wird, und somit ein unbeabsichtigtes - Verwenden Sie stets für Ihr Gerät Einschalten des Rasierers. geeignete Original-Verbrauchsmate- rialien. Manual i-shave 2.0.indb 28 18/07/11 19:12...
  • Page 29 Entsorgung durch (rot und schwarz). Um einen dieser umweltbelastenden Substanz Kurzschluss aufgrund einer mögli- zu berücksichtigen. chen Restladung im Akku zu vermei- den, zuerst das rote Kabel durchsch- neiden und mit Isolierband schützen. Manual i-shave 2.0.indb 29 18/07/11 19:12...
  • Page 30 Danach mit dem schwarzen Kabel auf gleiche Weise verfahren (Abb. 7 D). - Den Akku aus seinem Schutzfach nehmen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektro- magnetische Verträglichkeit. Manual i-shave 2.0.indb 30 18/07/11 19:12...
  • Page 31 - Prima di utilizzare l’apparecchio, scariche elettriche. leggere attentamente le istruzioni di - In caso di rottura di una questo opuscolo e conservarlo per parte dell’involucro esterno future consultazioni. dell’apparecchio, disinserire imme- diatamente la spina dalla presa di Manual i-shave 2.0.indb 31 18/07/11 19:12...
  • Page 32 - Non usare l’apparecchio sui capelli di lubrificare le lame dopo ogni bagnati. pulizia mettendo alcune gocce d’olio - Non utilizzare l’apparecchio se il fra gli estremi delle lame e azionando suo dispositivo d’avvio/arresto non l’apparecchio per alcuni secondi. Manual i-shave 2.0.indb 32 18/07/11 19:12...
  • Page 33 Nota: non usare l’apparecchio mentre - Reggere il rasoio ad angolo retto è collegato al caricatore. (90º) rispetto alla pelle (Fig. 3) - Iniziare a radere esercitando una le- Ricarica tramite USB ggera pressione sul viso. Mantenere la Manual i-shave 2.0.indb 33 18/07/11 19:12...
  • Page 34 Le lame dell’apparecchio sono - Il prodotto non contiene sostanze particolarmente affilate; durante la dannose per l’ambiente. Manual i-shave 2.0.indb 34 18/07/11 19:12...
  • Page 35 (Fig. 7 C). - Identificare i cavi della batteria e tagliare le punte (rosso e nero). Al fine di evitare rischi di cortocircuito a causa di una possibile carica residua Manual i-shave 2.0.indb 35 18/07/11 19:12...
  • Page 36 - ADVERTÊNCIA: Não molhar o aparelho. Segurança eléctrica: - ADVERTÊNCIA: Não utilizar o apa- - Não utilizar o aparelho se tiver o relho perto da água. Manual i-shave 2.0.indb 36 18/07/11 19:12...
  • Page 37 - É recomendável substituir a lâmina - Não permitir que seja utilizado por exterior uma vez por ano. Manual i-shave 2.0.indb 37 18/07/11 19:12...
  • Page 38 - Uma vez terminado o carregamento, - Colocar o aparelho em funciona- retirar o carregador da rede eléctrica. mento accionando o interruptor de Nota: não usar o aparelho enquanto ligar/desligar. estiver ligado ao carregador. Manual i-shave 2.0.indb 38 18/07/11 19:12...
  • Page 39 - Limpar o aparelho com um pano Ecologia e reciclabilidade do produto húmido com algumas gotas de deter- - Os materiais que constituem a Manual i-shave 2.0.indb 39 18/07/11 19:12...
  • Page 40 Para retirar as baterias no final da vida útil do aparelho (Fig. 7), proce- der conforme se segue: - Retirar a lâmina exterior e o cortador Manual i-shave 2.0.indb 40 18/07/11 19:12...
  • Page 41 - Voordat u het apparaat op het We danken u voor de aankoop van stroomnet aansluit, dient u de span- een product van het merk TAURUS. ningsgegevens op het typeplaatje te De technologie, het ontwerp en de vergelijken met de waarden van het functionaliteit, samen met het feit stroomnet.
  • Page 42 Vervang ze onmiddellijk. jdert. De messen zijn scherp. Wees - Gebruik het apparaat niet op nat voorzichtig en vermijd rechtstreeks haar. contact met de scherpe randen van - Het apparaat niet gebruiken als de de messen. Manual i-shave 2.0.indb 42 18/07/11 19:12...
  • Page 43 - Verbind de USB-koppeling van het - Verzeker U ervan dat de spanning scheerapparaat met die van de lader die U gekozen heeft met de span- via de datatransmissielijn en sluit de ningsschakelaar overeen komt met de Manual i-shave 2.0.indb 43 18/07/11 19:12...
  • Page 44 (Fig 4) nummer staat op het garantieblad. - Neem het binnenste mes stevig aan Probeer het apparaat niet zelf uit de uiteinden vast en verwijder het een te halen of te herstellen. Dit kan Manual i-shave 2.0.indb 44 18/07/11 19:12...
  • Page 45 Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). - Dit symbool betekent dat het product batterijen of accu’s kan bevatten die uit het product gehaald moeten worden als het product verwijderd wordt. Manual i-shave 2.0.indb 45 18/07/11 19:12...
  • Page 46 - Przed podłączeniem urządzenia do - Unikać wszelkich czynności podczs sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane których kabel mógły zostać uszkodzony, na tabliczce znamionowej odpowiada przecięty lub zgnieciony. napięciu sieci. - Uszkodzone lub zaplątane kable Manual i-shave 2.0.indb 46 18/07/11 19:12...
  • Page 47 - Podłączyć kabel USB do portu, a mogą wpłynąć na właściwe działanie następnie podłączyć adapter do sieci. urządzenia. (Rys. 1) - Urządzenie i jego akcesoria należy - Zaświeci się lampka kontrolna używać zgodnie z poniższą instrukcją informująca o ładowaniu akumulatora. Manual i-shave 2.0.indb 47 18/07/11 19:12...
  • Page 48 - Włączyć urządzenie, przesuwając bardzo ostre. włącznik na odpowiednią pozycję. Golenie: Części zużywalne - Ustawić golarkę pod kątem 90º do skóry - Należy używać tylko części oryginalnych (Rys. 3) dostarczanych przez producenta i przez- Manual i-shave 2.0.indb 48 18/07/11 19:12...
  • Page 49 Należy zastosować się do praw i poparzenia prądem.(Rys. 7 D). regulujących usuwanie tego typu - Ostrożnie wyjąć akumulator z przegrody. zanieczyszczeń. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromag- netyczne. Manual i-shave 2.0.indb 49 18/07/11 19:12...
  • Page 50 οδηγιών πριν θέσετε σε λειτουργία τη - Αν σπάσουν κάποια από τα συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντικές περιτυλίγματα της συσκευής αναφορές. αποσυνδέστε αμέσως την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε Ηλεκτρική ασφάλεια: πιθανή ηλεκτροπληξία. Manual i-shave 2.0.indb 50 18/07/11 19:12...
  • Page 51 - Μη χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν λειτουργεί ο μηχανισμός λειτουργίας/ - Για να διατηρηθεί η καλή λειτουργία παύσης. της συσκευής, σας συνιστούμε όπως γρασάρετε τις λεπίδες κάθε φορά - Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί που την καθαρίζετε, ρίχνοντας λίγες Manual i-shave 2.0.indb 51 18/07/11 19:12...
  • Page 52 κατά την διάρκεια 10- ωρών φόρτισης). - Βγάλτε την προστατευτική θήκη (A). - Μόλις έχει τελειώσει η φόρτιση, - Ενεργοποιήσετε την συσκευή, αποσυνδέστε τον φορτιστή από το δίκτυο πατώντας τον διακόπτη εκκίνηση / ρεύματος. στάση. Manual i-shave 2.0.indb 52 18/07/11 19:12...
  • Page 53 - Αν υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να - Επανασυναρμολογήστε τα μέρη της την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε ξυριστικής μηχανής με την ανάποδη όπως σε περίπτωση βλάβης. σειρά. - Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό Manual i-shave 2.0.indb 53 18/07/11 19:12...
  • Page 54 ΠΡΟΣΟΧΗ: Είναι σημαντικό το ότι οι μπαταρίες να έχουν πλήρως αδειάσει, πριν να τις βγάλετε από την συσκευή. Για να βγάλετε τις μπαταρίες, όταν δεν θέλετε πια την συσκευή (Σχ. 7), προχωρήστε ως εξής: Manual i-shave 2.0.indb 54 18/07/11 19:12...
  • Page 55 безопасности -Перед тем как пользоваться - Используйте прибор прибором, внимательно прочтите исключительно с составными данную инструкцию и сохраняйте деталями и аксессуарами, которые ее в течение всего срока жизни поставляются в комплекте с прибора. прибором. Manual i-shave 2.0.indb 55 18/07/11 19:12...
  • Page 56 установлены. Убедитесь, что ничто дополнительной токовой защиты не мешает правильной работе электрической установки, прибора. питающей прибор, иметь также дифференциальный механизм с - Используйте прибор, его максимальной чувствительностью аксессуары и рабочие детали 30мА. согласно данным инструкциям, Manual i-shave 2.0.indb 56 18/07/11 19:12...
  • Page 57 посредством линии передачи снимают ответственность с данных для подзарядки (Рис. 2) изготовителя. - Загорится сигнальная лампочка, оповещающая о том, что устройство Зарядка аккумуляторов заряжается. ВНИМАНИЕ: Новый аккумулятор - Для полной зарядки аккумулятора заряжен не полностью. Перед Manual i-shave 2.0.indb 57 18/07/11 19:12...
  • Page 58 не помещайте его под кран с водой. направлении роста щетины. -Во время чистки прибора необходимо быть особенно - Вы можете слегка увеличить осторожным с острыми насадками- степень нажима на кожу, когда ножами. ваша кожа привыкнет к этой Manual i-shave 2.0.indb 58 18/07/11 19:12...
  • Page 59 - В соответствии с требованиями - Снимите внешнюю сетку и внутренний резец (Рис. 7 A). по охране окружающей среды, упаковка изготовлена из - Снимите декоративное кольцо с материалов, предназначенных для помощью отвертки или подобного вторичной переработки. Если Вы Manual i-shave 2.0.indb 59 18/07/11 19:12...
  • Page 60 обрежьте Черный провод (Рис. 7 D). - Теперь можно с полной безопасностью извлечь аккумулятор из своего гнезда. Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006/95/EC о низком напряжении и Директивы 2004/108/EC об электромагнитной совместимости электрических приборов. Manual i-shave 2.0.indb 60 18/07/11 19:12...
  • Page 61 -Cititi cu atentie acest manual de ins- aparatul de la reţeaua electrică tructiuni înainte de a pune aparatul în pentru a evita posibilitatea unei functiune si pãstrati-l pentru consulte electrocutări. ulterioare. - Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a Manual i-shave 2.0.indb 61 18/07/11 19:12...
  • Page 62 înlocuirea lor urgentă. lamei. - Nu folosiţi aparatul dacă părul este - Încărcătorul care este adecvat pen- tru un tip de baterii poate constitui - Nu utilizaţi aparatul dacă un pericol de explozie sau incendiu Manual i-shave 2.0.indb 62 18/07/11 19:12...
  • Page 63 - Sunt necesare aproximativ 8 ore tensiunea de la reţea. pentru ca bateria să fie încărcată - Înainte de prima utilizare a pro- Manual i-shave 2.0.indb 63 18/07/11 19:12...
  • Page 64 - Susţineţi lama interioară de fiecare electrică este deteriorată, trebuie parte şi trageţi drept în sus (Fig. 5). înlocuită şi trebuie procedat ca în - Curăţaţi partea lamei cu peria de cazul unei avarii. curăţat dată (Fig. 6). Manual i-shave 2.0.indb 64 18/07/11 19:12...
  • Page 65 Electromagnetică. - Acest simbol semnalează că produsul poate conţine pile sau baterii în interiorul său, care trebuie să se extragă înainte de predarea produsului la reziduuri. Modul de extragere a bateriilor din interiorul aparatului: Manual i-shave 2.0.indb 65 18/07/11 19:12...
  • Page 66 влага. Водата, проникнала в него, -Прочетете внимателно тази повишава риска от електрически брошура преди да пуснете уреда удар. в действие и я запазете за по- нататъшни справки. Неспазването - Ако някоя външна част на уреда Manual i-shave 2.0.indb 66 18/07/11 19:12...
  • Page 67 пожар, ако се използват другa/други приставки и филтри не са правилно батерия/батерии. сглобени. Сервиз: - Не използвайте уреда върху мокра коса. - За да осигурите добрата работа на уреда, препоръчваме да смазвате - Не използвайте уреда при Manual i-shave 2.0.indb 67 18/07/11 19:12...
  • Page 68 Начин на употреба зарежда. Преди употреба на уреда: - Hеобходими са приблизително - Уверете се, че сте отстранили 8 часа за пълното зареждане на цялата опаковка от уреда. батерията. - Преди да свържете уреда Manual i-shave 2.0.indb 68 18/07/11 19:12...
  • Page 69 за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да Почистване се окаже опасно. - Hатиснете бутона за изваждане на - В случай на неизправност, pамкатa на листa (Фиг.4) позвънете на телефона Manual i-shave 2.0.indb 69 18/07/11 19:12...
  • Page 70 - Извадете батерията от нейното на относно отпадъци от място за сигурност. електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение и Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост. Manual i-shave 2.0.indb 70 18/07/11 19:12...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 71 18/07/11 19:12...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 72 18/07/11 19:12...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 73 18/07/11 19:12...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 74 18/07/11 19:12...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Manual i-shave 2.0.indb 75 18/07/11 19:12...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Avda. Barcelona, s/n Net weight: 0.27 kg aprox E 25790 Oliana Gross weight: 0.40 kg aprox Spain Manual i-shave 2.0.indb 76 18/07/11 19:12...