Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NGB3601 Boombox Fatboy
MANUAL D'UTILISATION
FR
© Elmarc, 02/17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nikkei NGB3601

  • Page 1 NGB3601 Boombox Fatboy MANUAL D’UTILISATION © Elmarc, 02/17...
  • Page 2 Table des matières Usage prévu Sécurité Pictogrammes de ce manuel 2.2 Instructions générales de sécurité Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage 3.2 Contenu de l'emballage Installation Connexion au secteur Fonctions Commande 6.1 Fonctions radio 6.2 Fonctions USB 6.3 Fonctions de la carte mémoire 6.4 AUX IN 6.5 Connexion Bluetooth 6.6 Listes de lecture 6.7 Régler les tonalités aigues et graves Accessoires Nettoyage et maintenance Caractéristiques techniques Élimination d'appareils électriques et électroniques...
  • Page 3 1 Usage prévu La boombox Fatboy est une boombox portable avec un système de subwoofer double. L’appareil joue la musique des appareils USB et des cartes mémoire (SD MP3). Par la fonction FM, il est possible d’écouter la radio. 5 Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement humide. 5 Compte tenu de la grande variété de produits avec des ports USB, des dispositifs mobiles et de leurs fonctions très spécifiques au fabricant, nous ne pouvons garantir que tous les appareils seront reconnus, ni que toutes les possibilités de commande théoriquement possible ne fonctionneront aussi réellement. 5 Lisez-le avec soin avant la première utilisation.
  • Page 4 2 Sécurité 2.1 Pictogrammes de ce manuel 6 AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves sont possibles si les instructions ne sont pas respectées. 1 PRUDENCE Prudence signifie que l'équipement peut être endommagé. 5 Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une procédure. 2.2 Instructions générales de sécurité Générale 1 Pour éviter tous dommages ou dysfonctionnements : Veuillez prendre le temps de lire les consignes générales de sécurité. Cela permettra d’éviter un incendie, des explosions, des chocs électriques ou d’autres dangers pouvant entraîner des dommages aux biens et/ ou des blessures graves ou mortelles. 1 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie sera annulée. AVERTISSEMENT 6 Ne pas appliquer de force sur l’appareil. 6 Toujours vérifier que la tension secteur corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique. 6 N’utilisez que des accessoires originaux du fabricant. 6 Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
  • Page 5 6 Il est interdit d'ouvrir ou de réparer soi-même le produit. Cela annulerait toutes les garanties. Ne faites entretenir le produit que par du personnel d'entretien certifié. 6 Ne pas obstruer les orifices de ventilation. 6 Ne pas insérer d’objets dans les orifices de ventilation. ATTENTION 1 Ne pas mettre l’appareil à proximité d’une source de chaleur. Cela pourrait endommager l’appareil. 1 Placez l'appareil sur une surface plane horizontale. 1 Conserver au moins un espace de 50 mm autour de l’appareil pour une ventilation suffisante. Remarques 5 Si cet appareil est équipé de pieds en caoutchouc pour l’empêcher de bouger : Les pieds sont fabriqués à partir de matériaux nonmigrants spécialement formulés pour éviter de marquer ou de tacher les meubles. Cependant, certains types de cires de meubles, de conservateurs du bois ou de vaporisateurs de nettoyage provoquent le ramollissement du caoutchouc, des marques ou des résidus sur les meubles, et risquent potentiellement d’endommager la surface. Afin d’éviter d’endommager les surfaces en bois, nous vous recommandons d’appliquer des patins autoadhésifs sous les pieds en caoutchouc avant installation. 5 Nous vous recommandons de conserver la boîte d'origine et les emballages au cas où vous devriez retourner le produit pour une réparation. C'est la seule façon de protéger le produit de toute détérioration lors du transport. Si vous mettez toutefois au rebut la boîte et les divers emballages, n'oubliez pas de les recycler pour protéger l'environnement.
  • Page 6 3 Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage • Déballez l'appareil avec soin. • Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. 5 Nous vous recommandons de conserver la boîte d'origine et les emballages au cas où vous devriez retourner le produit pour une réparation. C'est la seule façon de protéger le produit de toute détérioration lors du transport. Si vous mettez toutefois au rebut la boîte et les divers emballages, n'oubliez pas de les recycler pour protéger l'environnement. 3.2 Contenu de l'emballage Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu : 5 Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. • 1x boombox Fatboy • 1x Prise de courant • 1 x câble de raccordement USB • 1x sangle...
  • Page 7 4 Installation 4.1 Connexion au secteur • Raccorder la mini prise USB à l’appareil (27) et enfoncer ensuite la prise USB dans l’adaptateur. • Connectez la fiche secteur à une prise murale.
  • Page 8 5 Fonctions 15 16 BASS TREBLE PLAY/PAUSE P-MODE MEM+ FOLDER ON/OFF FUNCTION USB-MP3 SD-MP3 FOLDER ((ST)) EQ USB CARD AUX PM FM MP3 MEM 160Hz 400Hz 1kHz 6.3kHz 1. Subwoofer passif gauche 2. Affichage LCD 3. LED : Le produit est en charge. 4. Poignée 5. LED: BLUETOOTH 6. Speaker 7.
  • Page 9 24. Port USB Micro de 5 V de puissance 25. Prise casque 26. AUX IN 27. Chargeur de sortie USB A. Icône BLUETOOTH B. Mode lecture La piste actuelle est répétée. Le dossier actuel est répété. FOLDER Toutes les pistes dans tous les dossiers sont répétées. Mode de lecture aléatoire. Les numéros sont joués dans l’ordre aléatoire. La fonction de répétition est désactivée. C. État des accus D. Aperçu graves/aigus E. FM : affichage de la radiofréquence - USB : affichage du nombre de pistes - CARD : affichage du nombre de pistes - AUX : affichage du nombre de pistes - BT : affichage du volume réglé F. L a fonction actuelle ou le mode dans lequel vous vous trouvez.
  • Page 10 6 Commande • Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY ON/ OFF (8). • Pour sélectionner le mode source (BLUETOOTH), appuyez sur le bouton FUNCTION 9. • Vous avez le choix parmi les options suivantes : FM, USB, SD, AUX, BLUETOOTH. • Choisissez la source souhaitée . • Appuyez sur le bouton Volume up (Volume down) ou 16 (18) pour choisir le volume souhaité. 6.1 Fonctions radio 5 Cette radio a uniquement un tuner FM. • Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY ON/ OFF (8). • Dépliez l'antenne • Pour sélectionner le mode source (FM), appuyez sur le bouton Fonction 9. Adaptez la fréquence automatiquement • Pour sélectionner la station de radio souhaitée, maintenez la touche PREVIOUS (19) ou la touche Station/Next (22) enfoncée pendant 2 secondes jusqu’à que la bonne fréquence soit obtenue. • La fréquence est visible dans l'affichage. Régler manuellement la fréquence •...
  • Page 11 Enregistrer la station de radio dans la mémoire 5 Vous pouvez stocker au maximum 20 émetteurs. • Sélectionnez l’émetteur radio que vous souhaitez stocker dans la mémoire. • Appuyez sur le bouton Prog/Mem (15). • « P-01 » apparaît sur l’affichage. « 01 » clignote. C’est le numéro du lieu de la mémoire. • Appuyez sur le bouton Station/Previous 19 ou Station/Next (22) pour choisir un emplacement dans la mémoire. • Appuyez sur Prog/Mem (15) pour confirmer. • « MEM » apparaît sur l’affichage. Cet émetteur est stocké dans la mémoire. Choisir une fréquence enregistrée • Appuyez sur le bouton Memory+/Folder+ (17). • Le numéro de la fréquence stockée apparaît sur l’affichage. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Memory+/Folder+ (17) pour naviguer dans les stations suivantes. 6.2 Fonctions USB Installer la clé...
  • Page 12 • Appuyez sur la touche Play/Pause/Pair (14) pour lire les pistes ou utilisez les touches Station/Previous (19) et Station/Next (22) pour feuilleter le dossier. Voir la section « Fonctions de répétition » 6.6 pour savoir comment répéter une piste ou un fichier. 5 L’identification de la clé USB par l’appareil peut prendre quelques secondes. 5 Mettez l’appareil hors service avant de retirer la clé USB. Charger appareils 5 L’appareil doit être raccordé au réseau électrique pour pouvoir charger d’autres appareils. • Vous pouvez charger des appareils par la sortie USB. Par exemple un lecteur MP3, un appareil mobile... • Vous voyez la LED s’allumer (3). 6.3 Fonctions de la carte mémoire • Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY ON/ OFF (8). • Placer une carte mémoire SD dans l’appareil. • Pour sélectionner le mode source (SD), appuyez sur le bouton FUNCTION 9. • « CARD » () et le nombre de pistes trouvées apparaît sur l’affichage. Voir la section « Fonctions de répétition » 6.6 pour savoir comment répéter une piste ou un fichier. 5 L’identification de la carte mémoire par l’appareil peut prendre quelques secondes.
  • Page 13 6.4 AUX IN Vous pouvez raccorder boombox Fatboy à différents appareils, par exemple votre téléphone mobile, le lecteur MP3, l’ordinateur portable... • Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY ON/ OFF (8). • Pour sélectionner le mode source (AUX), appuyez sur le bouton FUNCTION 9. • Pour connecter un dispositif audio externe, insérez la fiche du câble dans la prise AUX IN (26). « AUX » () et le nombre de pistes trouvées apparaît sur l’affichage. 6.5 Connexion Bluetooth 5 Nous ne pouvons pas garantir la compatibilité de tous les appareils Bluetooth. 5 Pour prévenir les perturbations pendant la lecture de musique par Bluetooth, déconnectez le wifi de votre appareil. Établir la connexion Bluetooth Vous pouvez relier le boombox Fatboy sans fil avec des appareils disposant de Bluetooth. • Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY ON/ OFF (8). • Pour sélectionner le mode source (BLUETOOTH), appuyez sur le bouton FUNCTION 9. • L’indicateur LED bleu clignote lentement. • Activez la fonction Bluetooth de l’appareil que vous souhaitez connecter.
  • Page 14 5 ATTENTION : votre connexion Bluetooth a une portée d'environ 10 mètres. • Connectez l’appareil avec la boombox Fatboy. Par exemple un téléphone mobile. Le nom de la connexion Bluetooth est FATBOY. • L’indicateur LED bleu s’allume et ne clignote pas. • La connexion Bluetooth est établie. Dans le tableau ci-dessous, la fonction de l’indicateur LED est expliquée : L’indicateur LED bleu s’allume et ne La connexion Bluetooth est établie. clignote pas. L’indicateur LED bleu clignote L’appareil cherche une connexion lentement. Bluetooth. L’indicateur LED bleu clignote rapidement. FUNCTION CARD SDIG FATBOY Max. 10m Débranchez la connexion Bluetooth • Maintenez la touche Play/Pause/Pair (14) enfoncée en 2 secondes. • L’indicateur LED bleu clignote lentement. • La connexion Bluetooth est maintenant coupée.
  • Page 15 6.6 Listes de lecture Programmer l'ordre de la piste Vous pouvez régler l’ordre de lecture des pistes. 5 Vous pouvez stocker au maximum 20 pistes. 5 Pour pouvoir programmer l’ordre de lecture, la lecture de la piste en cours doit être arrêtée. • Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton Prog/Mem (15). • Utilisez les touches PREVIOUS (22) ou les touches Station/Next (19) pour feuilleter dans le dossier. • « P-01 » apparaît sur l’affichage. « 01 » clignote. C’est le numéro du lieu de la mémoire. • Appuyez sur Prog/Mem 15 pour confirmer. • Appuyez sur la touche Prog/Mem (15) pour encore programmer une piste. Lire une liste de lecture • Appuyez sur la touche Play/Pause/Pair (14) pour lire la liste de lecture. Supprimer une liste de lecture •...
  • Page 16 6.7 Régler les tonalités aigues et graves Régler les graves (Bass) • Utilisez les touches Bass (10) et (12) pour régler les graves (sons bas). • « b:# » apparaît dans l'affichage. # est la valeur réglée. • Vous pouvez régler les graves de -8 à 8. Régler les aigues (Treble) • Utilisez les touches (11) et (13) pour régler les tonalités aigues (hautes fréquences). • « t:# » apparaît dans l'affichage. # est la valeur réglée. • Vous pouvez régler les aigues de -8 à 8.
  • Page 17 7 Accessoires 1 N’utilisez que des accessoires originaux du fabricant. Avec la boombox Fatboy une sangle est également livrée pour vous permettre de transporter l’appareil.
  • Page 18 8 Nettoyage et maintenance 6 Mettez l’appareil hors service et retirez la fiche de la prise avant de nettoyer l’appareil. 6 Il est interdit d'ouvrir ou de réparer soi-même le produit. Cela annulerait toutes les garanties. Ne faites entretenir le produit que par du personnel d'entretien certifié. • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau et une solution neutre.
  • Page 19 9 Caractéristiques techniques Spécifications • Tension: 100 - 240 • Fréquence : 50 - 60 • Poids : 1900 gr • Affichage LCD • Système sonore : Stéréo • Amélioration du son : Réglage des aigus et des graves, subwoofer intégré • Égaliseur : Utilisateur EQ • Formats de lecture média : MP3 • Fonctions de lecture média : Tuner FM Bluetooth A2DP [Dropspot3] • Type de tuner audio : numérique • Sortie USB : 5V 1A • Dimensions de l'unité principale: 400 x 110 x 140 mm Connectivité • Raccordement iPod/iPhone : par USB • Connexion audio : Prise casque Prise AUX IN [Dropspot3] • Connexion de type USB : Connexion micro USB pour le chargement, raccordement USB • Fente de carte mémoire: SD • Connexion sans fil : BT Streaming Bluetooth 4.0 •...
  • Page 20 10 Élimination d'appareils électriques et électroniques Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques, dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous assurant de la correcte mise au rebut de ce produit, vous contribuez à réduire les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux contribue également à la préservation des ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures ménagères normales. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit. Pour en savoir plus et connaître les conditions de garantie, veuillez visiter : www.nikkei.eu...