Télécharger Imprimer la page
Electrolux FL1500 LE Instructions D'utilisation Et Règles De Sécurité
Electrolux FL1500 LE Instructions D'utilisation Et Règles De Sécurité

Electrolux FL1500 LE Instructions D'utilisation Et Règles De Sécurité

Publicité

Liens rapides

RÉGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
respecter tous les avertissements et règles
de sécurité peut entraîner des blessures
graves.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
APPAREIL
S Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentive-
ment votre manuel d'instructions jusqu'à ce
que vous compreniez parfaitement et puis-
siez respecter tous les avertissements et
instructions de sécurité.
S Réservez l'usage de votre appareil à ceux
qui comprennent et respecteront les aver-
tissements et instructions de sécurité de ce
manuel.
AVERTISSEMENT:
démarrer l'appareil, inspectez l'aire de travail.
Enlevez- -en tous les débris et objets durs tels
que roches, verre, broche, etc. qui peuvent faire
ricochet, être projetés ou autrement causer des
blessures ou des dommages durant l'utilisation.
Utilisez votre appareil comme souffleuse
pour:
S Enlever des débris ou de l'herbe coupée
d'entrées d'autos, de trottoirs, de patios,
etc.
S Soufflage d'herbe coupée, de paille ou de
feuilles pour les mettre en piles o enlève-
ment de débris dans des coins, autour de
joints et entre les briques.
PRÉPAREZ-VOUS
S Protégez-vous toujours bien les yeux
quand vous utilisez, réparez ou entretenez
votre appareil. Cela vous protégera contre
les débris ou roches qui peuvent faire rico-
chet et vous frapper dans les yeux et le vis-
age et causer la cécité et/ou des blessures
graves. La protection des yeux devriez
marquée Z87.
S Toujours protection de pieds d'usure. Ne
travaillez pas pieds nus et ne portez pas de
sandales.
S Quand vous utilisez l'appareil dans un en-
droit poussiéreux, portez toujours un respi-
rateur ou un masque.
S Attachez-vous les cheveux pour qu'ils ne
dépassent pas les épaules. Attachez ou
enlevez les bijoux, les vêtements amples
ou les vêtements qui ont des bretelles, des
attaches, des pompons etc. qui pendent. Ils
pourraient se prendre dans les pièces mo-
biles.
S N'utilisez pas l'appareil quand vous êtes fa-
tigué(e), indisposé(e), malade ou sous l'in-
fluence de l'alcool, de drogues ou de médi-
caments.
S Lors du démarrage ou de l'utilisation de
l'appareil, tenez les enfants, curieux et ani-
maux éloignés d'au moins 30 pieds (10
mètres) du lieu de travail. Ne dirigez pas le
bec dans la direction des personnes ou des
animaux de compagnie.
TRAITEZ LE CARBURANT AVEC
PRUDENCE, IL EST FORTEMENT
INFLAMMABLE
S Éliminez toute source d'étincelles ou de
flammes
nues ou travail qui peut causer des étin-
Tout défaut de
celles) dans l'endroit où le carburant est
mélangé, versé ou entreposé.
S Mélangez et versez le carburant à l'exté-
rieur. Entreposez-le dans un endroit frais,
sec et bien aéré, dans un contenant appro-
uvé pour le carburant bien identifié.
S Ne fumez pas quand vous manipulez du
carburant ou utilisez l'appareil.
S Assurez- -vous que l'appareil est correcte-
ment monté et dans la bonne condition de
fonctionnement.
S Ne remplissez pas le réservoir de carbu-
rant pendant que le moteur tourne.
S Évitez de renverser le carburant ou le huile.
Avant de faire démarrer le moteur, essuyez
tout carburant renversé.
Avant de faire
S Avant de faire démarrer le moteur, éloig-
nez-vous d'au moins 10 pieds (3 mètres) de
l'endroit du remplissage.
S Rangez toujours l'essence dans un récipi-
ent approuvé pour les liquides inflam-
mables.
UTILISATION SÉCURITAIRE DE
VOTRE APPAREIL
S Avant chaque usage, vérifiez si l'appareil a
des pièces usées, desserrées, manquantes
ou endommagées. N'utilisez l'appareil que
quand il est en parfait état.
S Conservez les surfaces externes libres
d'huile et de carburant.
S Ne faites jamais démarrer ou fonctionner le
mateur dans une pièce ou un édifice ou
salle fermée ou de toute autre zone non aé-
rée. L'inhalation des vapeurs d'échappe-
ment peut être mortelle.
S Pour éviter les secousses d'électricité stati-
que, ne portez pas de gants de caoutchouc
ni d'autres gants isolants durant l'utilisation
de l'appareil.
S Pendant que le moteur fonctionne, ne dépo-
sez l'appareil que sur des surfaces propres et
solides. Des débris tels que du gravier, du
sable, de la poussière, de l'herbe, etc. pour-
raient s'introduire dans l'arrivée d'air et être
projetés par la décharge et endommager l'ap-
pareil ou les biens et causer des blessures
graves à des tiers ou à l'utilisateur.
S Évitez les environnements dangereux. N'u-
tilisez pas l'appareil dans des endroits pas
bien aérés, ni là où il peut y avoir une accu-
mulation de vapeurs explosives ou d'oxyde
de carbone.
S N'essayez pas d'atteindre du bout des bras
et n'utilisez pas l'appareil depuis des sur-
faces instables telles que des échelles,
arbres, pentes raides, hauts de toîts, etc.
Conservez toujours un bon équilibre.
S Ne mettez jamais rien dans le tube de souf-
fleuse. Dirigez toujours les débris soufflés
loin des gens, des animaux, du verre, des
arbres, des autos, des murs, etc. La force
de l'air peut projeter des roches, de la salet-
é ou des brindilles ou les faire ricocher et
-- 17 --
(cigares/cigarettes,
flammes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux FL1500 LE

  • Page 1 TRAITEZ LE CARBURANT AVEC RÉGLES DE SÉCURITÉ PRUDENCE, IL EST FORTEMENT INFLAMMABLE S Éliminez toute source d’étincelles ou de flammes (cigares/cigarettes, flammes AVERTISSEMENT: nues ou travail qui peut causer des étin- Tout défaut de celles) dans l’endroit où le carburant est respecter tous les avertissements et règles mélangé, versé...
  • Page 2 blesser des gens ou des animaux ou briser dans les doigts, les mains ou les jointures se du verre ou causer d’autres dommages. présentent, cesser d’utiliser l’appareil et con- S Vérifiez souvent si l’orifice d’arrivée d’air et les sulter un médecin. Un système anti-vibra- tubes de souffleuse sont obstrués, toujours tions ne garantit pas que ces problèmes ser- avec le moteur arrêté...
  • Page 3 synthétique huile de bonne qualité pour les UTILISATION moteurs à 2 temps refroidis à air spécifiée pour les mélanges à 40:1. Nous recomman- dons l’huile Poulan/Weed Eater. La propor- tion de mélange est de 40 à 1 et est obtenue AVERTISSEMENT: Vous DEVEZ en utilisant 95 ml d’huile par 4 litres d’essence...
  • Page 4 DÉMARRAGE D’UN MOTEUR FROID ENTRETIEN (ou d’un moteur chaud après épuise- ment du carburant) 1. Mettez le levier des gaz en position Nous recommandons de faire exécuter 2. Mettez le levier de l’étrangleur en position toutes les service, réparations et tous les ré- FULL CHOKE.
  • Page 5 REMARQUE: Pour l’usage normal de propriétaire d’une Ne nottoyez pas le filtre à air maison, le silencieux et d’un écran pare- -étin- dans de l’essence ni d’autres solvants inflam- celles n’exigeront aucun service. Après 50 mables. Cela pourrait causer un incendie ou heures d’utilisation, nous recommandons des vapeurs nocives.
  • Page 6 TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie d’allu- mage avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci- -dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’appareil. PROBLÈME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Moteur noyé 1. Voir “Instructions de démarrage” dans la seccion FONCTIONNEMENT.
  • Page 7 à réparer ou remplacer sous garantie tout ap- tion Agency/California Air Resources Board pareil à essence ou accessoire défectueux. et ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., Les périodes de garantie à compter de la date ont le plaisir d’expliquer la garantie du d’achat d’origine et les éléments couverts...
  • Page 8 ELECTROLUX HOME dans un centre de service approuvé ELEC- PRODUCTS, INC., numéro...