Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

(GB) user manual
(D) bedienungsanweisung
(F) mode d'emploi
(E) manual de uso
(P.) manual de serviço
(LT) naudojimo instrukcija
(LV) lietošanas instrukcija
(EST) kasutusjuhend
(CZ) návod k obsluze
(RO) Instrucţiunea de deservire
(GR) οδηγίες χρήσεως
(SK) používateľská príručka
(MK) упатство за корисникот
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
AD 6613
4
(BIH) upute za rad
6
(H) felhasználói kézikönyv
8
(FIN) käyttöopas
10
(NL) handleiding
12
(HR) upute za uporabu
14
(RUS) инструкция обслуживания 40
16
(SLO) navodila za uporabo
17
(I) istruzioni per l'uso
19
(DK) brugsanvisning
21
(UA) інструкція з експлуатації
23
(SR) kорисничко упутство
47
(S) instruktionsbok
27
(PL) instrukcja obsługi
55
(BG)
1
Инструкция за употреба
29
31
33
36
37
25
52
45
43
50
38
62
58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adler europe AD 6613

  • Page 3 Produkt może być uzytkowany tylko z przełącznikiem sterującym podanym w oznakowaniu sprzętu: CTW300M The product may be used only with the control switch specified in the equipment marking: CTW300M Das Produkt muss mit der Kontrollmarkierung verwendet werden: CTW300M Le produit doit être u lisé avec le marquage de contrôle: CTW300M El producto debe u lizarse con la marca de control: CTW300M...
  • Page 8 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE. INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION. LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR" En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent." 1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l'appareil n'est pas destiné...
  • Page 9 faut contacter un électricien spécialisé. 15. Mettez l'appareil sur des surfaces qui sont résistants à haute température. 16. Ne pas placer aucun objets sur la grille fermée. 17. Des distance de minimum 30 cm de tous les côtés du grille sont nécessaire pour la circulation d'air adéquate.
  • Page 55 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ ﺷروط‬A ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﻣﮭﻤﺔ ﺣﻮل ﺳﻼﻣﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﯾﺮﺟﻰ اﻟﻘﺮاءة ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮع‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ."‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺷﺮوط اﻟﻀﻤﺎن إذا ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻷﻏﺮاض ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫١- اﻟﺸﺮﻛﺔ. ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﻘﺮاءة ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ واﻻﻣﺘﺜﺎل داﺋ ﻤ ًﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ...
  • Page 56 ‫٣١. ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻟﻔﺘﺮة. ﺑﻤﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ دون إﺷﺮا ف ً ﻻ ﺗﺘﺮك اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺘﺼﻼ‬ .‫ﻗﺼﻴﺮة ، ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ، واﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫)٤١. ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺣﻤﺎﻳﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ، ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺟﻬﺎز ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﺘﻴﺎر‬RCD) ‫ﻓﻲ داﺋﺮة اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﺗﺼﻞ...
  • Page 57 .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻌﺒﻮة وأي ﻣﻠﺼﻘﺎت وﻣﻠﺤﻘﺎت ﻣﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﺠﻬﺎز وﺧﺎرﺟﻪ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫١. ﺗﺤﺖ)٢( وﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺪﻫﻮن)٣( وﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ)٤( ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻷول ، ﻧﻈﻒ اﻟﻐﻄﺎء‬ .‫ﻓﻲ اﻟﻤﺎء)٦( ﻻ ﺗﻨﻘﻊ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺜﺮﻣﻮﺳﺘﺎت.ﺻﻨﺒﻮر ﺑﻤﺎء داﻓﺊ وﺳﺎﺋﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ‬ .‫٢. ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ، اﻣﺴﺢ اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺟﺎﻓﺔ‬ .(١)‫٣.

Table des Matières