Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Le Voyageur Classic Serie 2021

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR...
  • Page 2 (selon législation du pays) Les photographies et illustrations publiées, tout en étant la propriété exclusive du Groupe GP sas, ne sont pas contractuelles. Le Voyageur se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, de modifier, ajouter ou supprimer des composants ou des caractéristiques techniques, dans le seul but...
  • Page 3 Chapitre 1. Bienvenue..........6 2.4 SÉCURITÉ ..................20 2.4.1 Incendie ....................20 1.1 Bienvenue à bord ................. 6 2.4.2 Gaz ......................21 1.2 Votre pochette de bord ............... 6 2.4.3 Électricité ....................21 2.4.4 Issues de secours ................. 22 1.3 Comment utiliser ce manuel ? ............ 7 1.4 Cadre légal ..................
  • Page 4 Chapitre 4. Déplacement.......... 34 6.2 Cuisine ..................46 6.2.1 Evier ....................... 46 4.1 Sécurisation avant le départ ............. 34 6.2.2 Turbovent ....................47 4.2 Réglages ..................35 6.2.3 Hotte ..................... 47 6.2.4 Appareils fonctionnant au gaz............49 4.3 Conduite ..................35 4.4 Places assises autorisées ou non ..........35 6.3 Table ....................
  • Page 5 Chapitre 7. Entretien.et.hivernage......62 7.1 Installation gaz ................62 7.1.1 Remplacement gaz ................62 7.2 Entretien de l’intérieur .............. 62 7.2.1 Cabine ....................62 7.2.2 Mobilier et sol ..................62 7.2.3 Ferrures des portes de meuble ............63 7.2.4 Entretien des baies ................63 7.2.5 Equipements sanitaires ...............
  • Page 6 Bien utiliser votre camping-car vous permet un meilleur confort de vie et préserve la valeur de votre véhicule. Dans tous les cas, le réseau Le Voyageur est à votre disposition, ainsi que le Motorhome Service Center (MSC). La contrefaçon, la traduction ou la copie de tout ou partie du présent document sont interdites.
  • Page 7 Bienvenue • 1.3. COMMENT.UTILISER.CE.MANUEL.? Toujours emporter le manuel de l’utilisateur dans le camping-car, et transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs. Ce document contient des remarques importantes dont certaines engagent la sécurité des personnes. Vous devez les lire attentivement. Vous trouverez ci-après la signification des différents pictogrammes associés à...
  • Page 8 Dans le cas d’appareils électroménagers disposant de leurs propres garanties Constructeur (réfrigérateur, chauffage...), il y a lieu de s’adresser au représentant de la marque le plus près de votre domicile (voir la liste des représentants jointe à la notice de l’appareil concerné) ou, à défaut, à votre concessionnaire Le Voyageur.
  • Page 9 Bienvenue • Il est impératif de remplir les documents de garantie lorsque les appareils en sont pourvus et de les retourner aux différents fabricants. La garantie est exclue dans les cas suivants : · L’acheteur n’a pas suivi les instructions d’utilisation ·...
  • Page 10 10.•.Bienvenue · en surveillant les animaux domestiques de manière à éviter les ennuis et les souillures. 1.5.3 DÉCHETS L’évacuation des eaux usées doit être réalisée : · dans des endroits appropriés et en aucun cas près des habitations, des cours d’eau ou des cultures. ·...
  • Page 11 Bienvenue • Chapitre 2. Découvrez votre camping-car 2.1. LE.PORTEUR 2.1.1 LE CHÂSSIS Le manuel d’utilisation et le carnet d’entretien du châssis édités par le constructeur automobile doivent vous être fournis à la livraison par votre concessionnaire. Nous vous conseillons d’en prendre connaissance et de suivre les instructions quant à l’entretien du châssis. Attention,.risque.de.dommage.corporel Le réglage du parallélisme est effectué...
  • Page 12 12.•.Découvrez votre camping-car 2.2. LA CELLULE 2.2.1 TRAPPES, OUVERTURES ET VANNES Votre camping-car dispose de plusieurs types d’ouvertures sur l’extérieur (voir schéma de principe en première page) : Des.ouvrants Des.trappes Des.dispositifs.d’aération · porte(s) d’accès à la cabine · carburant (extérieur) · Grilles et/ou cheminées d’évacuation ·...
  • Page 13 Découvrez votre camping-car • 2.3. SCHÉMAS.DE.PRINCIPE.DES.FLUIDES Réservoir d’eaux 2.3.1 EAU propres Schéma d’alimentation eau propre Pompe Eaux.propres Le remplissage se fait dans le compartiment technique chauffage par l’intermédiaire d’une canule à visser. Eaux.usées Douchette Cuisine Douche exterieur La vidange s’effectue au moyen d’une vanne d’évacuation située derrière la jupe de bas de Réservoirs caisse côté...
  • Page 14 14.•.Découvrez votre camping-car 2.3.2 ÉLECTRICITÉ Schéma de principe d’alimentation électrique 12 V et 230 V. L’alimentation électrique se compose d’une partie 230 V courant alternatif 50 Hz et d’une partie 12 V courant continu. Alimentation.230.V Le branchement du camping-car sur une alimentation secteur 230 V permet : ·...
  • Page 15 Découvrez votre camping-car • Alimentation.12.V L’alimentation 12 V du camping-car provient de deux batteries : la batterie ‘moteur’ et la batterie ‘cellule’. La batterie moteur alimente tous les équipements électriques de la partie automobile. La batterie cellule alimente les appareils électriques de la partie habitacle. Elle est placée dans le coffre technique électrique accessible depuis l’extérieur.
  • Page 16 Convertisseur.(option) Votre camping-car peut être équipé d’un convertisseur en option. Les convertisseurs que l’équipe de Le Voyageur a choisi, sont de type bypass. C’est-à-dire qu’il détecte automatiquement la présence d’un raccordement au secteur 230 V ext pour distribuer le 230 V sur les prises du camping-car.
  • Page 17 à la sécurité des personnes et du véhicule et sont donc interdites. Il est formellement interdit de procéder à des modifications au niveau de la centrale de commande. Seul un professionnel agréé ayant suivi les formations Le Voyageur est habilité à intervenir.
  • Page 18 18.•.Découvrez votre camping-car 2.3.3 GAZ Schéma.d’alimentation Détendeur de régulation Attention,.risque.de.dommage.corporel Flexible de Seul un installateur agréé est autorisé à intervenir sur raccordement Limiteur de débit à les appareils fonctionnant au gaz. réarmement manuel De plus, il est primordial de ne pas obturer les ventilations Installation Votre camping-car est équipé...
  • Page 19 Découvrez votre camping-car • Système.gaz.permettant.le.chauffage.en.roulant. Le détendeur dispose d’un détecteur de choc intégré. En cas d’accident, avec une forte décélération, un système de protection mécanique coupe les arrivées de gaz. Il répond à la réglementation européenne et vous autorise à utiliser le chauffage au gaz en roulant. Aucun autre appareil que le chauffage n’est conçu pour être utilisé...
  • Page 20 électrique, il doit être de type à radiation directe, pour éviter les risques d’incendie et d’asphyxie. Vous trouverez les schémas de ou des issue(s) de secours de votre camping-car Le Voyageur au paragraphe « 3.4.4 Issues de secours », page 22...
  • Page 21 Découvrez votre camping-car • 2.4.2 GAZ Fuite.de.gaz En cas d’odeur de gaz, n’allumez ni lumière, ni lampe de poche, ni briquet, ni allumette, n’actionner aucun élément électrique (ex. interrupteur), Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucune odeur de gaz. Vous devez immédiatement : Fermer les bouteilles de gaz Aérer en ouvrant toutes les ouvertures...
  • Page 22 22.•.Découvrez votre camping-car 2.4.4 ISSUES DE SECOURS Les schémas ci-dessous vous indiquent les issues de secours prévues dans votre camping-car suivant la réglementation en vigueur. LV 6.8 LF LV 7.2 CF LV 7.2 GJF LV 7.5 CF LV 7.5 GJF LV 7.8 JF LV 7.8 CF LV 7.8 GJF...
  • Page 23 Découvrez votre camping-car • LV 8.5 CF LV 8.5 GJF LV 8.5 GJL I 8.0 CF I 8.0 GJF I 8.5 CF I 8.5 GJF...
  • Page 24 24.•.Découvrez votre camping-car Chapitre 3. Préparation du voyage 3.1. REMISE.EN.SERVICE.APRÈS.IMMOBILISATION 3.1.1 EAU PROPRE La remise en service après une longue période d’hivernage conduit à une arrivée saccadée de l’eau. Il convient donc de remplir le réservoir d’eau propre puis de purger le circuit en laissant le robinet ouvert. La pression devient constante lorsque l’air s’est complètement échappé des tuyauteries. La mise en route de la pompe se fait sur le tableau de commande (voir notice utilisateur).
  • Page 25 Découvrez votre camping-car • 3.2.2 L’AD BLUE Le réservoir d’AdBlue se situe côté conducteur avec l’extincteur et le marteau. Un témoin s’allume pour vous alerter lorsqu’il est nécessaire de remplir le réservoir. Lors du remplissage, veillez à bien protéger les zones avoisinantes en raison du caractère corrosif du produit.
  • Page 26 26.•.Préparer votre voyage Remplacement.d’une.roue  Si vous devez remplacer une roue et avant toute manipulation : · Veillez à ce que le sol soit plat et stable (si le sol n’est pas stable nous vous conseillons de placer des supports solides sous le cric). ·...
  • Page 27 Préparer votre voyage • 3.2.5 GAZ Installation.des.bouteilles :. Attention,.risque.de.dommage.corporel Restes de gaz défense de fumer, pas de flammes nues. Il est très important de ne pas obturer la ventilation ! Positionnez les bouteilles et assurez-vous qu’elles soient correctement sanglées, vissez les deux lyres (assurez-vous que les lyres possèdent un joint caoutchouc en bon état).
  • Page 28 28.•.Préparer votre voyage Option.Duo.Control.C : Utilisation : Mise.en.service : DuoC Le télé-affichage Truma complète l‘affichage Service d’été : pousser le commutateur vers le bas (a). standard de l‘état de fonctionnement (mode Les diodes lumineuses affichent l’état de la bouteille de normal ou réserve) dans le caisson à bouteilles service : avec un affichage à...
  • Page 29 Préparer votre voyage • Le.chargeur.de.batteries.embarqué. Le chargeur de batteries embarqué est équipé de la technologie de charge embarquée « courant continu/courant continu » de nouvelle génération, ainsi que de fonctionnalités supplémentaires qui en font le chargeur de batteries à double alimentation le plus perfectionné du marché. Doté d’un régulateur solaire MPPT (Maximum Power Point Tracking —...
  • Page 30 30.•.Préparer votre voyage Vous devez obligatoirement posséder des gilets réfléchissants ainsi qu’un triangle de pré-signalisation ainsi qu’une boîte d’ampoules de rechanges adaptées à votre camping-car (attention, la législation diffère selon le pays ; se renseigner au cas par cas). Se munir d’équipements minimum tel que carte routière, boîte à...
  • Page 31 Préparer votre voyage • 3.3. CHARGEMENT 3.3.1 PRESCRIPTIONS TECHNIQUES La plaque d’identification (située dans le compartiment moteur) indique : · la masse maxi admissible du véhicule · la masse maxi de l’ensemble · la masse maxi admissible sur chacun des essieux (1, 2 ou 3) Votre camping-car a été...
  • Page 32 32.•.Préparer votre voyage 3.3.2 CALCUL DES MASSES Calculer votre chargement en tenant compte des passagers, des bagages et des pleins de carburant, d’eau propre, et de gaz. Il doit être réparti au mieux dans les différentes zones de rangements de votre véhicule. Masse en ordre de marche Charge utiles maximum Masse maximale admissible...
  • Page 33 Pour couvrir ces aléas de fabrication, Le Voyageur s’engage à livrer un camping-car dont le poids à vide réel se situe à...
  • Page 34 34.•.Préparer votre voyage Chapitre 4. Déplacement 4.1. SÉCURISATION.AVANT.LE.DÉPART Avant de prendre la route, vérifier systématiquement le bon fonctionnement des dispositifs de signalisation (clignotants, feux de route, de croisement, de détresse, avertisseur sonore…). Votre camping-car est toujours prêt à partir. Il n’y a donc pas de configuration route spécifique. Toutefois, quelques précautions s’imposent pour prévenir tout incident.
  • Page 35 Vérifier que votre caméra de recul est bien réglée. 4.3. CONDUITE Votre Le Voyageur est beaucoup plus volumineux qu’une voiture. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec la conduite du véhicule, en particulier en marche-arrière. Soyez également prudent lors des descentes, des dépassements ou par vent latéral.
  • Page 36 36.•.Préparer votre voyage Siège.pliable.face.route.de.série.côté.passager Retirer le dossier de la banquette Retirer l’assise de la banquette grâce Déplier le siège route comme ci-dessous à la fermeture éclair et aux compas Rentrer la cloison amovible Le siège est prêt à être utiliser...
  • Page 37 Préparer votre voyage • Siège.démontable.face.route.de.série.sur.LV.7.2.CF.et.LV.7.2.GJF.(coté.chauffeur)
  • Page 38 38.•.Déplacement Chapitre 5. Arrêts et stationnement 5.1. CHOIX.DE.L’EMPLACEMENT Choisir un terrain plat contribuera à votre confort à l’intérieur du véhicule. Attention,.risque.de.dommage.corporel Il est interdit d’utiliser un appareil fonctionnant au gaz dans les garages, les parkings fermés et les ferries 5.2. SÉCURISATION.À.L’ARRÊT ·...
  • Page 39 Déplacement • 5.3. ALIMENTATIONS 5.3.1 MISE EN SERVICE DE L’EAU Un interrupteur situé sur le panneau de contrôle permet la mise sous Information.complémentaire pression du service d’eau. La pompe fonctionne automatiquement à L’utilisation de cales peut s’avérer utile pour mettre à chaque ouverture de robinet de l’évier ou du lavabo (dépression).
  • Page 40 40.•.Déplacement 5.4. VIDANGE Les parkings d’autoroute, les stations-services et les aires municipales offrent souvent des bornes d’accueil pour la vidange des eaux usées. N’attendez pas le dernier moment pour vidanger. 5.4.1 EAUX USÉES Pour vidanger, actionner la poignée de la vanne de vidange située dans le compartiment chauffage, repérable sur la carrosserie par un pictogramme.
  • Page 41 Déplacement • Chapitre 6. Utilisation des équipements Avant de lire ce chapitre, il est impératif d’avoir pris connaissance des chapitres 2, 3 et 5 6.1. OUVRANTS 6.1.1 FENÊTRES Fenêtre à projection Ouverture.de.la.fenêtre 1. Déverrouiller les poignées en appuyant sur le bouton situé sur les poignées. 2.
  • Page 42 42.•.Arrêts et stationnement Fermeture.de.la.fenêtre 1. Projeter au maximum la fenêtre vers l’arrière 2. Ramener lentement la fenêtre vers l’avant 3. Abaisser les poignées à l’horizontal Attention,.risque.de.dommage.matériel Les fenêtres à ouverture par projection doivent impérativement être fermées lorsque le véhicule roule. Fenêtre.coulissante Selon le modèle, votre camping-car est équipé...
  • Page 43 Arrêts et stationnement • Store.combiné.moustiquaire./.protection.solaire Différents types de stores équipent les véhicules, selon les modèles. Stores.plissés 1. Utiliser la rainure pour descendre la moustiquaire 2. A l’aide de l’autre rainure, relevez le rideau occultant. 3. La languette inférieure permet de lier la moustiquaire avec le rideau occultant.
  • Page 44 44.•.Arrêts et stationnement 6.1.2 TOIT OUVRANT (SELON MODÈLE) Recommandations.particulières Avant d’ouvrir le toit ouvrant, enlever si nécessaire la neige, le givre ou les salissures. Vérifier que le dôme acrylique n’est pas endommagé par des branches ou des produits toxiques. Fermer complètement le toit ouvrant avant la mise en route du véhicule et vérifier le bon verrouillage. Ne jamais le manipuler en cours de route.
  • Page 45 Utilisation des équipements • Store.combiné.moustiquaire/protection.solaire Un système d’encliquetage permet de combiner les deux stores pour régler la luminosité tout en bénéficiant de la protection moustiquaire Attention,.risque.de.dommage.matériel Par forte chaleur, ne jamais occulter la fenêtre de toit à plus des deux tiers, pour assurer une bonne ventilation et préserver les matériaux d’une chaleur excessive.
  • Page 46 46.•.Utilisation des équipements 6.1.5 STORE BANNE Le système de store banne est disponible en utilisation manuelle ou électrique. Pour le système manuel, la manivelle se situe dans la soute arrière du véhicule. La commande électrique est positionnée à côté de la commande centrale située à l’intérieur de votre camping-car. 6.2.
  • Page 47 Utilisation des équipements • 6.2.2 TURBOVENT Il convient d’utiliser le Turbovent (fonction extraction) situé dans la cuisine pendant la cuisson afin d’éviter la formation de buée ou condensation (consulter la notice d’utilisation du Turbovent). Eteindre le turbovent avant d’inverser le sens d’extraction. A utiliser avec la baie de la cuisine ouverte pour plus d’efficacité.
  • Page 48 48.•.Utilisation des équipements · Réglez les secondes à l’aide des touches 1.-.Mise.en.marche./.à.l’arrêt.de.la.hotte.aspirante · Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour régler les minutes. · Un signal sonore de confirmation retentit. · Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre la hotte aspirante. ·...
  • Page 49 Utilisation des équipements • · Mettez la hotte aspirante à l’arrêt. Les appareils fonctionnant au gaz sont équipés de systèmes de · sécurité : le gaz est automatiquement coupé en cas d’extinction de la Nettoyez de temps en temps le produit avec un chiffon humide et un flamme.
  • Page 50 50.•.Utilisation des équipements 6.3. TABLE 6.3.1 TABLE EN SALON La table située dans le salon est rabattable (voir les photos ci-dessous). A table ! Votre table est opérationnelle ! En position fermée, votre table permet une bonne circulation Ouvrir la barre de maintien avant de déplier la table Pour pouvoir tourner la table, déverrouillez la poignée située sous la table.
  • Page 51 Utilisation des équipements • 6.3.2 TABLETTE CABINE 7.8 LU 6.3.3 PIED BAR 6.3.4 PIED TÉLESCOPIQUE (OPTION) Cette configuration permet l’installation d’un couchage supplémentaire...
  • Page 52 52.•.Utilisation des équipements 6.4. TÉLÉVISEUR.(OPTION) Dans le cas de l’option télévision, celle-ci est installée sur un support orientable et verrouillable. Le support orientable est prévu pour fixer le téléviseur en toute sécurité. L’alimentation de la télévision est activée par le bouton TV sur le panneau de contrôle. Consulter votre concessionnaire pour l’installation d’un téléviseur s’il n’a pas été...
  • Page 53 Utilisation des équipements • 6.5. AUTORADIO,.LECTEUR.DVD.ET.GPS.(OPTION) Pour les autoradios montés en usine, l’alimentation de l’appareil se fait sur la batterie porteur. Pour la mise en route de l’autoradio, il faut soit mettre le contact châssis via la clé soit via le panneau de commande. Pour les véhicules équipés d’un autoradio lecteur DVD montés en usine, une liaison audio/vidéo est installée en usine entre l’autoradio et le compartiment TV (possibilité...
  • Page 54 54.•.Utilisation des équipements 6.7. CABINET.DE.TOILETTE 6.7.1 DOUCHE ET LAVABO Ne jamais verser d’eau bouillante dans le lavabo ou la douche. Quand le réservoir d’eaux usées est trop rempli, l’excédent peut remonter dans le bac à douche. Afin d’éviter ce problème, vidanger régulièrement les réservoirs.
  • Page 55 Utilisation des équipements • 6.8.1 LIT CENTRAL Tête.de.lit.relevable.-.manuelle : exercer une pression horizontale en pied de sommier Tête.de.lit.relevable.-.électrique.(en.option) : un bouton (montée / descente) situé à l’entrée de la chambre et en haut du chevet côté passager vous permet de monter ou descendre la tête de lit.
  • Page 56 56.•.Utilisation des équipements Lit.manuel.ou.électrique.(option) · Le lit situé contre le pavillon (toit) en position jour doit être abaissé au-dessus des sièges de la cabine pour la nuit. · Vérifier que les spots situés sous le lit soient éteints. · Mettre en place les occultations isolantes ou les rideaux isothermes coulissants sur les vitres et le pare-brise Attention,.risque.de.dommage.matériel Vérifier que les spots situés sous le lit sont éteints lors de l’utilisation du lit pavillon.
  • Page 57 Utilisation des équipements • Position.haute · S’assurer qu’il n’y a pas d’objet ou de personne sur le lit. Attention,.risque.de.dommage.matériel · Ranger l’échelle. Le lit doit être manipulé par un adulte. S’assurer qu’il · Remonter le lit en position haute à l’aide de la télécommande. n’y a pas d’obstacle ni de personne dans la zone de ·...
  • Page 58 58.•.Utilisation des équipements Sécurité.de.surcharge Une sécurité de surcharge arrête le mouvement du lit si celui-ci butte contre un obstacle en descendant ou en montant (par exemple : personne dans la zone de manœuvre, table garnie, coussin non replié). Manœuvrer le lit dans la direction opposée adéquate. Le lit pourra à nouveau être manœuvré...
  • Page 59 Utilisation des équipements • 6.9. OCCULTATIONS.CABINE 6.9.1 STORE INTIMITÉ MANUEL Sur la gamme Classic uniquement. Voir notice du fabricant 6.9.2 STORE LAMELLE ÉLECTRIQUE (OPTION) Ce store est manipulable par la centrale de commande Un appui court lance la montée ou descente. Un appui long fait monter ou descendre le store de pare-brise et s’arrête au lâcher.
  • Page 60 60.•.Utilisation des équipements 6.12. CHAUFFAGE. Chauffage./.chauffe-eau Le renouvellement permanent de l’air et un dosage adéquat du chauffage permettent d’obtenir une ambiance agréable à l’intérieur du camping-car en toutes saisons. Chauffer suffisamment l’intérieur du véhicule même en votre absence, afin que les conduites d’eau (en particulier celles des toilettes ou servant à...
  • Page 61 Utilisation des équipements • Robinet.pour.échangeur.Alde Ce robinet permet de récupérer la chaleur du moteur afin de chauffer la cellule du véhicule. Avec l’option pompe échangeur, l’échange se fait dans les deux sens, ainsi la chaleur de la cellule aide au démarrage du moteur. Soupape.de.sûreté./.vidange.« Frost.control »...
  • Page 62 62.•.Utilisation des équipements Chapitre 7. Entretien et hivernage 7.1. INSTALLATION.GAZ Vérifier régulièrement le bon état des tuyaux d’arrivée de gaz dans le coffre à gaz. Les changer pour un modèle homologué identique à celui d’origine, dès que leur état l’exige, et au plus tard avant la date limite d’utilisation marquée sur le tuyau. Ne jamais utiliser de rallonge de ces tuyaux. 7.1.1 REMPLACEMENT GAZ 1..Ouvrir le caisson à...
  • Page 63 Utilisation des équipements • 7.2.3 FERRURES DES PORTES DE MEUBLE Utiliser un chiffon humide ou un produit d’entretien doux pour meubles. Si avec le temps, les portes de placard ou de penderie se dérèglent, il est possible d’ajuster les ferrures de ces meubles. A : Réglage de la surface d’appui pour corriger l’écartement : tourner la vis vers la droite pour diminuer la surface d’appui, tourner la vis vers la gauche pour augmenter la surface d’appui.
  • Page 64 64.•.Utilisation des équipements 7.2.9 PANNEAU DE CONTRÔLE Le panneau de contrôle ne nécessite pas d’entretien technique. Pour nettoyer la vitre frontale, utiliser un chiffon doux légèrement humidifié et un détergent non agressif. Attention,.risque.de.dommage.matériel Ne pas utiliser de solvant, éthanol ou produit semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur du panneau de contrôle. 7.3.
  • Page 65 Entretien et hivernage • 7.4. HIVERNAGE.OU.ARRÊT.PROLONGÉ 7.4.1 BATTERIES Entretien.de.la.batterie La longévité de la batterie dépend de la manière dont elle est utilisée et entretenue. Veiller à ce que les cosses soient toujours propres et graissées afin d’éviter la sulfatation. Vérifier également que les cosses sont bien serrées. Quand.recharger votre.batterie.? Charger la batterie lorsque la tension atteint 12,2 V.
  • Page 66 66 • Entretien et hivernage Stockage.prolongé.du.véhicule.et.retrait.de.la.batterie.cellule. · Mettre sur hivernage la centrale de contrôle. · Débrancher la batterie cellule en enlevant la borne rouge de la batterie. · Déconnecter la batterie moteur du système en débranchant le connecteur du boitier B1 situé à droite. ·...
  • Page 67 Entretien et hivernage • Stockage.de.la.batterie.cellule  Les batteries chargées avec acide, dans le cas où elles sont laissées inactives, sont assujetties au phénomène d’autodécharge. Ce procédé chimique consiste en une transformation progressive des matières actives des plaques en sulfate de plomb. La technologie actuelle utilisée pour la production de nos batteries chargées permet de minimiser ce phénomène.
  • Page 68 68.•.Entretien et hivernage 7.4.2 EAUX PROPRES/ EAUX USÉES Les réservoirs d’eaux propres et usées sont dans une trappe située dans la chambre. Bien serrer les bouchons afin d’éviter d’éventuelles fuites. Le camping-car non habité et non chauffé doit être protégé contre les moisissures et les bactéries lors de l’hivernage.
  • Page 69 7.4.5 RÉPARATIONS Vous trouverez ci-après la liste des concessionnaires agréés Le Voyageur en France et à l’étranger. Vous disposerez de la dernière version de notre réseau européen sur www.LeVoyageur.fr. Ne jamais permettre ou réaliser de modifications des installations et appareils électriques ou GPL, sauf par des installateurs agréés.
  • Page 70 70.•.Entretien et hivernage Chapitre 8. Carnet d’entretien PERIODICITÉ COMPOSANT ENTRETIEN Pneumatiques Contrôler l'état d'usure et la pression Réservoir d'eau propre Nettoyer et désinfecter Réservoir d'eaux usées Nettoyer et désinfecter Chaque mois Vidanger, nettoyer et désinfecter Cassette WC Face avant/arrière polyester Laver à...
  • Page 71 Entretien et hivernage • PERIODICITÉ COMPOSANT ENTRETIEN Appliquer un polish polyester pour conserver l'éclat de la carrosserie, faciliter l'écoulement de Pavillon + panneaux lateraux * l'eau et assurer une protection efficace (intempéries, UV, jaunissement, lessivage…) Chauffage Contrôler le fonctionnement Chauffe-eau* Faire nettoyer le conduit d'aspiration et de la cheminée par un spécialiste agréé...
  • Page 72 72.•.Carnet d'entretien Chapitre 9. Diagnostiquer les pannes Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne, adressez-vous au service après-vente SYSTÈME.ELECTRIQUE Solutions Pannes Causes possibles Disjoncteur sur le lieu du stationnement déclenché Réenclencher le disjoncteur Pas de courant 230 V après Voyant eteint, réarmer le fusible en appuyant sur le côté...
  • Page 73 Carnet d'entretien • ALIMENTATION.GAZ Solutions Pannes Causes possibles Vanne d’arrêt sur la bouteille de gaz fermée Ouvrir la vanne d’arrêt Vanne d’arrêt sur le lieu de stationnement fermée Faire vérifier l’arrivée sur le lieu du stationnement Température extérieure trop basse Utiliser du propane (l’installation fonctionne au propane exclusivement) Les appareils à...
  • Page 74 74.•.Carnet d'entretien Réservoir d’eaux usées plein Vidanger le réservoir d’eaux usées L’eau ne s’evacue pas Siphon encrassé ou bouché Nettoyer les siphons de l’évier, douche et lavabo Véhicule stationné en pente Garer le véhicule horizontalement CHAUFFAGE Pannes Causes possibles Solutions Le chauffage n’est pas activé...
  • Page 75 Appareil défectueux Consulter un spécialiste agréé Appareil a mettre en service attendre environ 1 heure avant que le réfrigérateur commence à refroidir Pas de froid Appareil défectueux Consulter un spécialiste agréé Retrouvez la liste des concessionnaires Le Voyageur sur www.levoyageur.fr...
  • Page 76 VOTRE.CONCESSIONNAIRE Les véhicules photographiés dans ce support peuvent comporter des équipements en option avec supplément de prix. Les véhicules Le Voyageur étant commercialisés dans plusieurs pays d’Europe, leurs caractéristiques techniques et leurs équipements peuvent différer d’un pays à l’autre. Pour la définition exacte des modèles disponibles dans chaque pays, veuillez consulter votre concessionnaire Le Voyageur.