Page 1
SD-A245/CDS245 Quick Start Guide Guide rapide de début Guía de inicio rápido Kurzanleitung Быстро hаправляющий выступ cтарта Hızlı Başlangıç Kılavuzu Guia Rápido Pika-aloitusopas...
Compliance Information Please read before proceeding • Use only the batteries and power adapter provided by the manufacturer. The use of unauthorized accessories may void your warranty. • Do not store your device in temperatures higher than 50°C (122°F). • The operating temperature for this device is from 0°C (32°F) to 35°C (95°F). FCC Notice The following statement applies to all products that have received FCC approval.
Informations de conformité Veuillez lire la section suivante avant de continuer • Utilisez seulement les batteries et l’adaptateur secteur fournis par le fabricant. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut annuler la garantie. • Ne rangez pas votre téléphone dans des endroits où la température est plus de 50ºC ou 122ºF. •...
Elimination du produit en fin de vie ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Page 12
Uyumluluk Bilgileri Devam etmeden önce lütfen bu kısmı okuyun • Yalnızca imalatçı tarafından temin edilen pilleri ve adaptörleri kullanın. Onay almamış aksesuarların kullanılması garantinin iptal olmasına yol açabilir. • Aygıtınızı 50°C (122°F) dereceden daha yüksek sıcaklıklarda bırakmayın. • Bu aygıtın çalışmaya uygun olduğu sıcaklık aralığı 0°C (32°F) ila 35°C (95°F) derecedir. FCC Bildirimi Aşağıdaki açıklama FCC tarafından onaylanmış...
Informações de Conformidade Leia antes de continuar • Use exclusivamente a bateria e o transformador fornecidos pelo fabricante. A utilização de acessórios não autorizados poderá anular a sua garantia. • Não guardar o dispositivo em ambientes com temperaturas superiores a 50 ºC (122 ºF). •...
Page 16
Yhteensopivuustiedot Lue ennen kuin jatkat • Käytä vain valmistajan toimittamia paristoja ja verkkolaitetta. Valtuuttamattomien lisävarusteiden käyttö voi mitätöidä takuun. • Älä säilytä puhelinta yli 50 ºC:n lämpötilassa. • Tämän laitteen käyttölämpötila on 0 °C - 35 °C. FCC-ilmoitus Seuraava ilmoitus pätee kaikkiin tuotteisiin, jotka ovat saaneet FCC-hyväksynnän. Sovellettavissa olevissa laitteissa on FCC-logo ja/tai FCC-tunnus FCC-tunnusmuodossa: GSS-VS15197 tuotteen tarrassa.
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce SD-A245/CDS245. Ce guide de démarrage explique comment manipuler et utiliser ce produit en toute sécurité. Avant de procéder, veuillez lire attenti- vement cette notice pour une utilisation sûre et correcte. Veuillez également conserver ce guide à...
B. Présentation du produit Opérations de base et Vue de face Microphone intégré Webcam intégrée La webcam peut être utilisée en mode d’affichage, pour cela un câble Mini-USB doit être connecté au PC. Affichage avec fonction écran tactile Connectez le Smart Display à votre PC en utilisant le câble Mini-USB fourni pour activer la fonctionnalité...
C. Précautions d'installation Environnement Installation Précautions sanitaires Regarder l'écran d'ordinateur pendant de longues périodes peut entraîner de la fatigue, l'engourdissement des mains et des pieds, une vision floue etc. Veillez observer l'image sur la droite, comme guide pour des conditions d'utilisation prolongées. Consignes de sécurité...
D. Installation et Connexion 1) Ouvrir le support dans le sens de la flèche. 2) Branchez l’alimentation Placer face vers le bas sur une surface plane Branchez une extrémité de l’adaptateur secteur et propre en évitant tous objets qui pourraient fourni à...
Eteindre 1) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que " Mise hors tension " apparaîsse sur l'écran. 2) Lorsque l'écran apparaît tel qu'indiqué sur la gauche, appuyez sur "OK" pour l'éteindre. Si le bouton est pressé rapidement, l'écran s'éteint et se met en mode d'économie d'énergie. Lorsque le bouton est pressé...
I. Configuration réseau Connexion à réseau local sans fil 1) Appuyez sur " Toutes les applications" - "Paramètres". 2) Tourner "Wi-Fi " sur ON en faisant glisser "OFF" vers la droite. 3) Lorsque Wi- Fi est activé, une liste de tous les points d'accès LAN sans fil disponibles sera affichée sur le côté...
L. Dépannage et Q&R Q. L'appareil ne s'allume pas. A. ● Vérifiez si l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation sont correctement connectés. ● Reconnectez l'adaptateur secteur et le cordon d' alimentation, puis mettez l'appareil sous tension. ● Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 secondes, puis remettez -le sous tension.