Télécharger Imprimer la page

YARDLOCK Shed Lock Guide D'installation page 2

Publicité

Mount Back Plate
2
Installez la plaque de fixation
Monte la chapa trasera
Mount back plate (C) to inside edge of swinging door
2.1
at desired height using screws (F).
Installez la plaque de fixation (C) à la hauteur désirée sur
le bord intérieur de la porte pivotante à l'aide des vis (F).
Monte la chapa trasera (C) del lado interior de la puerta
giratoria al nivel deseado usando los tornillos (F).
C
Mount Latch
Installez le loquet
Monte el pestillo
Mount latch (A) using screws (F).
3.1
Installez le loquet (A) à l'aide des vis (F).
Monte el pestillo (A) con los tornillos (F)
Latch bracket
4
Couvercle du pêne
Cabezal del pestillo
Mount backplate (D) to inside edge of fixed door in line
4.1
with backplate (C) using screws (F) (see photos in step 4).
Installez la plaque de fixation (D) sur le bord intérieur de la porte
fixe en l'alignant avec la plaque de fixation (C) à l'aide des vis (F)
(voir les images à l'étape 4).
Monte la chapa trasera (D) del lado interior de la puerta fija, alineada
con la chapa (C), usando los tornillos (F) (vea las fotos del paso 4).
D
A
2.2
Drill 3/8" hole through back plate (C) through the door.
Percez un trou d'un diamètre de 3/8 de pouce à travers la plaque
de fixation (C) et la porte.
Taladre un agujero de 3/8 de pulgada en la chapa trasera (C) y la puerta.
Feed latch pull wire through 3/8" hole.
3.2
Faites passer le câble de traction dans le trou d'un diamètre
de 3/8 de pouce.
Pase el cable de tracción del pestillo por el agujero de 3/8 de pulgada.
A
4.2
Mount latch bracket (B) to back plate (D) using screws (F).
Fixez le couvercle du pêne (B) sur la plaque de fixation (D) à l'aide
des vis (F).
Monte el cabezal de pestillo (B) a la chapa trasera (D) con los tornillos (F).
D
C
B

Publicité

loading