Télécharger Imprimer la page

LEGRAND WIREMOLD 2400D Notice D'installation page 4

Publicité

6
Snap the 2400D raceway cover to the base and secure
the transition fitting cover with (4) #8-32 screws provided.
Torque #8 fasteners to 1.81 N·m (16 lbf-in) to 2.26 N·m (20
lbf-in).
Emboîtez le couvercle du chemin de roulement 2400D sur la
base et fixez le couvercle du raccord de transition avec les
(4) vis #8-32 fournies. Serrez les fixations n°8 à un couple de
1,81 N-m (16 lbf-in) à 2,26 N-m (20 lbf-in).
Ajuste a presión la cubierta de la canaleta 2400D sobre la
base y asegure la cubierta del empalme de transición con
los (4) tornillos #8-32 suministrados. Apriete los elementos
de fijación #8 a un torque de entre 1.81 N·m (16 lbf-pulg) y
2.26 N·m (20 lbf-pulg).
7
Snap the Transition Adapter Frame into the Connectrac
bottom track and Transition Fitting Cover and follow by
installing Connectrac Flex raceway aluminum cover onto the
bottom track.
Emboîter le cadre de l'adaptateur de transition dans le rail
inférieur Connectrac et le couvercle de l'adaptateur de
transition et suivre en installant le couvercle en aluminium
du chemin de roulement Flex Connectrac sur le rail inférieur.
Ajuste a presión el marco del adaptador de transición en
el carril inferior Connectrac y la cubierta del empalme de
transición y proceda a instalar la cubierta de aluminio de
la canaleta de alimentación Connectrac Flex en el carril
inferior.
8
Insert the Transition Adapter Cover into the Adapter Frame.
Insérez le couvercle de l'adaptateur de transition dans le
cadre de l'adaptateur.
Inserte la cubierta del empalme de transición en el marco
del adaptador.
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wiremold v2400ct1Wiremold fw2400ct1Connectrac ct.a2.2-003.4cConnectrac ct.03-xp-hb.1-25.1cConnectrac ct.03-xp-hb.1-40.1c