Publicité

Liens rapides

VT4950
STATION D'ACCUEIL KVM USB-C
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VisionTek VT4950

  • Page 1 VT4950 STATION D’ACCUEIL KVM USB-C MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ............INTRODUCTION................. CARACTÉRISTIQUES..............CONTENU................... CONFIGURATION SYSTÈME............PORTS DE LA STATION D’ACCUEIL..........CONFIGURATION DE LA STATION D’ACCUEIL......RÉSOLUTIONS PRISES EN CHARGE........... INSTALLATION DE PILOTE (Windows)........CONFIGURATION WINDOWS............ KM LINK (Windows)..............GO! BRIDGE (Windows)............INSTALLATION DE PILOTE (macOS) ........CONFIGURATION DU DISPLAYLINK MANAGER (macOS)..
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Toujours lire les instructions attentivement. Conservez le manuel de l’utilisateur pour référence future. Gardez cet équipement à l’abri de l’humidité. Si l’une des situations suivantes se présente, faites vérifier immédiatement l’équipement par un technicien de service: • L’équipement a été exposé à l’humidité. •...
  • Page 4: Introduction

    • Ports USB-A / USB-C USB 3.2 Gen 2 10 Gbit/s • Ethernet Gigabit • Support standard de verrou Kensington CONTENU • Station d’accueil KVM VT4950 • Adaptateur secteur 230W • (2) Câble USB-C vers USB-C • Manuel de l’utilisateur...
  • Page 5: Configuration Système

    CONFIGURATION SYSTÈME Appareils compatibles Système avec port USB-C pour deux écrans, système avec port USB-C prenant en charge DisplayPort sur USB-C (DP Alt Mode) pour 3 écrans ou MacBook avec port USB-C prenant en charge DisplayPort sur USB-C pour 3 écrans. Pour la charge USB-C, un système avec un port USB-C prenant en charge USB-C Power Delivery 3.0 est requis.
  • Page 6: Ports De La Station D'accueil

    PORTS DE LA STATION D’ACCUEIL...
  • Page 7: Ports De La Station D'accueil (Suite)

    PORTS DE LA STATION D’ACCUEIL (Suite) Port Description 1. Commutateur de mode d’affichage Passer d’un mode d’affichage KVM à l’autre 2. Voyant LED d’alimentation Témoin lumineux de l’état 3. Clavier USB 2.0 Connectez un clavier USB-A 4. Souris USB 2.0 Connectez une souris USB-A 5.
  • Page 8: Configuration De La Station D'accueil

    CONFIGURATION DE LA STATION D’ACCUEIL Connexion de l’alimentation 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans le port d’entrée d’alimentation CC 20V à l’arrière de la station d’accueil. Connectez l’autre extrémité à une prise électrique. Remarque: Une alimentation électrique est nécessaire pour le fonctionnement de la station d’accueil.
  • Page 9: Configuration De La Station D'accueil (Suite)

    PC ou Mac hôte. 3. Le VT4950 dispose de sorties DP et HDMI haute résolution. Des résolutions allant jusqu’à 3840 x 2160 @ 60 Hz sont prises en charge en fonction des moniteurs connectés et des capacités du système hôte.
  • Page 10 CONFIGURATION DE LA STATION D’ACCUEIL (Suite) Configuration d’affichage unique 1. Connectez votre moniteur à l’affichage A - DisplayPort, à l’affichage B - DisplayPort ou à l’affichage C - HDMI. Remarque: L’affichage C HDMI produit une sortie vidéo via le mode DP Alt USB-C et ne produira de vidéo que lorsqu’il est connecté...
  • Page 11 CONFIGURATION DE LA STATION D’ACCUEIL (Suite) Configuration d’affichage double - Configuration 1 1. Connectez l’affichage 1 à l’affichage A ou B - DisplayPort. 2. Connectez l’affichage 2 à l’affichage C - HDMI. Configuration d’affichage double - Configuration 2 1. Connectez l’affichage 1 à l’affichage B - DisplayPort ou C - HDMI. 2.
  • Page 12 CONFIGURATION DE LA STATION D’ACCUEIL (Suite) Configuration d’affichage triple 1. Connectez l’affichage 1 à l’affichage A DisplayPort. 2. Connectez l’affichage 2 à l’affichage B DisplayPort. 3. Connectez l’affichage 3 à l’affichage C HDMI.
  • Page 13: Résolutions Prises En Charge

    RÉSOLUTIONS PRISES EN CHARGE AFFICHAGE UNIQUE Connexion d’affichage DP (DisplayLink) HDMI (DP Alt Mode) Système hôte DP 1.2 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 30Hz Système hôte DP 1.4 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60Hz macOS (Intel, M1, M2) 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60Hz...
  • Page 14: Résolutions Prises En Charge (Suite)

    RÉSOLUTIONS PRISES EN CHARGE (Suite) AFFICHAGE TRIPLE Connexion d’affichage DP (DisplayLink) HDMI (DP Alt Mode) Système hôte DP 1.2 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 30Hz Système hôte DP 1.4 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60Hz macOS (Intel, M1, M2) 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60Hz...
  • Page 15: Installation De Pilote (Windows)

    INSTALLATION DE PILOTE (Windows) Utilisateurs Windows - Téléchargement de pilotes 1. Téléchargez et installez le dernier logiciel DisplayLink. Sélectionnez le pilote en fonction de votre système d’exploitation. displaylink.com/downloads Veuillez vous rendre sur et télécharger les derniers pilotes. Les pilotes fournis par DisplayLink sont toujours compatibles avec la station d’accueil USB.
  • Page 16: Installation De Pilote (Suite Windows)

    INSTALLATION DE PILOTE (Suite Windows) 3. Une fois que l’installateur commence, une fenêtre apparaîtra pour vérifier que votre système est com- patible avec les graphiques USB DisplayLink. 4. Cliquez sur “Installer”. 5. Une fois que le bouton “Terminer” apparaît, l’installation est terminée et votre système peut avoir besoin de redémarrer.
  • Page 17: Configuration Windows

    CONFIGURATION WINDOWS Configuration audio - Windows 10 1. Cliquez sur l’ “icône” DisplayLink dans la zone de notification située dans le coin inférieur droit. Pour configurer l’audio, cliquez sur “Config- uration audio”. 2. Sous l’onglet Lecture, sélectionnez 3. Sous l’onglet Enregistrement, “Haut-parleurs”...
  • Page 18 CONFIGURATION WINDOWS (Suite) Configuration d’affichage - Windows 10 1. Cliquez sur l’ “icône” DisplayLink dans la zone de notification située dans le coin inférieur droit. Pour con- figurer la vidéo, cliquez sur “Configuration vidéo”. 2. Dans “Affichage”, sélectionnez l’affichage souhaité que vous souhaitez ajuster.
  • Page 19: Km Link (Windows)

    3. Une fenêtre d’installation pop-up apparaîtra pendant que l’application s’installe. 4. Après l’installation, une notification apparaîtra dans le coin inférieur droit de votre bureau indiquant “En attente de connexion à l’autre ordinateur...” 5. Répétez les étapes 2-4 sur le deuxième système connecté au VT4950.
  • Page 20: Configuration De Km Link (Windows)

    CONFIGURATION DE KM LINK (Windows) 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône KM Link dans la zone de notification système pour configurer la disposition du PC. 2. Sélectionnez Préférences pour personnaliser la commutation de contrôle du clavier et de la souris, le partage du presse-papiers, les notifications et les raccourcis clavier.
  • Page 21: Go! Bridge (Windows)

    GO! Bridge (Windows) 1. Localisez l’icône KM Link dans la zone de notification. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône KM Link. 3. Dans le menu contextuel, sélectionnez GO! Bridge. 4. Une fois GO! Bridge ouvert, transférez facilement des fichiers en les faisant glisser et en les déposant d’un système à...
  • Page 22: Installation De Pilote (Macos)

    INSTALLATION DE PILOTE (macOS) Utilisateurs de macOS - Téléchargement de pilotes 1. Téléchargez et installez le dernier logiciel DisplayLink. Sélectionnez le pilote en fonction de votre système d’exploitation. displaylink.com/downloads Veuillez visiter et télécharger les derniers pilotes. Les pilotes fournis par Display- Link sont toujours compatibles avec la station d’accueil USB.
  • Page 23: Installation De Pilote (Suite Macos)

    INSTALLATION DE PILOTE (Suite macOS) 3. Cliquez sur “Continuer” pour commencer le processus d’installation. 4. Vous pouvez être invité(e) à entrer votre mot de passe de compte, cliquez sur “Installer le logiciel”. 5. Une fois l’installation terminée, redémarrez votre système. Votre station d’accueil devrait maintenant fonctionner.
  • Page 24 INSTALLATION DE PILOTE (Suite macOS) 6. Accédez à Applications, puis ouvrez DisplayLink Manager. 7. Cliquez sur l’icône de l’application DisplayLink Manager dans la zone de notification pour ouvrir la fenêtre de l’application. Cela confirme que le logiciel DisplayLink est installé et fonctionne correctement.
  • Page 25: Configuration Du Displaylink Manager (Macos)

    CONFIGURATION DU DISPLAYLINK MANAGER (macOS) Activer le lancement automatique 1. Sélectionnez “Lancer automatiquement après la connexion” pour que le logiciel DisplayLink Manager démarre automatiquement à chaque fois que vous vous connectez. Activer l’enregistrement d’écran 2. Pour l’affichage de sortie en utilisant la technologie DisplayLink, l’enregistrement d’écran peut devoir être activé.
  • Page 26: Configuration Du Displaylink Manager (Suite Macos)

    CONFIGURATION DU DISPLAYLINK MANAGER (Suite macOS) 3. Activez “Enregistrement d’écran” pour permettre à DisplayLink Manager de capturer des données vidéo et de les transmettre via USB à vos écrans. 3.1. Sélectionnez l’onglet “Confidentialité”. 3.2. Accédez à “Enregistrement d’écran” dans la liste de gauche.
  • Page 27 CONFIGURATION DU DISPLAYLINK MANAGER (Suite macOS) 5. Cette notification apparaîtra également dans la fenêtre de DisplayLink Manager. 6. Les autorisations prendront effet la prochaine fois que vous lancerez l’application DisplayLink Manager. Sélectionnez “Quitter et rouvrir” pour redémarrer l’application.p. Remarque: Dans Catalina 10.15.x, sélectionnez “Se déconnecter maintenant”.
  • Page 28: Paramètres D'affichage (Macos)

    PARAMÈTRES D’AFFICHAGE (macOS) Lorsqu’un nouvel écran est connecté à votre Mac, il sera configuré par défaut pour être étendu à droite de l’écran principal. Pour configurer les paramètres de chaque écran, sélectionnez “Affichages” dans le menu “Préférences Système”. Cela ouvrira la fenêtre “Préférences d’affichage” sur chacun de vos écrans, vous permettant de les configurer individuellement.
  • Page 29: Paramètres D'affichage (Suite Macos)

    PARAMÈTRES D’AFFICHAGE (Suite macOS) 1. Pour organiser les affichages et configurer les affichages en miroir ou étendus, cliquez sur l’onglet Arrangement. 2. Pour déplacer un affichage, cliquez et faites glisser l’affichage dans la fenêtre d’arrangement. 3. Pour changer l’affichage principal, cliquez sur la petite barre en haut du moniteur principal et faites-la glisser sur le moniteur que vous souhaitez utiliser comme affichage principal.
  • Page 30: Km Link (Macos)

    INSTALLATION DE KM LINK (macOS) 1. Connectez les deux systèmes à la station d’accueil. 2. La station d’accueil apparaîtra comme un lecteur CD. 3. Installez le logiciel KM Link en faisant glisser le fichier MacKMLink sur votre bureau, puis exécutez l’application.
  • Page 31: Configuration De Km Link (Macos)

    CONFIGURATION DE KM LINK (macOS) 1. Cliquez sur l’application Mac KM Link dans la barre Dock de macOS pour accéder aux options de configuration. 2. Pour configurer les préférences, sélectionnez Préférences en cliquant sur l’application Mac KM Link ou en sélectionnant Mac KM Link dans la barre de menu.
  • Page 32: Go! Bridge (Macos)

    GO! Bridge (macOS) 1. Depuis l’application Mac KM Link, sélectionnez GO! Bridge. 2. Une fois que GO! Bridge est ouvert, transférez facilement des fichiers en les faisant glisser et en les déposant d’un système à l’autre.
  • Page 33: Faq

    4. Sélectionnez “Étendre le bureau sur cet Pourquoi mon troisième moniteur ne s’affiche- affichage”. t-il pas lorsque je configure le mode d’affichage triple ? R1. Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur portable prend en charge le mode DP alt via USB-C. Étape 2 : Sélection de l’affichage principal.
  • Page 34 3. Assurez-vous que les valeurs de résolution Pourquoi mes moniteurs 2K et 4K s’affichent- pour chaque moniteur sur “Résolution de bureau” ils anormalement lorsque j’active le mode et “Résolution de signal actif” correspondent. d’affichage double ou triple ? La résolution de certains moniteurs peut ne pas s’ajuster automatiquement et la “Résolution de signal actif”...
  • Page 35 « charge lente »? Pendant que les deux systèmes sont Certains utilisateurs peuvent remarquer que connectés à la station d’accueil, le VT4950 devrait l’état de la charge affiche “charge lente”, cela être détecté comme un disque amovible. Ouvrez le peut arriver pour les raisons suivantes : dossier et faites glisser l’application KVM sur votre...
  • Page 36: Avis

    être utilisés avec l’installation du produit doivent être utilisés afin de garantir la conformité avec la FCC. Les modifications ou altérations apportées au produit sans l’approbation expresse de VisionTek Products, LLC peuvent annuler votre droit d’utiliser ou de faire fonctionner votre produit selon la FCC.
  • Page 37 La responsabilité de VisionTek en vertu de cette garantie ou en lien avec toute autre réclamation relative au produit est limitée à la réparation ou au remplacement, au choix de VisionTek, du produit ou de la partie du produit présentant un défaut de fabrication. La garantie assume tous les risques de perte pendant le transport.
  • Page 38 AMÉLIOREZ VOTRE STYLE DE VIE NUMÉRIQUE POUR PLUS D’INFORMATIONS, S’IL VOUS PLAÎT VISITEZ: VISIONTEK.COM Part # 901520 REV03132023...

Table des Matières