Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Einbau- und Bedienungsanleitung
Notice d'implantation et d'utilisation
SMM-Kreisel GY-401
No. F 1226, F 1221

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROBBE-Futaba GY401

  • Page 1 Einbau- und Bedienungsanleitung Notice d’implantation et d’utilisation SMM-Kreisel GY-401 No. F 1226, F 1221...
  • Page 3: Table Des Matières

    16-17 Sonstige Hinweise 1. Allgemeine Informationen Der SMM - Gyro GY401 ist ein besonders kleiner und leichter Hochleistungskreisel für Hubschraubermodelle aller Klassen. Durch hochintegrierte SMD -Technologie konnten das Sensorelement und die digitale Regelelektronik raumsparend in einem Gehäuse unterge- bracht werden.
  • Page 4 Einbau- und Bedienungsanleitung No. F 1226, SMM Kreisel GY401 F 1221 Bei einer äußeren Störung, z.B. durch Seitenwind, senden konventionelle Kreisel Kontroll- signale nur solange zum Heckrotorservo, wie sich das Heck des Hubschraubers bewegt. Sobald das Heck wieder stillsteht, arbeitet der Gyro nicht mehr gegen die ungewollte Rich- tungsänderung des Hubschraubers.
  • Page 5: Lieferumfang

    • Digital-Servo S 9254 • Bedienungsanleitung, • Drei selbstklebende Dämpfungsschaumstreifen zur Befestigung, • Miniaturschraubendreher zur Einstellung der Kreisel-Empfindlichkeit No. F 1226, wie Kreisel GY401 No. F 1221, jedoch ohne Servo. 3. Technische Daten Gyro GY401: Betriebsspannung: 3 - 6 Volt am Empfängerausgang Temperaturbereich: -10 °C bis +45 °C...
  • Page 6 • einstellbare Verzögerungseinstellung (Delay) 4. Schnelleinstieg für das Kreiselystem GY401 Neben der ausführlichen Bedienungsanleitung des GY401 soll Ihnen dieser Schnelleinstieg einem kurzen Überblick darüber geben, wie Sie bei Installation und Betrieb Ihres neuen Kreiselsystems in kürzester Zeit zum Ziel kommen. Er ist jedoch nur als Ergänzung zum Handbuch zu sehen und enthält deshalb Querverweise auf die dort in voller Ausführlichkeit...
  • Page 7 Eine andere, elektronische Methode den Neutralpunkt des Kreisels im AVCS- dem des Normal-Mode anzupassen werden Sie beim ausführlichen Studium des Handbuchs kennenlernen (siehe Seite 15). Diese Vorgehensweise sollte jedoch erst dann angewendet werden, wenn Sie sich mit der Funktionsweise des GY401 völlig ver- traut gemacht haben.
  • Page 8 • Die im ‘Schnelleinstieg’ beschriebene Vorgehensweise verhilft Ihnen Schritt für Schritt zu einem ausgezeichnet funktionierenden Kreiselsystem. Um die überdurchschnittliche Leistungsfähigkeit des GY401 jedoch vollständig ausnützen zu können sind unbedingt folgende grundlegende Punkte beachten: • Der Kreisel muß vor Vibrationen aller Art geschützt werden. Läuft der Motor unrund oder ist er nicht richtig eingestellt kann niemals die maximal mögliche...
  • Page 9: Anschlüsse Und Bedienungselemente

    6. Einbau und Anschluß des GY401 Einbau des Kreiselsystems Obwohl der GY401 durch den speziellen SMM-Aufnehmer gut vor Vibrationen geschützt ist, sollte er zur Sicherheit doch an einer Stelle plaziert werden, wo die Schwingungen am geringsten sind. Auch wenn dieser Kreisel besonders unempfindlich gegen Temperatur- schwankungen ist, nicht in der Nähe von Wärmequellen plazieren.
  • Page 10: Einbau Des Heckrotorservos

    Sensorelement übertragen, die maximal Empfindlichkeit reduzieren. Halten Sie einen Abstand von umlaufend ca. 5mm ein. Beim Einsatz in einem Hubschraubermodell mit Ver- brennungsmotor sollte der GY401 nach Möglichkeit mindestens 10 cm vom Motor entfernt eingebaut werden. Einbau des Heckrotorservos Montieren Sie das Heckrotorservo und das Ansteuerungsgestänge entsprechend den...
  • Page 11 Anschluß Heckservo 7. Inbetriebnahme des Kreisels im Normal-Modus Da der GY401 ein besonders kleiner und leichter Kreisel ist, sind die eingesetzten Schalter und Trimmer sehr klein ausgeführt. Gehen Sie daher vorsichtig bei den Einstellarbeiten vor. Benutzen Sie dabei ausschließlich den mitgelieferten Miniatur -Schraubendreher.
  • Page 12 Als Voreinstellung vor dem ersten Flug sollten Sie eine Empfindlichkeit von 75%, im Menu ATV Kanal 5 Ihres Senders, einstellen. Statusanzeige durch LED Über die LED im GY401 werden dem Anwender wichtige Informationen über den Zustand des Kreisels mitgeteilt. • Schnelles andauerndes Blinken zeigt an, dass sich der Kreisel nach dem Einschalten in der Intitialisierungsphase befindet.
  • Page 13: Servoauswahl

    Initialisierung des Kreisels Beachten Sie bitte unbedingt, dass der Hubschrauber drei Sekunden nach dem Ein- schalten nicht bewegt werden darf. In dieser Zeit werden die Daten des GY401 initialisiert. Da dieser Abgleich die Voraussetzung für eine ordnungsgemäße Funktion des Kreisels ist, muss das Modell muß...
  • Page 14: Kreiselwirkrichtung

    SE, Nova links) Millennium) Überprüfung der Kreiselwirkrichtung Für die Überprüfung der Kreiselwirkrichtung, muss der GY401 wie ein konventioneller Kreisel arbeiten. Deshalb im Sender der ‘Normal-Modus’ aktiviert werden (siehe Seite 11). Heben Sie den Hubschrauber an und drehen Sie ihn ruckartig um die Hochachse nach links, dabei muß...
  • Page 15: Inbetriebnahme Des Gy401 Im Avcs-Modus

    Während des Fluges wird dadurch das Servo nicht überlastet und vor Beschädigungen geschützt. Das nebenstehende Bild zeigt den Ein- steller. 8. Inbetriebnahme des GY401 im AVCS-Modus Nachdem die Einstellungen für den Normal-Modus vorgenommen wurden, stellen Sie die Vorgaben für den AVCS-Betrieb ein. Setzen Sie die Heckrotortrimmung auf den glei- chen Wert, der im Normal-Modus eingestellt wurde.
  • Page 16 Einbau- und Bedienungsanleitung No. F 1226, SMM Kreisel GY401 F 1221 das Kreiselsystem genau an Ihre eigenen Bedürfnisse anzupassen. siehe auch Optimierung des Kreiselsystems. Optimierung des Kreiselsystems für 3D und Kunstflug: Das im Schnelleinstieg voreingestellte Kreiselsystem kann, nachdem Sie mehrere Flüge absolviert und sich an die Flugcharakteristik gewöhnt haben, individuell optimiert werden.
  • Page 17: Sonstige Hinweise

    Einbau- und Bedienungsanleitung No. F 1226, SMM Kreisel GY401 F 1221 3. Bestimmung der optimalen Servohebellänge: Die Servohebellänge beeinflußt die maximal einstellbare Empfindlichkeit. Ist der Hebel zu groß, ist die max. Empfindlichkeit zu gering und umgekehrt. Für den Zusatzkanal 5 können Sie im Menü...
  • Page 18 Einbau- und Bedienungsanleitung No. F 1226, SMM Kreisel GY401 F 1221 Die daraus resultierende Verstellung des Heckrotorneutralpunktes kann eine schlechte oder Nicht-Steuerbarkeit des Heckrotors hervorrufen. Wir empfehlen daher den Einsatz eines PCM Empfängers um diesen Effekt zu vermeiden. Sollte dennoch ein PPM (FM) - System eingesetzt werden, so ist unbedingt darauf zu ach- ten, dass das System eine gute Reichweite besitzt.
  • Page 19 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Très cher client, Avec le GYRO, vous avez opté pour un système gyroscopique de précision, lequel est équipé de toutes les dernières technologies dans le domaine des capteurs. Bien que l'utilisation de ce gyroscope soit très simple, sa mise au point nécessite quelques connaissances de base.
  • Page 20 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 En présence d'une interférence extérieure, par exemple un vent de côté, les gyroscopes conventionnels émettent des signaux de contrôle au servo d'anti-couple aussi longtemps que le rotor arrière bouge. Dès que le rotor arrière se stabilise, le gyroscope ne travaillle plus contre les changements de direction indésirée.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 2) Contenu du kit mini tournevis Gyro GY401 matériau de fixation (3 feuilles) servo 9254 qu'avec n° F 1221 N° F 1221 - Gyro GY 401 - Servo digital S9254...
  • Page 22 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Autres caractéristiques de ce système gyroscopique réactions extremement rapides sur des interférences extérieures grace au micropro- cesseur haute vitesse et le traitement du signal purement digital. très petit et léger grace à la mise en oeuvre de la technologie CMS efficacité...
  • Page 23 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Important : choisissez pour la suite le mode normal du gyro. Ceci est reconnaissable au fait que le servo revient immédiatement au neutre lorsque l'on manoeuvre le manche de commande de l'anti-couple et le relache (ramenez le curseur du canal suppl.
  • Page 24 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Avec l'utilisation d'un gyro GY 401, il faut absolument respecter les indications suivan- tes : Réglage sur l'émetteur en mode AVS, il faut que le dispositif de mixage côté émetteur Pas/Rotor arrière (Revomix) soit coupé.
  • Page 25: Branchement Et Éléments De Commande

    Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 5) Branchements et éléments de commande commutateur de sélection servo anlalogue ou digital DS mode commutateur du sens de l'efficacité (DIR) indicateur de l'état gyro (moniteur LED) réglage du délai de reprise pour servo anti-couple (DELAY) réglage débattement servo anti-couple (LIMIT)
  • Page 26: Branchement Du Gyro

    Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Installer le gyroscope de telle sorte que l'arbre du rotor principal soit parfaitement per- pendiculaire au fond du boitier du gyroscope. Autrement dit, l'axe vertical imaginaire au travers du gyroscope, doit être parallèle à l'a rbre du rotor principal.
  • Page 27 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 branchement voie supplémentaire (ex : canal 5) vers sortie récepteur anti-couple (canal 4) Branchement servo anti-couple 7) Mise en oeuvre du gyro en mode normal Les potentiomètres de réglage et les interrupteurs sont de taille très réduites du fait des faibles dimensions du gyro.
  • Page 28 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 (voir également réglage maximum du débattement du servo rotor arrière - page 31) Sur un émetteur Robbe / Futaba, le réglage de la sensibilité se fait par la voie 5. A cette voie, il faudrait un curseur.
  • Page 29: Choix Du Servo

    Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 un simple clignotement rythmique apparait lorsque l'interrupteur sur l'émetteur pour la sensibilité gyro est commuté au moins trois fois rapidement entre le mode AVCS et normal retour/aller puis retour au mode AVCS (nouveau point neutre établi).
  • Page 30 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 S'ils débattent en sens contraire, il faut inverser le débattement de la voie 4 dans le menu Servo Reverse de l'émetteur. Plateau cyclique Plateau cycliqu tournant Plateau cyclique tournant à droite à...
  • Page 31 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Réglage maximum du débattement du servo rotor arrière Veillez à ce que ceci ne se fasse qu'après l'ajustage correct de la tringlerie de commande du rotor arrière. Bouger le manche de commande du rotor arrière de gauche à droite et ajuster le trimmer pour le maximum de débattement (LIMIT) de...
  • Page 32 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 Optimisation du système gyroscopique pour 3D et vol acrobatique Le système gyroscopique préréglè avec la notice abrégée peut, après que vous ayez effectué quelques vols et vous être habitué aux caractéristiques de vol, être optimisé indi- viduellement.
  • Page 33 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 3) Détermination de la longueur optimale du palonnier servo La longueur du palonnier servo influence la sensibilité maximale réglable. Si le palonnier est trop grand, la sensibilité maxi est trop petite et inversement. Vous pouvez voir dans le menu ATV la voie supplémentaire 5 quelle grandeur de valeur avait la sensibilité...
  • Page 34 Notice d’implantation et d’utilisation F 1226, SMM Gyro GY401 F 1221 manoeuvrant la voie supplémentaire 3 fois en 1 seconde) peut dans certains cas, sous des conditions très mauvaises également par interférences être perdu. Il en résulte un déréglage du point neutre du rotor arrière qui peut amener à un mauvais, voir aucun contrôle du rotor arrière.
  • Page 36 robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 D-36355 Grebenhain Telefon 06644/870 robbe Form 40-4711 EAE...

Ce manuel est également adapté pour:

F 1226F 1221

Table des Matières