Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

* Always use proper tools.
* Follow the assembly steps in order.
* Be sure to check all packing materials carefully for small parts may have come loose
inside the carton during shipment. If parts are missing, contact the retailer from which
you purchased the product to obtain any missing parts.
* Periodically check to ensure that all connectors (bolts, screws, etc.) are tight.
* Keep the instructions for future reference.
* Some assembly may involve attaching glass or mirrors.
glass or mirrors, as severe injury may result if the glass or mirror breaks.
large pieces of glass or mirrors by yourself
*When assembling products that have electric cords (lamps, light, etc.), always (1) make
sure the electrical cord is unplugged before assembly and (2) be careful not to twist the
electrical cord during assembly.
*When assembling shelves or entertainment centers, do not stand on lower shelves in
order to assemble upper shelves-use a step ladder.
*Do not stand on tables, including but not limited to, end tables, coffee tables, and
dinner tables, as tables are not to support the weight of a person.
*Where assembly instructions state that the assembly requires two or more people, do not
attempt by yourself as there is a risk of injury.
NOTE: YOUR UNIT MAY LOOK DIFFERENT IN APPEARANCE FROM THE
ONE SHOWN IN THE ILLUSTRATIONS ON THIS INSTRUCTION SHEET.
NOTICIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE COMENZAR A ENSAMBLAR
• Siempre use las herramientas apropiadas.
• Siga los pasos de ensemble en orclen.
• AsagCirese de comprobar con cuidado todos los materiales de embolaje en
busca de piezas pequeftos qua hayan podido desprenderse dentro del cart6n
durante el envfo. Revise la lista de partes.
surtidor del cual usted compro el producto para obtener las partes que le faltan.
NO USE PARTES SUBTITUTAS.
• Periodicamente revise para asegurarse que todos los conectores (pemos,
tomlllos, etc.) eaten blen apretados.
• Guarde las instrucciones para referencia futura.
• Algunos de los ensembles involucran vidrios o espejos.
manejar estos vidior o espejos, ya que puede lesionarse severamente si uno de
estos vidrios o espejos se rompe.
espejo sin ayuda.
NOTA: LA UNIDAD PUEDE PRESENTAR UNA APARIENCIA DIFERENTE DE LA
QUE SE MUESTRA EN LAS ILUSTRACIONES DE LA HOJA DE INSTRUCCIONES.
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SECURITE: LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE!
* Utilisez toujours les outils adaptl!s.
* Suivez l'ordre des !!tapes de montage. N'en sautez aucune.
* Assurez-vous de vl!rifier attentivement tous les matl!riaux
d'emballage parce que les petites pii!ces peuvent se dl!tacher II
l'intl!rieur de la boite lors de l'expl!dition. Faites l'inventaire
attentif de toutes les pii!ces. Si une ou plusieurs pii!ces
manquent, contactez votre revendeur pour obtenir les pii!ces en
question. N'UTILISEZ PAS DE PIECES DE SUBSTITUTION.
• Vl!rifiez de temps II autre que tous les connecteurs (boulons,
vis, etc.) sent bien serrl!s.
* Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter
ultl!rieurement.
* Certaines !!tapes du montage peuvent nl!cessiter !'installation
de verres ou de miroirs.
Soyez extrl!mement prudent lors de
la manipulation des verres ou des miroirs, car vous pourriez
vous blesser gravement si le verre venait II casser. Ne
manipulez jamais seul de grands objets en verre ou de grands
miroirs.
REMARQUE: VOTRE MEUBLE PEUT ETRE DIFFERENT DE CELUI
MONTRE SUR L"ILLUSTRATION DE CETTE FEUILLE D"INSTRUCTIONS.
• +1!Htffl-g-Jjltfr-JLIJ,illmil.�,
• c/tl\1Uil.�ffelll�ffe',\';J,Jl;, iim&liif£�ffe!J!I!,
• rnf ,J, EFJ�1!1l{'f1foJfl�:a�'flltrltfj 'P�ii -f-1'1.�ffi 1:/;J, iifHll!cJft:lH!!.�ttf4,
: ! m*tit:fl\\1!1l1H�5'::, iiRll1l!Ui:�iill�i!f]fljl,J,tftll H �5'::1!1l{'f, i'/iwffl;!et'fo�llM't­
�{�,
•�McJft�l,J,�*�1fa��C��. ���)�B��,
* ii 'll:'l'l'{JiHf�*�-lJl.llJl' l,J,¼:m*r!a�ll1��'
�r
,11i 't' m ftl;f}Jiifi,f!]�r. *�111+1i ,J"t.,$\(!ft. l,J, ll/J;f)J1Ifi��rlitli$l!l'J,Jl;19J'llf,
-twmJiJ! El *�*�;f}Jiifi�'lf�r,
•1.::,:!c.
'
E3
I
11.!..-,
IMPORTANT SAFElY NOTICE: READ CAREFULLY BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!
Do not skip any steps.
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS.
No salte ningun paso.
Si faltan partes, comunlquese con el
Tenga cuidado al
Nunca maneje piezas grandes de vidrio o
Be very careful handling the
Never handle
• Al armar productos con cables ele'ctricos (lamps, lights, etc.),
siempre (1) asegu'rese que el cable este' desenchufado antes de
armar (2) tengaculdado de no doblar el cable al marmar ••
*
Al armor repisas o centros de entretenimiento, no se pare en las
repisas de abjo para armor las repisas de arriba-use una escalera.
• No se pare en las mesas, incluyendo pero sin li"mite a. mesas
laterles, mesas de centro, mesas de comedor, ya que eats mesas no
esta'n. Construi'das para soportar el peso de una persona.
*
Si las instrucciones dicen que se debe usar dos o mas personae
.ca trate de armardo solo. ya que corre el riego de lastimarse.
* Lors de !'assemblage des produits qui comportent des
fils l!lectriques (lampes, lumii!res, etc.), assurez-vous
toujours (1) que le c0ble l!lectrique est dl!branchl! avant
de procl!der au montage et (2) faites attention II ne pas
secouer le c0ble l!lectrique pendant le montage.
* Lors du montage des l!tagi!res ou un meuble
audio-vidl!o, ne vous tenez pas sur les l!tagi!res
infl!rieures pour installer les l!tagi!res supl!rieures. Utilisez
un escabeau.
• Ne vous tenez pas sur les tables, ce qui comprend
mais pas uniquement, les tables d'extrl!mitl!, les tables
basses, les tables II d1'ner, car elles ne sent pas destinl!es
II supporter le poids des personnes.
* Lorsque les instructions de montage mentionnent que
!'installation nl!cessite deux personnes ou plus, n'essayez
pas de monter vous-ml!me le produit, car vous risqueriez
de vous blesser.
* m-t-m11��EFJrillic�n. �n�). *�111+1i�*l,J,r�B=
1. *�:c.llfJliill*�iJ J U/i-Jf,
2. *�j-J:;fa!q,f,i:,Jtflil!J��'
* *�llliiR�'lf U\:IEll1, tlmM:a{�fillltliiRJ:*�J:filfltli;j&, {tfflWr:itt
:r m �,
* tlmM�tE,iJUL, JnJL�'lf�*L�fr-J,i- f f J:, l3:Jtli*r1'fl�!.$3t:ffAtt:
_:i:_m:,
* !ll.�iJl.llJl't'�!l.J'&R��*�oo��ftl$A:,'/offlZ, tlT-�*ul:JiJ!El*�'
33:t'Por fl�¾ m1iMrn:i::ilJ mZ.islZMJ·,
Page 1 of 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ashley Furniture B106-59

  • Page 1 IMPORTANT SAFElY NOTICE: READ CAREFULLY BEFORE BEGINNING ASSEMBLY! * Always use proper tools. * Follow the assembly steps in order. Do not skip any steps. * Be sure to check all packing materials carefully for small parts may have come loose inside the carton during shipment.
  • Page 2 UNIT SHOULD BE ASSEMBLED BY lWO OR MORE ADULlS. ALLOW 60 MINUlES FOR ASSEMBLY DO NOT TIGHTEN ANY BOLTS UNTIL ALL BOLTS HAVE BEEN STARTED! MODEL/MFG./DATA LABEL DO NOT REMOVE! PLEASE TAKE TIME TO READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFDRE BEGINNING ASSEMBLY! SAEETY WARNINGS·...
  • Page 4 L'UNITt DEVRAIT tl"RE RASSEMB� PAR DEUX ADULTES OU PLUS. CELA PRENDRA ENTRE 60 MINUTES. NE BLOQUER AUCUNE VIS TANT QUE VOUS N'AVEZ PAS COMMENCE A TOUTES LES DEMARRERI CTIQUETTE D'AVERTISSEMENT NE PAS ENLEVER! MOD£IE/l/EIIQUEIIE DE DONNEES NE PAS ENLEVERI VEUILLEZ PRENDRE LE TEMPS DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE! AYERJISSEMENTS DE S�CURIU: -LE REMPLACEMENT DES PIECES, Y COMPRIS DES BARRES DE RETENUE SUPPLEMENTAIRES, PEUT ETRE OBTENU AUPRES DE N' IMPORTE LEQUEL DE NOS REVENDEURS DE...