Télécharger Imprimer la page

Avant De Procéder Au Montage - Nibe Contura Ci8 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Contura Ci8:

Publicité

Montering
Om insatsen behöver läggas ned för att
förflyttas bör lösa delar demonteras.
Demontering av eldstadsbeklädnad beskrivs i
slutet av denna anvisning.
1 Stosavsats
2 Eldstadsbeklädnad(Vermiculite)
3 Typskylt
4 Brasbegränsare
5 Roster
6 Eldstadsbotten
7 Asklåda
Avant de procéder au
montage
Les éléments non fixés devront être
déposés si l'insert doit être couché
pour être déplacé. Le démontage de
l'habillage du foyer est décrite à la fin de
ce document.
1 Rebord de manchon
2 Habillage du foyer (Vermiculite)
3 Plaque signalétique
4 Grille de retenue
5 Grille
6 Fond du foyer
7 Cendrier
Ennen asennusta
Jos tulipesä pitää siirtää kyljellään, irto-
osat pitää irrottaa. Tulipesän verhoilun
irrotus kuvataan ohjeen lopussa.
1 Liitinsarja
2 Tulipesän verhous (vermikuliitti)
3 Tyyppikilpi
4 Suojareunus
5 Arina
6 Palotilan pohja
7 Tuhkalaatikko
1
7
Montage
Wenn der Einsatz in liegender Position
versetzt werden muss, sind lose
Komponenten zu demontieren. Demontage
und Brennraumauskleidung werden am Ende
dieser Anleitung beschrieben.
1 Absatz des Stutzens
2 Brennraumauskleidung (Vermiculit)
3 Typenschild
4 Stehrost
5 Rost
6 Feuerstättenboden
7 Aschekasten
Prior to installation
If the insert needs to be put down to
be moved, loose components should
be removed. Removal of the hearth
cladding is described at the end of these
installation instructions.
1 Connector sleeve support
2 Fire bricks (Vermiculite)
3 Type plate
4 Fire bars
5 Grate
6 Hearth base
7 Ash pan
Prima del montaggio
Se è necessario smontare l'inserto per
spostarlo, rimuovere prima i componenti
liberi. La procedura di smontaggio del
rivestimento del focolare è descritta alla
fine delle presenti istruzioni.
1 Adattatore per canna fumaria
2 Rivestimento interno del focolare
(vermiculite)
3 Targhetta identificativa
4 Griglia ferma-legna
5 Griglia
6 Fondo del focolare
7 Cassetto della cenere
2
3
4
5
6
Før montering
Hvis innsatsen må legges ned for å
flyttes, bør løse deler demonteres.
Demontering av brennplater og hvelv
er beskrevet mot slutten av denne
veiledningen.
1 Stussplate
2 Brennplater og hvelv (Vermikulitt)
3 Typeskilt
4 Kubbestopper
5 Rist
6 Ildstedsbunn
7 Askeskuff
Før opstilling
Hvis indsatsen skal lægges ned for at
blive flyttet, bør løsdele afmonteres.
Afmontering af ovnbeklædning
beskrives i slutningen af denne
vejledning.
1 Studsafsats
2 Ovnbeklædning (Vermiculite)
3 Typeskilt
4 Brændeholder
5 Rist
6 Ovnbund
7 Askeskuffe
Voorafgaand aan montage
Als de inzet liggend moet worden
verplaatst, moeten losse onderdelen
worden gedemonteerd. De demontage van
de haardbekleding wordt beschreven aan
het eind van deze instructies.
1 Afdekking aansluitstuk
2 Haardbekleding (vermiculiet)
3 Typeplaatje
4 Houtvanger
5 Rooster
6 Bodem verbrandingskamer
7 Aslade
57

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Contura ci8 leftContura ci8 rightContura ci8gContura ci8g leftContura ci8g right