Télécharger Imprimer la page

eku COMBINO 20 VF Instructions De Montage page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

COMBINO
Türbearbeitung
Préparation de la porte
Door preparation
Ø 5 x 12
Ø 20 x 10
Ø 5 x 12
± 2 mm
55
82
!
Wichtig
Important
1205/788.2000.031 2/2
®
20 | 35 Vorfront (VF)
33
32
60
Exzenterhöhen-
verstellung
Réglage de la
hauteur par
excentrique
Eccentric bush
height
adjustment
Befestigung Führungswinkel
Ø 3,5 x 16
(Variante)
Fixation de l'équerre de guidage
Ø 6,3 x 13
Attachment of guide angle
Laufschiene
inwendig reinigen
Nettoyer l'intérieur du rail
de roulement
allways clean inside of
tracks
*
Stopper müssen
oben + unten gleich-
zeitig anschlagen
Le contact des butées doit
être simultané en haut et
en bas
Top/bottom stoppers must
be hit at the same time
Montage
1. Laufwerk in Laufschiene unten
einhängen
2. Türe an Seitenwand schieben
3. Federknopf ziehen und in
Führungsschiene oben einrasten
Instructions de montage
1. Mettre le roulement dans le rail
inférieur
2. Faire coulisser la porte jusqu'à la
paroi latérale
3. Tirer les pivots de guidage et les
introduire dans le rail de guidage
supérieur
Mounting instructions
1. Insert runner in lower track
2. Slide door against side wall
3. Lift guide pin and latch into
guide track
Türüberlappung
Chevauchement des portes
Door overlap
20 – 30 mm
*
Stopper zu Führungsschiene
Butée pour rail de guidage
Track stop for guide track
Stopper zu Laufschiene
Butée pour rail de roulement
Track stop for top track
SW 2,5
31
80
Zwischenstopper für
3-flüglige Türen (sep. bestellen)
Arrêt intermédiaire pour portes
à 3 vantaux (à commander sép.)
Intermediate stop for 3-panel
doors (order separately)
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Combino 35 vf