Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CONTROL BOARD WITH XXX COMMUNICATION
EN
Configurable electronic board with a communication gateway [aaa] (for more
information, see the technical datasheet of the gateway), that controls the system
through wired and wireless devices. Externally powered at 110/230 Vac. Wall
mounted. Functionalities:
Controls the status of the thermostats (up to 10 zones).
Controls the proportionality and the minimum air supply of the dampers.
Control of optional auxiliary heat (up to two stages).
Management of the control gateway.
Communication with units of integral control of the installation.
Communications with other external control systems through integration bus.
Important: The Airzone system is not compatible with electric duct heaters, it may result
in system malfunction and/or fire.
For further information about our products, go to myzone.airzoneusa.com
PLATINE CENTRALE AVEC COMMUNICATION XXX
FR
Platine électronique configurable avec une passerelle de communication [aaa] (voir
fiche technique de la passerelle pour plus de détails), chargé de gérer le système au
moyen d'interfaces filaires ou radio. Alimentation externe à 110/230 Vac. Montage
en saillie. Fonctionnalités :
Contrôle des thermostats, jusqu'à 10 zones.
Contrôle de la proportionnalité et de l'air minimum sur registres motorisés.
Contrôle optionnel du chauffage auxiliaire.
Gestion de la passerelle de communication.
Communication avec des équipements de contrôle intégral de l'installation.
Communication avec d'autres systèmes de contrôle externe au moyen du bus
d'intégration.
Attention : Le système Airzone n'est pas compatible avec chauffage électrique monté
dans les gaines. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement du système et/ou
un incendie.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
myzone.airzoneusa.com
CENTRAL CON COMUNICACIÓN XXX
ES
Equipo electrónico configurable con una pasarela de comunicaciones [aaa] (ver ficha
técnica de la pasarela para más información), encargado de hacer la gestión del
sistema, mediante dispositivos cableados e inalámbricos. Alimentación externa a
110/230 Vac. Montaje en superficie. Funcionalidades:
Control y gestión del estado de los termostatos, hasta 10 zonas.
Control de la proporcionalidad y aire mínimo en compuertas motorizadas.
Control de calor auxiliar opcional (hasta 2 etapas).
Gestión de la pasarela de control a equipos de climatización.
Comunicación con equipos de control integral de la instalación.
Comunicaciones con otros sistemas de control externo mediante bus de
integración.
Importante: El sistema Airzone no es compatible con elementos radiantes eléctricos
montados en conductos, puede producir un mal funcionamiento del sistema y/o un
incendio.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzoneusa.com
AZxxxRx [aaa]
EN
FR
ES
W
H
(EN) TECHNICAL SPECS / (FR) CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES / (ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Power supply and consumption / Alimentation et consommation
Alimentación y consumo
Type of power supply / Type d'alimentation / Tipo de alimentación
Frequency / Fréquence / Frecuencia
Stand-by consumption / Consommation Stand-by
Module over-current protection / Protection contre surtension
Protección sobre corriente módulo
Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone / Bus de conexión Airzone
Nº of ports / Nombre de ports / Nº de puertos
Shielded twisted pair / Câble torsadé et blindé
Cable apantallado y trenzado
AC unit bus / Bus gainable / Bus máquina
Nº of ports / Nombre de ports / Nº de puertos
Shielded twisted pair / Câble torsadé et blindé
Cable apantallado y trenzado
Automation bus / Bus domotique /Bus domótico
Nº of ports / Nombre de ports / Nº de puertos
Shielded twisted pair / Câble torsadé et blindé
Cable apantallado y trenzado
Communications protocol / Protocole de communication
Protocolo de comunicaciones
Relay outputs / Sorties de relais /Salidas de relé
Nº of relays / Nombre de relais / Nº de relés
Digital inputs / Entrées numériques / Entradas digitales
Nº of inputs / Nombre d'entrées / Nº de entradas
State / État / Estado
Protection by probe / Protection pour sonde / Protección por sonda
D
Type of probe / Type de sonde / Tipo de sonda
Reading accuracy / Résolution de lecture / Precisión de lectura
Operating temperatures / Températures opérative / Temperaturas operativas
Storage / De stockage / Almacenaje
Operation / De fonctionnement / Funcionamiento
Mechanical aspects / Aspects mécaniques / Aspectos mecánicos
Protection class / Degré de protection
Dimensions / Dimensions / Dimensiones (WxHxD)
Vac
V max
110 / 230 V
250 mA
I max
60/50 Hz
400 mW
Consumo en stand-by
250 mA
3
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
(AWG 20 – 4 wired)
V max
12 V
1
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
(AWG 20 – 4 wired)
V max
12 V
1
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
(AWG 20 – 4 wired)
MODBUS RS-485
Par – 19200 bps
2
V max
24 / 48 V
I max
1 A
1
Voltage-free / Libre de tension
Libre de tensión
NTC
0.1ºC (1 ºF)
-20...70˚C (-4...158˚F)
0...50˚C (32...122˚F)
IP 20
Grado de protección
Weight / Poids / Peso
616 g (1.36 lb)
195x180x55,5 mm
(7.67x7.10x2.185 ")

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Airzone AZ R Serie

  • Page 1 Module over-current protection / Protection contre surtension 250 mA Protección sobre corriente módulo Important: The Airzone system is not compatible with electric duct heaters, it may result Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone / Bus de conexión Airzone in system malfunction and/or fire.
  • Page 2 Nº Description / Description / Descripción Commutation étape du chauffage auxiliaire activée Vert Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone / Bus de conexión 2ª etapa de calor auxiliar activada Conmuta Verde Airzone Data transmission from AC unit bus Blinking Transmission de données au bus du gainable...

Ce manuel est également adapté pour:

Azvafr1tosAzvafr2tosAzvafr3tosAzvafr1kayAzvafr2kayAzvafr3kay ... Afficher tout