Publicité

Liens rapides

NAVISTEM S3000
Manuel pour le
technicien habilité
Montage
Raccordement
Commande
Détection de pannes
Exemples
fr
Manuel
Veuillez lire le présent mode d'emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l'appareil
de manière optimale. Veuillez conserver ce mode d'emploi.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic NAVISTEM S3000

  • Page 1 NAVISTEM S3000 Manuel pour le technicien habilité Montage Raccordement Commande Détection de pannes Exemples Manuel Veuillez lire le présent mode d'emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l'appareil de manière optimale. Veuillez conserver ce mode d'emploi.
  • Page 2: Utilisation Conforme

    Recommandations de sécurité Groupe cible Note Toute information importante communiquée Veuillez lire attentivement les recommandations de Ce manuel d'instructions vise exclusivement les tech- à l'utilisateur est précédée de ce symbole. sécurité suivantes afin d'éviter tout dommage aux niciens habilités. personnes et aux biens. Toute opération électrotechnique doit être effectuée Î...
  • Page 3: Table Des Matières

    NAVISTEM S3000 Contenu Vue d'ensemble .......... 4 Installation ..........49 1.1 Fonctions optionnelles ..........5 9.1 Fonctions optionnelles ..........49 Installation ..........5 10 Chauffage ..........60 2.1 Montage ..............5 10.1 Demandes ..............61 2.2 Raccordement électrique ........6 10.2 Circuits de chauffage (uniquement à...
  • Page 4: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Caractéristiques techniques : Boîtier : plastique, PC-ABS et PMMA • Grand écran graphique Type de protection : IP 20 / EN 60529 • 5 sorties pour relais Classe de protection : I • 8 (9) sondes de température Température ambiante : 0 ...
  • Page 5: Fonctions Optionnelles

    Fonctions optionnelles Installation Montage Solaire Bypass Réalisez le montage de l‘appareil dans une pièce inté- Bypass CS rieure sèche. Le régulateur doit pouvoir être séparé du réseau élec- Echangeur thermique externe trique par le biais d‘un dispositif supplémentaire (avec Capteurs tubulaires une distance minimum de séparation de 3 mm sur tous Température souhaitée les pôles) ou par le biais d‘un dispositif de séparation (fu-...
  • Page 6: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Choc électrique ! Lorsque le boîtier est ouvert, Note des composants sous tension Le raccordement au réseau est toujours la sont accessibles. dernière étape de montage ! Î Débranche l'appareil Le régulateur est doté de 5 relais au total sur les- du réseau électrique quels des appareils électriques tels que des pompes, avant de l'ouvrir!
  • Page 7: Transmission De Données / Bus

    Transmission de données / Bus Le régulateur est équipé du RESOL VBus lui per- ® Nota bene : mettant de transmettre des données à des modules Lorsque vous attribuez un relais à une sortie externes et d'alimenter ces derniers en énergie élec- PWM / 0-10 V, effectuez le réglage suivant dans trique.
  • Page 8: Lecteur Pour Carte Mémoire Sd

    Réglage par étapes Il est également possible de sélectionner, activer et être activés dans le menu Entrées / Sorties. Le régulateur NAVISTEM S3000 offre beaucoup de régler des fonctions additionnelles pour la partie de Pour plus d'informations sur l'activation des modules chauffage de l'installation.
  • Page 9: Commande Et Fonctionnement

    Commande et fonctionnement Choix des lignes des menus et réglage des valeurs Touches En mode de fonctionnement dit normal, l'écran du Le régulateur se manie avec les 7 touches de réglage situées à côté de l‘écran d' affichage. régulateur affiche toujours le menu principal. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques se- Touche - déplacer le curseur vers le haut...
  • Page 10 canal de réglage valeur réglée (non confirmée) Lorsqu'il est possible de sélectionner plusieurs op- gamme active gamme inactive tions parmi plusieurs possibles en même temps, celles- Lorsque des valeurs sont verrouillées l'une à l'autre, ci s'affichent sous forme de cases à cocher. Lorsqu'un valeur minimale valeur actuellement valeur maximale...
  • Page 11: Régler Le Programmateur

    Régler le programmateur Comment ajouter une plage horaire : Les plages horaires se règlent à intervalles de 15 Lorsque vous activez l’option Programmateur, un minutes. programmateur hebdomadaire s’affiche sur l’écran et Pour définir une plage horaire, effectuez les opéra- vous permet de définir des plages horaires pour la tions suivantes : fonction choisie.
  • Page 12 Comment supprimer une plage horaire : Pour supprimer une plage horaire, effectuez les opé- rations suivantes : Î Sélectionnez le début de la plage horaire que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Î Placer le curseur sur la fin de la plage horaire en appuyant sur les touches Î...
  • Page 13: Structure Du Menu

    Structure du menu Les points de menu et valeurs de réglage disponibles Menu principal peuvent variés et dépendent des réglages préalable- Etat ment effectués. La figure montre un extrait du menu Solaire Solaire total explicant la structure du menu. Installation Réglage de base Réglage de base Chauffage...
  • Page 14: Première Mise En Service

    Première mise en service Dès que le système est prêt à l‘emploi, branchez le 1. Langue : régulateur sur secteur. Î Etablissez la langue de votre choix. Le régulateur met en marche une phase d'initialisation pendant laquelle les témoins lumineux de contrôle sous les touches disposées en forme de croix cli- gnotent en rouge.
  • Page 15 Î Etablissez l'unité d'énergie de votre choix. 4. Réglage heure Eté/hiver 8. Clore le menu de mise en service : Î Activez ou désactivez le changement d'heure Après la sélection de l'installation, une interrogation automatique de l'heure d'été/hiver. de sécurité suit. Si vous confirmez celle-ci, les réglages seront sauvegardés.
  • Page 16: Systèmes De Base Et Variantes Hydrauliques

    Systèmes de base et variantes hydrauliques Variante Système Le réglage du système solaire de base est un des ré- glages les plus importants et s'effectue dans le menu de mise en service. Réglez d'abord le système à l'aide du nombre de ré- servoirs et de capteurs puis la variante hydraulique.
  • Page 17: Affectations Des Relais Et Des Sondes

    Affectations des relais et des sondes Système 1 Affectations des relais et des sondes Fonction Fonction Fonction Fonction Relais Pompe solaire optionnelle optionnelle optionnelle optionnelle Réservoir en Sonde Capteur 1 libre libre libre libre libre libre libre Système 2 Variante 1 S1 S6 Affectations des relais et des sondes Fonction...
  • Page 18 Système 2 Variante 2 Affectations des relais et des sondes Fonction Fonction Relais V-2V cap.1 V-2V cap.2 Pompe solaire optionnelle optionnelle Réservoir en Sonde Capteur 1 libre libre libre Capteur 2 libre libre libre Système 3 Variante 1 Affectations des relais et des sondes V-3V Fonction Fonction...
  • Page 19 Système 3 Variante 2 Affectations des relais et des sondes Pompe solaire Pompe solaire Fonction Fonction Fonction Relais Réservoir 1 Réservoir 2 optionnelle optionnelle optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Sonde Capteur libre libre libre libre libre libre en bas en bas Système 3 Variante 3 Affectations des relais et des sondes V-2V...
  • Page 20 Système 4 Variante 1 S1 S6 Affectations des relais et des sondes V-3V Fonction Fonction Pompe cap.1 Pompe cap.2 Relais Réservoir 2 optionnelle optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Capteur 1 libre libre Capteur 2 libre libre libre Sonde en bas en bas Système 4 Variante 2 S1 S6...
  • Page 21 Système 4 Variante 3 S1 S6 Affectations des relais et des sondes Pompe solaire Pompe solaire Fonction V-2V cap.1 V-2V cap.2 Relais Réservoir 1 Réservoir 2 optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Capteur 1 libre libre Capteur 2 libre libre libre Sonde en bas en bas...
  • Page 22 Système 5 Variante 1 Affectations des relais et des sondes V-2V V-2V V-2V Fonction Pompe solaire Relais Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Capteur 1 libre libre libre libre libre Sonde en bas en bas en bas Système 5 Variante 2...
  • Page 23 Système 5 Variante 3 Affectations des relais et des sondes V-3V V-3V Fonction Fonction Pompe solaire Relais Réservoir 1 Réservoir 2 optionnelle optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Capteur 1 libre libre libre libre libre Sonde en bas en bas en bas Système 6 Variante 1 Affectations des relais et des sondes...
  • Page 24 Système 6 Variante 2 Affectations des relais et des sondes Pompe solaire Pompe solaire Pompe solaire V-2V cap.1 V-2V cap.2 Relais Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Capteur 1 libre Capteur 2 libre libre libre Sonde en bas...
  • Page 25 Système 6 Variante 4 S1 S6 Affectations des relais et des sondes V-3V Réservoir V-3V Réservoir Fonction Pompe cap.1 Pompe cap.2 Relais optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Capteur 1 libre Capteur 2 libre libre libre Sonde en bas en bas en bas Système 7 Variante 1...
  • Page 26 Système 7 Variante 2 Affectations des relais et des sondes V-3V V-3V V-3V Fonction Fonction Fonction Fonction Fonction Pompe solaire Relais Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 optionnelle optionnelle optionnelle optionnelle optionnelle Réservoir 1 Réservoir 2 Réservoir 3 Réservoir 4 Capteur 1 libre libre...
  • Page 27: Menu Principal

    Menu principal Etat Installation Dans le menu Etat / Installation, l'état des fonctions En fonctionnement normal, l'écran du régulateur af- Dans le menu d'état du régulateur, les messages d'état optionnelles sélectionnées s'affiche. du menu correspondant s'affichent. fiche le menu principal. A partir de ce menu, les diffé- rents sous-menu peuvent être sélectionnés.
  • Page 28: Messages

    Messages Messages Code d‘erreur Affichage Fonction de surveillance Cause 0001 !Erreur sonde! Rupture du câble de la sonde Câble de la sonde rupture 0002 !Erreur sonde! Court-circuit du câble de la sonde Câble de la sonde court-circuit DT trop élevée 0011 !DT trop élevée! Temp.Tcapt >...
  • Page 29: Valeurs Bilan / Mesures

    Solaire Valeurs bilan / Mesures Dans ce menu, tous les réglages pour la partie solaire Dans le menu Etat / Valeurs bilan / Mesures, toutes Lorsque vous sélectionnez S1, p. ex., un sous-menu de l'installation peuvent être effectués. Le menu So- les mesures ainsi que différentes valeurs bilan s'af- s'ouvre indiquant la valeur minimale et maximale.
  • Page 30 Capteur (1 / 2) En cas de systèmes à 2 champs de capteur, 2 points de menu individuels (Capteur 1 et Capteur 2) s'af- fichent au lieu du point de menu Capteur. Pour tout champ de capteur, une limitation de la tem- pérature minimale du capteur et une température d'arrêt d'urgence du capteur peuvent être réglées.
  • Page 31 Réservoir (1 / 2 / 3 / 4 ) En cas de systèmes à 2 ou plus de réservoirs, des points de menu pour chaque réservoir (Réservoir 1 à Réservoir 4) s'affichent au lieu du point de menu Réservoir. Pour chaque réservoir un réglage DT, une tempéra- ture nominale et maximale, la priorité...
  • Page 32 Logique de charge En cas de systèmes à 2 ou plus de réservoirs, ce menu permet de régler le chauffage alterné. Dans les systèmes 1 et 2, uniquement le point de menu Dép. diff. pompe est disponible. Lorsque le réservoir prioritaire ne peut pas être chauffé, le réservoir non-prioritaire suivant est contrôlé.
  • Page 33: Fonctions Optionnelles Solaires

    Fonctions optionnelles solaires Dans ce point de menu, il est possible d'attribuer un relais à la fonction sélectionnée. Tous les relais non attribués sont disponibles. Dans le sous-menu Régulateur tous les relais libres sont représentés. Lorsque des modules externes sont activés, ils s'affichent comme sous-menu avec les relais disponibles.
  • Page 34 Bypass La fonction Bypass permet d'éviter toute perte d‘énergie lors de la mise en marche du chauffage. Le bypass permet de dévier le fluide caloporteur froid se trouvant dans les tuyaux menant au réservoir. Une fois que le tuyau de conduite du capteur au réservoir a été...
  • Page 35 Bypass CS La fonction Bypass CS est une autre possibilité de commander le circuit solaire. Afin d'utiliser la fonc- tion bypass CS, une sonde d‘irradiation CS10 doit être connectée. Lorsque la fonction bypass est activée, la valeur d'irra- diation sert de condition de mise en marche pour le circuit solaire.
  • Page 36 Fonction capteurs tubulaires Cette fonction tient compte de la position défavo- rable des sondes, par exemple dans le cas de sondes placées sur un capteur tubulaire. Cette fonction s'active pendant une plage horaire réglable. Elle permet d'activer la pompe du circuit du capteur pendant une durée définie comprise entre des intervalles d'arrêt afin de combler le retard de mesure de la température du capteur dû...
  • Page 37: Température Souhaitée

    Température souhaitée Lorsque la fonction Temp. souhaitée est sélection- née, le fonctionnement du réglage de vitesse change. La vitesse reste à la valeur minimale jusqu'à ce que la température de la sonde attribuée soit supérieure à la température souhaitée préréglée. Après cela, le réglage de vitesse standard devient actif.
  • Page 38 Suppression de l‘appoint La Suppression du chauffage d'appoint sert à supprimer le chauffage d'appoint d'un réservoir lorsque celui-ci est en train de chauffer. Cette fonction s‘active dès la mise en marche du chauffage solaire d‘un réservoir préalablement sélec- tionné. „Chauffage solaire“ signifie que le but principal du chauffage du réservoir est de produire de l‘énergie et Solaire / Fonct.
  • Page 39 Fonction de disposition Refroidissement du capteur: Dans le menu Fonction de disposition plusieurs Lorsque la variante refroidissement du capteur est fonc tions de refroidissement sont disponibles servant sélectionnée, les réservoirs continuent de chauffer à maintenir l'installation solaire prête à l'usage pen- même si leur température dépasse la valeur maximale dant une période prolongée.
  • Page 40 Solaire / Fonct. option. / Ajouter nouv. fonc. / Disposition Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine Refroid. cap., Refroid. système, Var. Variante de la logique de refroidissement Tcapmax. Température maximale du capteur 70 ... 190 °C 100 °C Réservoir dépend du...
  • Page 41 Echangeur thermique solaire Cette fonction sert à unir des circuits de chauffage séparés l‘un de l‘autre par un échangeur thermique. Le relais correspondant est activé, lorsqu'un des ré- servoirs réglé est en train de chauffer et qu'il y a une différence de température entre le sonde du réser- voir correspondant et le départ solaire.
  • Page 42 Option drainback L'option Drainback sert à renvoyer le caloporteur au réservoir de stockage lorsqu'il n'y a pas assez de chaleur pour chauffer le réservoir en raison du faible rayonnement solaire. Nota bene : Pompe booster Les systèmes drainback requièrent des com- posants supplémentaires tels qu'un réservoir S4/TR de stockage.
  • Page 43 Pompe double La fonction Pompe double s'utilise dans les sys- tèmes à deux pompes équivalentes et sert à maintenir égale le temps de fonctionnement des deux pompes. Lorsque le relais attribué dépasse le temps de fonc­ tionnement réglé, le relais de référence est activé Relais de Relais pour le prochain processus d'activation.
  • Page 44 Evacuation de l'excès de chaleur Nota bene : La fonction Evacuation de l‘excès de chaleur sert à dissiper l'excès de chaleur vers un échangeur ther- La surtempérature du capteur est verrouil- mique externe (p. ex. fan coil) afin d'éviter une sur- lée avec la température d'arrêt d'urgence du chauffe des capteurs lors de journées très en soleillées.
  • Page 45 Surveillance du débit La surveillance du débit sert à détecter toute ano- malie gênant le passage du courant et à désactiver le réservoir concerné. Ceci permet d’éviter des dom- mages à l’installation causés, par exemple, lorsque la pompe fonctionne à sec. Pour pouvoir utiliser la surveillance du debit, il est nécessaire de sélectionner un relais de référence ainsi qu’un réservoir.
  • Page 46 Surveillance de la pression Note: La Surveillance de la pression sert à détecter des La surveillance de la pression est unique- basses pressions ou des surpressions dans l‘installa- ment disponible lorsqu‘une sonde Grundfos tion et à désactiver les composants correspondants. Direct Sensor de type RPD est connectée Cela permet d‘éviter des dommages à...
  • Page 47: Contrôle De Fonctionnement

    Contrôle de fonctionnement Départ et retour inversés Causes possibles : • Puissance de la pompe trop faible Cette fonction sert à détecter et signaler l‘inversion du départ et du retour ainsi que la fausse position • Composants de l‘installation bloqués de la sonde capteur.
  • Page 48: Menu Solaire Expert

    Menu solaire expert Le menu expert ne s'affichent qu'en cas de saisie pré- alable du code utilisateur expert. Dans le menu expert, une sonde de départ et une sonde de retour peuvent être sélectionnées et attri- buées. Les sondes sélectionnées s'utilisent pour la détermination des conditions de désactivation.
  • Page 49: Installation

    Installation Dans ce menu, tous les réglages pour la partie non Le point de menu Sélec. relais est disponible dans A la fin de chaque sous-menu d'une fonction option- solaire de l'installation peuvent être effectués. toutes les fonctions optionnelles. Pour cette raison, nelle, les points Fonct.
  • Page 50: Mélangeur

    Relais parallèle Nota bene : La fonction Relais parallèle sert à commander un Lorsqu'un relais est réglé en mode manuel, relais sélectionné en même temps que le relais de ré- le relais parallèle choisi n'est pas mis sous férence sélectionné. De cette manière, il est possible tension.
  • Page 51 Chauffage du réservoir La fonction Chauffage du réservoir sert à chauffer une partie définie du réservoir située entre 2 sondes. Pour cela, 2 sondes s'utilisent pour surveiller les conditions d'activation et de désactivation. Les para- mètres de référence sont les températures de mise en marche et d‘arrêt Tchaud.
  • Page 52: Relais Erreur

    Relais erreur La fonction Relais erreur sert à actionner un relais en cas d'erreur. De cette manière, p. ex. une alarme branchée au régulateur peut signaler une erreur. Si la fonction est activée, le relais correspondant est activé en cas de panne d'une sonde. Si la surveillance du débit est activée, le relais d'erreur est également activé...
  • Page 53: Echange De Chaleur

    Echange de chaleur La fonction Echange de chaleur permet de transférer Sonde chaude la chaleur d'une source chaude à une source froide. Le relais attribué est activé, lorsque toutes les condi- tions d'activation sont remplies : • la différence de température entre les sondes attri- buées est supérieure à...
  • Page 54: Chaudière À Combustible Solide

    Chaudière à combustible solide La fonction Chaudière à combustible solide permet Sonde chaudiére de transférer la chaleur d'une chaudière à combustible solide à un réservoir. Le relais attribué est activé, lorsque toutes les condi- tions d'activation sont remplies : • la différence de température entre les sondes attri- Relais buées est supérieure à...
  • Page 55: Thermique

    Circulation Dem.+Prog. Le relais est activé, lorsque les conditions d'activation des deux variantes décrites ci-dessus sont remplies. Sonde Relais Circulation La fonction Circulation sert à régler et à comman- der une pompe de circulation. Il y a 5 types de commande : •...
  • Page 56 Installation / Fonct. option. / Ajouter nouv. fonc. / Circulation Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine dépend du Relais Sélection relais dépend du système système Demande, Thermique, Program., Type Type Thermique Therm.+Prog., Dem.+Prog. Attribution de la sonde pour la dépend du Sonde dépend du système...
  • Page 57 Augmentation de la température de retour La fonction Augmentation de la température de retour permet de transférer la chaleur d'une source chaude au retour du circuit de chauffage. Le relais attribué est activé, lorsque les deux condi- tions d'activation sont remplies : Sonde chaude Relais •...
  • Page 58: Bloc De Fonction

    Bloc de fonction FonctionDT Relais de référence Le relais attribué au bloc de fonction s‘active lorsque Vous pouvez sélectionner en tout 5 relais de référence. la température atteint la température d‘activation L’option Mode permet de choisir le mode de conne- préréglée (DT(x)on).
  • Page 59 Installation / Fonct. option. / Ajouter nouv. fonc. / Bloc de fonction Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine Relais Relais dépend du système dépend du système Thermostat a Thermostat a Oui, Non Th-a on Température d'activation pour thermostat a -40 ... 250 °C 40 °C Température de désactivation pour ther- Th-a off...
  • Page 60: Interrupteur Irradiation

    Interrupteur irradiation La fonction Interrupteur irradiation permet d'acti- ver et de dés activer un relais en fonction d'une valeur d'irradiation préréglée. Le relais est mis en marche lorsque l'irradiation dé- passe la valeur d'irradiation pour la durée préréglée. Lorsque la valeur d'irradiation préréglée reste dépas- sée vers le bas pour la durée préréglée, le relais se désactive.
  • Page 61: Demandes

    10.1 Demandes Ce point de menu permet d'activer et de régler jusqu'à 2 demandes de chauffage. Des demandes réglés sont disponibles dans les fonctions optionnelles correspondantes du menu de chauffage comme possibilité de choix pour la sélection du relais. De cette manière, plusieurs fonctions optionnelles peuvent de­...
  • Page 62 L'option Programmateur permet d'attribuer des plages horaires aux thermostats d‘ambiance (com- mande du programmateur voir ci-dessous). Pendant ces plages horaires la température ambiante diminue de la valeur Correction. De plus, il est possible d'attribuer un relais à chaque thermostats d‘ambiance. Le relais est activé, lorsque la température est inférieure à...
  • Page 63 Chauffage / Circuit chauff. Int. / Nouv. circ. chauff. / Interne Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine Pompe CC Sélection du relais de la pompe de circruit de chauffage dépend du système dépend du système Mél.
  • Page 64: Fonction Ramoneur

    Fonction Ramoneur Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine La fonction ramoneur permet au ramoneur d'effec- Tous jours, Lundi ... Dimanche, Jours de semaine Sélection des jours de semaine tuer toutes les mesures sans devoir commander le Avancer menu du régulateur.
  • Page 65: Fonctions Optionnelles

    10.3 Fonctions optionnelles Dans ce point de menu, il est possible d'attribuer un relais à la fonction sélectionnée pour la demande du circuit de chauffage. Tous les relais non attribués sont disponibles. Dans le sous-menu Régulateur tous les relais libres sont représentés.
  • Page 66: Désinfection Thermique

    Désinfection thermique Lorsque les conditions nécessaires à la désinfection En définissant une heure pour le départ différé dans thermique sont réunies avant la fin de la période de Heure démarrage, le processus de désinfection surveillance grâce au chauffage solaire, la désinfection thermique ne commencera qu'à...
  • Page 67: Mode Thermique

    Chauffage ECS Mode Chaudière Lorsque l'option Programmateur est activée, un programmateur hebdomadaire s'affiche, permettant Lorsque le mode Chaudière est sélectionné, une de régler des plages horaires. sonde additionnelle peut être attribuée dans le canal Nota bene : Sonde 2. Les conditions d'activation et de désacti- vation doivent être remplies pour tous les 2 sondes Pour plus d‘informations sur le réglage du programmateur, voir page 11.
  • Page 68: Cal

    ou éthylénique est sélectionné, le canal de réglage Les calorimètres sélectionnés s'affichent dans le menu Concentration s'affiche pour régler la concentra- CAL au dessus du point de menu Nouveau calorim. tion d'antigel dans le caloporteur. par ordre numérique. Lorsque l'option Autres unités? est activée, le régu- lateur calcule la quantité...
  • Page 69: Réglages De Base

    Réglages de base Carte mémoire SD Le menu Réglages de base permet de régler tous les paramètres de base du régulateur. Normalement, ces réglages ont déjà été effectués lors de la première mise en service. Il est possible de les modifier ici. Le régulateur est muni d’un lecteur de carte mémoire SD permettant les fonctions suivantes : Réglages de base...
  • Page 70 Nota bene : Nota bene : Comment charger les réglages du régulateur La durée restante d'enregistrement ne dimi- Le régulateur reconnaît les mises à jour du Î Afin de charger les réglages du régulateur depuis micrologiciel uniquement lorsque celles-ci nue pas de manière linéaire en fonction de une carte mémoire SD, sélectionnez le point de ont été...
  • Page 71: Mode Manuel

    Mode manuel Nota bene : Après toute opération de maintenance ou de contrôle, rétablissez le mode de fonc- tionnement Auto. Autrement l'installation ne fonctionnera pas correctement. Le menu Mode manuel permet de régler le mode Le mode de fonctionnement des relais peut égale- de fonctionnement de tous les relais du régulateur et ment être réglé...
  • Page 72: Code Utilisateur

    Code utilisateur Entrées / Sorties 16.1 Modules Ce sous-menu permet d'activer jusqu'à 2 modules Le menu Code utilisateur permet de saisir un code Dans le menu Entrées / Sorties, il est possible d'acti- externes. utilisateur. Chaque chiffre du code à 4 chiffres doit ver ou désactiver des modules externes, de régler des Tous les modules connectés et reconnus par le régu- être saisi et confirmé.
  • Page 73: Entrées

    16.2 Entrées Entrées / Sorties / Entrées Canal de réglage Signification Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine S1 ... S9 Sélection de l'entrée de sonde - Interr., KTY, Pt500, RTA11-M, Pt1000, Pas Type Sélection du type de sonde Pt1000 Offset Offset de sonde -15,0 ...
  • Page 74: Sorties

    16.3 Sorties Lorsque vous sélectionnez le type de commande Afin de réduire la fréquence des commutations dans PWM, les canaux de réglage Sortie et Courbe le cas des pompes à haut rendement, la régulation dis- s‘affichent. Le canal Sortie permet de sélectionner pose d‘une fonction de marche prolongée qui est acti- une des 2 sorties PWM.
  • Page 75: Courbes Pwm

    16.4 Courbes PWM PWM A (p. ex. fabricant WILO) PWM D (p. ex. fabricant WILO) 95 100 PWM % PWM % PWM E (p. ex. fabricant Grundfos) PWM B (p. ex. fabricant Grundfos) OEM STANDARD PROFILE Solar PM Profile OEM SOLAR PM-Profile Max Speed Std PWM 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100...
  • Page 76: Détection De Pannes

    Détection de pannes En cas de panne, un message s‘affiche sur l‘écran du régulateur. AVERTISSEMENT ! Choc électrique ! Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous tension sont accessibles. Î Débranchez l‘appareil du réseau électrique avant de l‘ouvrir! Le régulateur est protégé par un fusible. Après avoir enlevé le couvercle, le porte- fusible devient accessible.Celui-ci contient également le fusible de rechange.
  • Page 77 La pompe chauffe alors que la transmission thermique du capteur au réser- La pompe démarre plus tard que prévu. voir n'a pas lieu; les circuits départ et retour sont aussi chaud l'un que l'autre; présence éventuelle de bulles d'aire dans le tuyau. La différence de tempéra- ture d'activation DTon est-elle Présence d'air dans le...
  • Page 78 La pompe du circuit solaire ne marche pas alors que le capteur est nettement Le réservoir se refroidit pendant la nuit. plus chaud que le réservoir. L‘écran du régulateur est-il La pompe du circuit du capteur allumé? Sinon, appuyez sur fonctionne-t-elle la nuit ? la touche 5.
  • Page 79 L'eau chaude circule-t-elle Utilisez une pompe de circulation pendant très longtemps ? dotée d'un minuteur et un thermos- tat marche-arrêt (utilisation efficace de l'énergie). Désactivez la pompe de circulation et verrouillez la vanne d'arrêt pour une nuit; le Vérifiez le fonctionnement réservoir perd-il moins d'eau à...
  • Page 80: Accessoires

    Accessoires 18.1 Sondes et instruments de mesure 18.2 Accessoires VBus ® Sondes Sondes Grundfos Direct Sensor VFD et RPD Notre gamme de sondes comprend des sondes à La sonde Grundfos Direct Sensor RPD est conçue haute température, des sondes de contact pour sur- pour mesurer la température et la pression.
  • Page 81 Module d‘extension EM Module d'alarme AM1 Datenlogger DL3 Le module d‘extension EM offre 5 sorties relais et 6 Le module avertisseur AM1 sert à signaler toute er- Quelque soit le type de régulateur que vous ayez – entrées pour sondes supplémentaires reur produite dans l'installation en émettant un signal solaire thermique, chauffage ou eau chaude sanitaire optique à...
  • Page 82: Adaptateur Interface

    18.3 Adaptateur interface Adaptateur interface VBus / USB ou ® VBus / LAN ® Le nouvel adaptateur VBus /USB est un dispositif ® permettant la liaison entre le régulateur et l'ordina- teur. Équipé d'un port mini-USB standard, il permet de transmettre, d'afficher et de classer rapidement les données de l'installation solaire à...
  • Page 83: Index

    Index Echange de chaleur ............53 Pompe double ..............43 Accroissement de la température de retour..57 Echangeur thermique solaire ........41 Programmateur.............. 11 Enregistrement de données ........70 Bloc de fonction ............58 Evacuation de l‘excès de chaleur ....... 44 Refroidissement du capteur, Fonction disposition ...
  • Page 84 Votre distributeur: Atlantic Service Assistance Technique Clients 1 route de Fleurville - BP55 01190 Pont-de-Vaux tél.: 0825 396 634 ou 0351 427 003 Note: Note importante: Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifiés sans Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés avec le plus grand soin préavis.

Table des Matières