Les langues disponibles

Les langues disponibles

Operations & Maintenance Manual
For Commercial Use Only
Form No. L3282 MAE 07/20 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved
TV2 SS DRY CANISTER VACUUM
MODEL NO: 93282/98283/93283-UK
Save These Instructions
TORNADO INDUSTRIES, LLC
3101 WICHITA COURT
FORT WORTH, TX 76140
PHONE 800-VACUUMS
FAX 817-551-0719
WWW.TORNADOVAC.COM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tornado TV2 SS

  • Page 21 3101 WICHITA COURT FORT WORTH, TX 76140 800-880-2913 TÉLÉCOPIE (817)-551-0719 WWW.TORNADOVAC.COM Manuel de fonctionnement et d’entretien Usage commercial seulement ASPIRATEUR TRAINEAU POUR DÉTRITUS SECS TV2 SS NUMÉRO DE MODÈLE : 93282/98283/93282-UK Formulaire n L3282AC 07/18 ©Tornado Industries, LLC. Tous droits réservés...
  • Page 22 REMARQUES Dans les 30 jours, pour activer la garantie, accédez à: https://tornadovac.com/services/warranty-registration-form.aspx Pour des informations sur la garantie, visitez www. tornadovac.com...
  • Page 23: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance visant à réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation lui-même équipé...
  • Page 24 Votre nouvel appareil Tornado est un produit de • N’utilisez pas l’appareil avec une fiche électrique précision de haute qualité. Toutes les pièces utilisées ou un cordon d’alimentation endommagé. Si cet dans la fabrication de cet appareil ont passé avec appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il...
  • Page 25 Informations générales • Ne l’utilisez pas pour absorber de l’humidité ni Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous aucun liquide. • Ne laissez pas l’appareil branché sur le secteur devez respecter des précautions de base, y compris les suivantes. lorsque vous ne l’utilisez pas ; enlevez toujours la CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 26 • Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans Préparation à l’utilisation surveillance. • Ne fumez pas pendant que vous utilisez l’appareil. Connexion électrique • Ne placez aucun objet dans les ouvertures. Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation N’utilisez pas l’appareil si les fentes d’aération sont électrique, vérifiez que la tension correspond à...
  • Page 27 Ajustez la poignée, le tube-rallonge et l’outil • Vérifiez qu’un sac à poussière est installé avant pour sol utilisation. • Ajustez la poignée sur le raccord du tube-rallonge • Appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt pour mettre (Fig 2). en marche l’aspirateur. •...
  • Page 28 Entretien ATTENTION - Avant d’entreprendre des opé- Service après-vente rations d’entretien ou des réglages, éteignez Les appareils Tornado sont des machines de haute l’appareil et débranchez-le de l’alimentation qualité qui ont fait l'objet d'essais de sécurité menés électrique. par des techniciens autorisés. Il est toujours possible d’observer que des composants électriques et...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Pour une utilisation sur les tissus d’ameublement Filtre HEPA 12 90030 Filtre HEPA 12 Sac en tissu 90035 Sac réutilisable IMPORTANT : Des accessoires originaux sont disponibles uniquement auprès des agents de service autorisés ou du Département de service à la clientèle de Tornado.
  • Page 30 Diagnostic d’erreurs Les vérifications de base suivantes peuvent être effectuées par l'opérateur. Problème Cause Solution La machine ne fonctionne pas Manque de tension/alimentation Vérifiez le fusible *, le cordon électrique. d'alimentation, la fiche, la prise et le disjoncteur. Perte d'aspiration Sac plein Remplacez le sac Tuyau ou tube-rallonge obstrué...
  • Page 31 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Page 32 Form No. L3282 MAE 07/20...

Ce manuel est également adapté pour:

932829328393283-uk

Table des Matières