Télécharger Imprimer la page

Jamara Kids Germany Mercedes-AMG C 63 Notice page 5

Publicité

DE
1. Montage Lenksäule
Schieben Sie die Lenksäule von unten nach oben durch das Loch in der Karosserie. Stecken Sie
das gebogene Ende der Lenksäule in die Aussparung unten an der Karosserie (1)
2. Montage Lenkrad
Schieben Sie das Verschlusselement (11) auf die Lenksäule. Schieben Sie über das
Verschlusselement das Lenkrad (2) und sichern Sie es mit der Schraube und der Mutter.
3. Montage Rückenlehne
Montieren Sie die Rückenlehne (3) wie gezeigt an der oberen, hinteren Position des Rutschers.
4. Montage Schubstange
Legen Sie die Schubstange in den Griff und schrauben Sie die Teile mit zwei Schrauben und je
einer Mutter zusammen. Entfernen Sie den Klappsplint am Ende der Schubstange.
Schieben Sie die fertige Schubstange in die Rückenlehne und sichern Sie die Schubstange an
der Unterseite des Modells mit dem Klappsplint (siehe Abb. 4a).
5. Montage Sicherheitsbügel
Schieben Sie die Sicherheitsbügel (5) in die Halterungen an der Rückenlehne, achten Sie
darauf dass die Löcher genau übereinander liege und fixieren Sie alles mit je einem
Sicherungsbolzen (10).
Stecken Sie die Sicherheitsbügel vorn am Modell in das Verschlusselement. Achten Sie
darauf, dass sie richtig einrasten.
6. Montage Flaschenhalter
Klipsen Sie den Flaschenhalter an den Griff und fixieren Sie ihn mit einer Schraube (12).
7. Einlegen der Batterien
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Legen Sie 2 x AA Batterien ein, achten Sie auf die
richtige Polung. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
8. 1. Hupe
2. Musik
GB
1. Assembling the steering column
Slide the steering column from bottom to top through the hole in the body. Insert the bent end of
the steering column into the gap at the bottom of the body. (see image)
2. Assemble the steering wheel
Slide the locking element (11) onto the handlebar. Slide the steering wheel (2) and secure it with
the screw and nut.
3. Backrest assembly
Insert the backrest (3) into the designated location at the rear upper end oft he car.
4. Push bar assembly
Connect the push bar and connect tube with two bolts and nuts as a whole push bar, then out the
snap ring in the end of the tube for standby.
Insert whole push bar into the hole of the backrest, then turn the body over. Insert the snap ring
and tight as picture show (4a).
5. Handrail assembly
Slide the safety brackets (5) into the brackets on the backrest, make sure that the holes are
exactly one above the other and secure each with a safety bolt (10).
Insert the safety bar into the locking element at the front of the model. Make sure that they are
the door will engage properly.
6. Mounting the cup holder.
Clip the cup holder to the handle and fix it with a screw (12).
7. Insert the batteries
Remove the battery compartment cover. Fit the 2 x AA batteries, observe the correct polarity.
Replace the battery hatch
8. 1. Horn
2. Music
FR
1. Montage de la colonne de direction
Appuyez sur la colonne de direction du bas vers le haut à travers le trou dans la carrosserie.
Insérez l´extrémité coudée de la colonne de direction dans l´encoche de la carrosserie
2. Montage du volant
Glisser l'élément de verrouillage (11) sur le guidon. Glisser le volant (2) sur l'élément de
verrouillage et le fixer avec la vis et l´écrou.
3. Monter le dossier
Engagez support arrière dans les pièces de réceptions jusqu'à entendre le clic de fixation.
4. Montage du dossier
Placez la tige de poussée dans la poignée et vissez les pièces ensemble avec deux vis et un
écrou chacune. Retirez la goupille fendue pliable à l'extrémité de la tige de poussée.
Poussez la tige de poussée finie dans le dossier et fixez la tige de poussée sur la face inférieure
du modèle à l'aide de la goupille fendue pliable (voir Fig. 4a).
5. Montage de l'arceau de sécurité
Glissez les supports de sécurité (5) dans les supports du dossier, s'assurer que les trous soient
exactement superposés et fixez le tout avec une vis de sécurité (10) chacun.
Insérez la barre de sécurité dans l'élément de verrouillage à l'avant du modèle. Assurez-vous
qu'ils s'enclenchent correctement.
6. Montage du porte-gobelet
Clipser le porte-bouteille sur la poignée et le fixer à l'aide d'une vis (12).
7. Mise en place des piles
Retirez le couvercle de la batterie. Insérer les piles 2 x AA, respectez la polarité. Remplacer le
couvercle du compartiment.
8. 1. Klaxon
2. Musique
IT
1. Montaggio della colonna di sterzo
Spingere la colonna di sterzo dal basso all'alto attraverso il foro nella carrozzeria. Inserire la parte
finale piegata della colonna di sterzo nel incavo nella parte inferiore della carrozzeria. (Vedi
immagine)
2. Montaggio del volante
Far scorrere l'elemento di chiusura (11) sul manubrio. Far scorrere il volante (2) sopra
l'elemento di chiusura e fissarlo con la vite e il dado.
3. Montaggio dello schienale
Montare lo schienale (3) come indicato alla parte superiore, posteriore del scooter.
4. Montaggio del schienale
Posizionare la barra di spinta nella maniglia e avvitare le parti con due viti e un dado ciascuna.
Rimuovere il perno pieghevole all'estremità dell'asta di spinta.
Spingere la barra di spinta così assemblata nello schienale e fissare la barra di spinta sul lato
inferiore del modello con il perno pieghevole (vedi Fig. 4a).
5. Montaggio della staffa di sicurezza
Inserire le staffe di sicurezza (5) nelle staffe dello schienale, verificare che i fori siano
esattamente uno sopra l'altro e fissare il tutto con un bullone di sicurezza (10) ciascuno.
Inserire la barra di sicurezza nell'elemento di chiusura nel la parte anteriore del modello.
Assicurarsi che si innestino correttamente.
6. Montaggio portabevande
Agganciare il portabevande alla maniglia e fissarlo con una vite (12).
7. Inserimento delle batterie
Togliere il coperchio del scomparto batterie. Inserire 2 x AA batterie nella giusta posizione,
facendo attenzione ai poli. Rimettere il coperchio del scomparto batterie.
8. 1. Clacson
2. Musica
ES
1. Montaje de la columna de dirección
Empuje la columna de dirección de abajo hacia arriba a través del agujero en la carrocería. Inserir
la parte final curvado de la columna de dirección en la cavidad en la parte inferior de la carrocería.
(Ver imagen)
2. Montaje del volante
Deslice el elemento de cierre (11) sobre el manillar. Deslizar el volante (2) sobre el elemento de
cierre y fijarlo con el tornillo y la tuerca.
3. Montaje del respaldo
Montar el respaldo (3) como en la imagen en la posición superior, trasera del correpasillo.
4. Montaje del respaldo
Coloque la varilla de empuje en el mango y atornille las piezas con dos tornillos y una tuerca
cada una. Retire la chaveta plegable en el extremo de la varilla de empuje.
Introduzca la varilla de empuje terminada en el respaldo y fije la varilla de empuje en la parte
inferior del modelo con la chaveta plegable (véase la fig. 4a).
5. Montatje del soporte de seguridad
Deslice los soportes de seguridad (5) en los soportes del respaldo, asegúrese de que los huecos
estén exactamente uno encima del otro y fije todo con un perno de seguridad (10) cada uno.
Inserte la barra de seguridad en el elemento de cierre situado en la parte delantera del modelo.
Asegúrese de que encajen correctamente.
6. Montaje portavasos
Encajar el portavasos en la manilla y fijarlo con un tornillo (12).
7. Colocar las pilas
Retire la tapa del compartimiento de la batería. Coloque 2 x AA baterías, respetando la polaridad.
Reemplace la tapa del compartimiento de la batería.
8. 1. Claxon
2. Musica
CZ
1. Montáž řídící tyče
Prostrčte řídící tyč zespodu nahoru skrz otvor v karosérii. Vložte zahnutý konec řídící tyče do
otvoru na spodní části karosérie (1).
2. Montáž volantu
Nasuňte uzavírací pojistku (11) na řídící tyč. Poté nasuňte volant (2) na uzavírací pojistku a
zajistěte jej šroubem a maticí.
3. Montáž zádové opěrky
Nasaďte zádovou opěrku (3) do určené polohy na vrchní části automobilu.
4. Sestava tlačné tyče
Připojte tlačnou tyč a trubku připojte dvěma šrouby a maticemi jako celou tlačnou tyč a poté na
konci trubice uvolněte pojistný kroužek pro pohotovostní režim.
Zasuňte celou tlačnou tyč do otvoru opěradla a potom tělo otočte. Vložte pojistný kroužek a
utáhněte podle obrázku (4a).
5. Montáž bezpečnostních držadel
Zasuňte bezpečnostní držáky (5) do držáků na opěradlo, ujistěte se, že otvory jsou přesně
výše druhý a každý zajistěte bezpečnostním šroubem (10).
Vložte bezpečnostní ramena do jisticích elementů na přední části auta u tyčeř
6. Montáž držáku na nápoje.
Držák nápojů připevněte k rukojeti a zajistěte jej šroubem (12).
7. Vložení baterie
Otevřete kryt bateriového prostoru.. Vložte 2 x AA baterie, dodržujte správnou polaritu.
Nasaďte kryt baterií .
8. 1. Klakson
2. Hudba
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

460446460447460448