la mitad y accionar durante algunos segundos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Alimentación: AC 230V, 50Hz, 200W • 2 velocidades de funcionamiento • Accesorios: tronco de inmersión, conjunto picador, varilla, vaso. FRANCAIS AVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil;...
Page 23
en conformité aux normes de securité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d’absortion indiqués sur l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Ne pas laisser l’appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique;...
Page 24
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles ont été correctement supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser cet appareil en toute sécurité. Au cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ne pas intervenir sur l’...
Ne pas immerger le haut du mélangeur dans de l'eau ou d'autres liquides; utiliser un chiffon humide pour le nettoyer. NOMENCLATURE MX15 1. Touche de commande à basse vitesse 2. Touche de commande à grande vitesse 3. Bloc moteur 4.
RÉGLAGE DE LA VITESSE DE TRAITEMENT L'appareil dispose de deux vitesses de traitement (boutons 1 et 2) Pour un meilleur résultat et pour éviter une surchauffe du moteur, il est conseillé d'utiliser d'abord l'appareil à des intervalles courts et réguliers, puis plus longs, en effectuant toujours un mouvement circulaire à l'intérieur du récipient.
Page 27
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.