Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TFD-1912
19" " " " TFT LCD TV + + + + DVD COMB0
Bedieningshandleiding
PAL/SECAM/B/G, D/K,I
AC 90-240V 50/60Hz
SCART IN, PC IN
TELETEKST
NTSC COMPATIBEL
INGEBOUWDE DVD
Ondersteunt de formaten: SVCD, VCD WMA, HDCD,
KODAK PICTURE CD, DVD
en MPEG4.
Gebruiksaanwijzing
Lees, voordat het apparaat gaat gebruiken,
deze handleiding grondig door en.
bewaar het voor toekomstig gebruik.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denver TFD-1912

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Lees, voordat het apparaat gaat gebruiken, TFD-1912 deze handleiding grondig door en. bewaar het voor toekomstig gebruik. 19″ ″ ″ ″ TFT LCD TV + + + + DVD COMB0 Bedieningshandleiding PAL/SECAM/B/G, D/K,I AC 90-240V 50/60Hz SCART IN, PC IN...
  • Page 2 Aanwijzingen m.b.t. het beschermen van het milieu. Gooi dit product, aan het einde van de levensduur daarvan, niet weg met het gewone huishoudafval, breng het naar een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzingen of de verpakking geven informatie over de verwijderingmethoden.
  • Page 3: Table Des Matières

    INHOUD Inhoud ……………………………………….……. 1 Begininstellingen (DVD) …………………… 19-20 Specificaties ………………..……………………. 2 Probleemoplossing……………………………….21 Installatie………………………………………….. 3 Interferentie oorzaken……………………………22 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen……….….. 4 Waarschuwingen……………………………..5-7 Het instellen……………………………………… 8 FUNCTIONELE ONDERDELEN (TV)…………. 9 FUNCTIONELE ONDERDELEN (DVD)……… 10 Achterzijde van de TV…………………………… 11 De afstandsbediening……………………….. 12-13 TELETEKSTFUNCTIES…………………..……...
  • Page 4: Specificaties

    SPECIFICATIES Ontvangsysteem: B/G, D/K,I Kleurensysteem: PAL, SECAM LCD-scherm 482,6 MM (19 inch) diagonaal Ext. antenne 75 ohm coaxiale kabel Ext. In/Uit: SCART, PC-ingang Luidspreker: 8 ohm Audio-uitvoer: 3W x2 Energieverbruik: AC90-240V 50/60Ha, 60W Afmetingen: B480 XD195.8 xH398 (mm) Netto gewicht: 5.5KG Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededelingen.
  • Page 5: Het Installeren

    HET INSTALLEREN Hartelijk dank voor uw aanschaf van dit apparaat, de meest natuurlijk Kleuren televisie ontvangen. Om volledig van uw set vanaf het allereerste begin te kunnen genieten, lees eerst deze handleiding goed en bewaar het voor toekomstig gebruik. HET INSTALLEREN Zet de ontvanger op een plek in de kamer waar geen direct zonlicht op het scherm schijnt.
  • Page 6: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING RISICO VAN ELEKTROCUTIE NIET OPENEN WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN VERWIJDER DE DEKSEL OF ACHTERZIJDE NIET ER ZITTEN GEEN ONDERDELEN IN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN KUNNEN WORDEN LAAT ONDERHOUD OVER GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL De bliksemstraal met de pijl in een driehoek is bedoeld om aan de gebruiker mee te delen dat de onderdelen in het product elektrocutiegevaar opleveren voor personen.
  • Page 7: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN Opgelet Doe of laat geen voorwerpen in de gleuven of openingen van de Televisiebehuizing vallen. Mors nooit vloeistof, wat voor soort dan ook, op het de televisie. Opgelet Doe niets in de ventilatiegaten. Als er metaal of iets brandbaars inkomt, dan kan dat brand of elektrocutie tot gevolg hebben.
  • Page 8 WAARSCHUWINGEN (vervolg) Opgelet Sta, leun of duw nooit plotseling tegen de televisie of standaard daarvan. U dient vooral kinderen in de gaten te houden. Er kan ernstig letsel ontstaan als het valt. Opgelet Zet uw televisie niet op een instabiele kar, standaard, plank of tafel. Ernstig letsel en schade aan de televisie kan het gevolg zijn als het valt.
  • Page 9 WAARSCHUWINGEN (vervolg) Waarschuwing Zorg er voor dat er niet teveel apparaten op dezelfde stopcontact zijn aangesloten omdat dit brand of elektrische schokken tot gevolg kan hebben. Waarschuwing Er worden hoge voltages gebruikt bij het functioneren van deze televisie. Verwijder de achterwand van uw TV niet. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
  • Page 10: Het Instellen

    HET INSTELLEN Het installeren van de afstandsbedieningbatterij. Deze heeft twee AAA-batterijen nodig (meegeleverd). Procedure 1. Draai de afstandsbediening om. Verwijder de batterijdeksel door naar beneden te drukken op de markering op de deksel en het er af te schuiven in de aangegeven richting.
  • Page 11: Functionele Onderdelen (Tv)

    FUNCTIONELE ONDERDELEN (TV) Voorzijde van de LCD-set. 1. LED indicatie lampje 2. Afstandssensor 3. Standby Knop 4. SOURCE Knop 5. MENU Knop 6. P+ Knop 7. P- Knop 8. V+Knop 9. V- Knop 10. Repeat (Herhaal) 11. Preview (voorvertoning) 12. Volgende 13.
  • Page 12: Functionele Onderdelen (Dvd)

    FUNCTIONELE ONDERDELEN (DVD) 1. DVD-gleuf Schakel deze LCD-TV naar de DVD-modus, doe een disk in de DVD-gleuf en de speler zal het naar schuiven. Opmerkingen: 1. Doe geen zegel of label aan beide zijde (de gelabelde zijde of de opgenomen zijde) van een disk. 2.
  • Page 13: Achterzijde Van De Tv

    ACHTERZIJDE VAN DE TV. DC IN 12V KOPTELEFOON PC IN FULL-SCART RF-INGANG (ANT.) NAAR DC IN 12V NAAR DE ENERGIEBRON Opmerking Voorzorgsmaatregels bij het aansluiten van andere apparatuur. Bij het gebruiken van externe apparatuur met deze TV leest de handleiding van de externe apparatuur. Schakel alle stroomtoevoer naar de apparatuur en TV uit voordat de verbinding gemaakt wordt.
  • Page 14: De Afstandsbediening

    DE AFSTANDSBEDIENING POWER ON/STANDBY Knop Druk op deze knop om de TV aan te zetten wanneer in standby modus of ga naar standby modus MUTE Knop Druk deze knop om het geluid te dempen of te herstellen. P.P Knop Druk deze knop om de gewenste afbeeldingsmodus te kiezen: NORMAL/SOFT/RICH/CUSTOM.
  • Page 15 DE AFSTANDSBEDIENING MENU Knop Druk deze knop om naar de menuschermen te gaan voor diverse optionele afstelbare instellingen. PROG +/- Knop Druk de programma omhoog knop om het programma voorwaarts te selecteren. Druk de programma omlaag knop om het programma terugwaarts te selecteren.
  • Page 16: Teletekstfuncties

    TELETEKSTFUNCTIES Alleen voor modellen met de Teletekst functie. TELETEXT Knop Druk deze knop voor de teletekst modus of om die te verlaten. INDEX Knop Druk deze knop om de indexpagina weer te geven. REVEAL Knop Druk deze knop om de verborgen informatie van sommige Teletekst pagina’s te tonen (bijv.
  • Page 17: Afstandsbedieningsfuncties (Dvd)

    AFSTANDSBEDIENINGSFUNCTIES (DVD) DVD-modus: AAN/UIT Druk op deze knop om de televisie in of uit te schakelen. OPEN/CLOSE-knop Druk op de OPEN/CLOSE-knop om de disk op de lade te zetten. Houd de disk vast zonder één van beide oppervlakken aan te raken, met de gedrukte zijde naar boven toe gericht, breng het op één lijn met de geleidingen, en zet het in de juiste positie.
  • Page 18 AFSTANDSBEDIENINGSFUNCTIES (DVD) DVD-modus: REPEAT-knop Wanneer u deze knop indrukt kunt u een titel (DVD) of alle tracks (CD) herhaaldelijk afspelen als “ALL” op het TV-scherm verschijnt. U kunt een hoofdstuk (DVD) of een enkele track (CD) herhaaldelijk afspelen als “Herhaal hoofdstuk”...
  • Page 19: Menu-Schermen

    MENU-SCHERMEN MENU SCHERMEN Deze TV stelt u in staat om de instellingen van de menuschermen te veranderen met gebruik van de "MENU", "VOL+/-" en "PROG+/-" knoppen. Druk de "MENU" knop om het menu weer te geven, druk op "PROG+/-" om van het ene menu naar het andere te veranderen, "VOL+/-"...
  • Page 20 MENU-SCHERMEN (vervolg) SETUP MENU BLUE SCREEN (BLAUW SCHERM): U kunt deze achtergrond aan of uitzetten. TXT LANGUAGE (TAAL). ASPECT: U kunt de beeld weergavemodus instellen: 16:9, 4:3 ,ZOOM1,en ZOOM2,PANORAMA. OSD MENU U kunt de taal kiezen, de H-positie instellen, V-positie, duratie en halftoon. PC MENU (alleen in PC modus) U kunt CONTRAST, BRIGHTNESS (HELDERHEID) instellen.
  • Page 21: Begininstellingen (Dvd)

    BEGININSTELLINGEN (DVD) ALGEMENE BEGININSTELLINGSPROCEDURES luidsprekeruitvoer. Druk op de INSTELLINGENKNOP om naar het instellingenmenu te gaan. Gebruik de pijltjesknoppen, DOWNMIX-stereo , om de gewenste optie te kiezen. LT/RT: 2k-uitvoer, hoofdkanaal met surround. Druk na het voltooien van de instellingen nogmaals STEREO: 2k-uitvoer rechterhoofdkanaal op de INSTELLINGENKNOP om naar het TV-scherm...
  • Page 22 BEGININSTELLINGEN (DVD) (VERVOLG) VOORKEURINSTELLINGENPAGINA De volgende menu opties kunnen veranderd worden: AUDIO: Selecteert een audiotaal (als deze beschikbaar is). ONDERTITELING.: Selecteert een ondertitelingstaal (als deze beschikbaar is). DISK MENU: Selecteert een taal voor de DISK menu’s (als deze beschikbaar zijn) KINDERSLOT [ALLEEN DVD]: Dit is om het afspelen van specifieke DVD’s die ongeschikt zijn voor kinderen uit te schakelen.
  • Page 23: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Voordat u een onderhoudscentrum belt, kunt u de volgende zaken op symptomen en oplossingen controleren. Geen beeld: Controleer het kanaal, er kan misschien een probleem zijn bij het station. Pas de tuningscontrole aan. Controleer of de invoer instelling op TV staat afgestemd. Controleer of het LCD-scherm aan staat.
  • Page 24: Interferentie Oorzaken

    INTERFERENTIE OORZAKEN In uw TV zitten de meest up-to-date apparaten om interferentie uit te schakelen. Plaatselijke straling, echter kan storingen veroorzaken die zichtbaar zijn op uw scherm. De juiste installatie en een goede antenne zijn uw beste beveiligingen tegen deze storingen. RF-INTERFERENTIE Bewegende ribbels worden veroorzaakt door dichtbij staande uitzendende of ontvangende korte golf radio-apparatuur.
  • Page 25 ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICE A/S...
  • Page 26 Instructions d’utilisation Avant de faire fonctionner l’appareil, veuillez lire TFD-1912 soigneusement ce guide et le conserver pour toute consultation ultérieure. 19″ ″ ″ ″ TFT LCD TV + + + + DVD COMBO Instructions de fonctionnement PAL/SECAM/B/G, D/K,I AC 90-240V 50/60Hz...
  • Page 27: Instruction Concernant La Protection De L'environnement

    Instruction concernant la protection de l’environnement Ne jetez pas ce produit dans une poubelle domestique une fois que ce dernier est usagé. Veuillez l’apporter dans un centre spécialisé dans le recyclage d’appareils électriques et électronique. Ce symbole sur le produit signifie que les instructions d’utilisation ou l’emballage vous indiquent les méthodes de recyclage.
  • Page 28 SOMMAIRE Sommaire………………………………………...…...…1 Réglages initiaux (DVD)…………………..……..19-20 Spécifications ………………..………………………….2 Conseils pour la résolution de problèmes……………21 Installation ……………………..………………………..3 Raisons qui causent l’interférence……………...……22 Instruction de Sécurité Importante…………………..4 Avertissements et Précautions………………….…..5-7 Système ………………..……………………….……..8 Parties fonctionnelles………………………………..9 Parties fonctionnelles(DVD) ………………………...10 Vue arrière du poste TV……………………………...11 Télécommande…………………………………..12-13 Fonctionnements TELETEXT………………………14 Fonctionnement de la Télécommande (DVD)…...15-16 Menu Ecrans……………………………………..17-18...
  • Page 29: Spécifications

    SPECIFICATIONS Système de réception: B/G, D/K,I Système couleur: PAL, SECAM Panneau LCD: 482,6 mm (19 inch) diagonal Antenne Externe: Câble Coaxial 75Ohm Ext. In/Out: Entrée SCART, PC Haut-parleur: 8 Ohm Sortie Audio: 3W x2 Consommation d’énergie: AC 90-240V 50/60Ha, 60W Dimension: W480 x D195.8 Xh398 (mm) Poids Net:...
  • Page 30: Installation

    INSTALLATION Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit : le Récepteur Télévision Couleur le plus naturel. Pour jouir pleinement de votre appareil dès le début, veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. INSTALLATION Placez le récepteur dans une pièce où la lumière directe du soleil n’atteint pas l’écran. Le noir complet ou un reflet sur l’écran de l’image peut endommager la vue.
  • Page 31: Instruction De Sécurité Importante

    INSTRUCTION DE SECURITE IMPORTANTE AVERTISSMENT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE OU L’ARRIERE. COMPOSANTS INTERNES QUI NE PEUVENT PAS ETRE REPARES PAR L’USAGER. CONTACTEZ UN PERSONNEL QUALIFIE POUR EFFECTUER LES REPARATIONS La flèche éclair à...
  • Page 32: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Avertissement Ne pas faire tomber ou placer d’objets dans les ouvertures du compartiment ou télévision. Ne pas renverser de liquide sur le récepteur de la télévision. Avertissement N’insérez aucun objet dans les trous de ventilation. Si un objet métal ou un inflammable pénètre l’appareil, cela peut entraîner un incendie ou un risque de choc électrique.
  • Page 33 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Avertissement Ne pas se mettre debout ou se coucher sur la télévision, la pousser brusquement ou pousser son support. Surveillez les enfants. De graves accidents peuvent se produire si la télévision tombe. Avertissement Ne pas placer votre télévision sur un support instable, une étagère ou une table.
  • Page 34 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Avertissement ! Veillez à ne pas connecter trop d’appareils à la même prise. Cela peut entraîner des incendies ou des chocs électriques. Avertissement ! De hautes tensions sont utilisées dans le fonctionnement du récepteur de télévision. Ne pas retirer l’arrière du compartiment de l’appareil. Veuillez contacter un personnel qualifié...
  • Page 35: Système

    SYSTEME Installation de la pile de la télécommande Deux piles de type AAA (fournies) Procédure 1. Placez la télécommande la face retournée. Retirez le cache de la pile en appuyant sur le marquage du cache et faites le glisser dans la sens indiqué. 2.
  • Page 36: Parties Fonctionnelles

    PARTIES FONCTIONNELLES (TV) Vue avant de l’écran LCD 1. Indicateur lumineux 2. Télécapteur 3. Touche Veille 4. Touche SOURCE 5. Touche MENU 6. Touche P+ 7. Touche P- 8. Touche V+ 9. Touche V- 10. Répéter 11. Apercu 12. Suivant 13.
  • Page 37: Parties Fonctionnelles(Dvd)

    PARTIES FONCTIONNELLES (DVD) 1. Fente DVD Mettez ce LCD-TV sur DVD et insérez un disque dans la fente pour DVD : il sera avalé par le lecteur. Notes: 1. Ne mettez aucune bande de scotch ou étiquette sur les côtés du disque (la face avec le label ou celle enregistrée).
  • Page 38 VUE ARRIERE DU POSTE DE TV DC IN 12V CASQUE PC IN PERITEL RF INPUT (ANT.) TO DC DANS 12V VERS LA SOURCE NOTE Faites attention lorsque vous connectez un autre équipement Lorsque vous utilisez une équipement externe avec ce poste de TV, veuillez lire le manuel d’instruction de l’équipement externe.
  • Page 39: Télécommande

    TELECOMMANDE Bouton de Mise en MARCHE/VEILLE Presser sur ce bouton pour allumer la TV quand elle est en mode 'veille' ou entrer en mode 'veille'. Bouton SILENCIEUX Presser ce bouton pour mettre en silencieux ou remettre le son. Bouton P.P Presser sur ce bouton pour choisir le mode d’image désiré...
  • Page 40 TELECOMMANDE Bouton de MENU Presser sur ce bouton pour entrer sur les menus d’écrans pour différents réglables facultatifs. Bouton PROG +/- Presser le bouton programme vers le haut pour choisir le programme Avance. Presser le bouton programme vers le bas pour choisir le programme Arrière. Bouton Vol.
  • Page 41 FONCTIONNEMENTS DU TELETEXTE Pour les modèles avec la fonction Télétexte seulement. Bouton TÉLÉTEXTE Presser sur ce bouton pour entrer ou annuler le mode télétexte. Bouton RÉPERTOIRE Presser sur ce bouton pour afficher la page de répertoire. Bouton DÉVOILER Presser sur ce bouton pour dévoiler l'information cachée pour certaines pages de Télétexte (par exemple réponses aux puzzles ou aux énigmes).
  • Page 42: Fonctionnement De La Télécommande (Dvd)

    FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE (DVD) Mode DVD: POWER Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la télévision. Bouton OPEN/CLOSE Appuyez sur ce bouton pour charger le disque sur le plateau du disque. Tenez le disque sans toucher à ces surfaces et placez-le en mettant la face imprimée du titre sur le dessus et alignez-le sur les marques et positionnez-le bien.
  • Page 43 FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE (DVD) Mode DVD: Bouton REPEAT Appuyez sur ce bouton pour répéter le titre en lecture (DVD) ou tous les morceaux (CD) lorsque “ALL” apparaît à l’écran de la TV. Vous pouvez répéter un chapitre (DVD) ou un seul morceau (CD) lorsque “Repeat chapter” apparaît à l’écran de la TV.
  • Page 44: Menu Ecrans

    MENU DES ECRANS Cette TV vous permet d'ajuster n'importe quel réglages de menu d’écrans utilisant les boutons de "MENU", de "VOL+/-" et de "PROG+/-". Presser sur le bouton "MENU" pour afficher le menu, pressez "PROG+/- " pour changer le menu de l'un à l'autre, "VOL+/- "...
  • Page 45: Menu De Réglages

    MENU DES ECRANS MENU DE RÉGLAGES ÉCRAN BULE : Vous pouvez régler le fond ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. LANGAGE DE TXT. ASPECT: Vous pouvez régler le mode d’affichage d’image sur 16:9, 4:3, ZOOM1, et ZOOM2, PANORAMA. MENU OSD Vous pouvez choisir la langue, ajustez la position -H, la position -V, la durée et l'image tramée.
  • Page 46: Réglages Initiaux (Dvd)

    REGLAGES INITIAUX (DVD) PROCEDURES COMMUNES DES REGLAGES INITIAUX Appuyez sur le bouton SETUP pour obtenir le menu système. Utilisez les bouton de direction “ ” pour faire votre choix. Une fois les réglages terminés, appuyez à nouveau sur SETUP pour afficher la TV. Cette page est pour la sortie du système haut-parleur Les choix suivants peuvent être modifiés : DOWNMIX Stereo...
  • Page 47 REGLAGES INITIAUX (DVD) PREFERNCE SETUP PAGE (page référence système) Les choix suivants peuvent être modifiés : AUDIO (audio): Sélectionne un langage audio (si disponible) SUBTITLE (sous-titre): Sélectionne un langage de sous-titrage (si disponible) DISC MENU (menu du disque): Sélectionne une langue des menus du DISQUe (si disponible) PARENTAL(contrôle parental) [DVD uniquement]: Permet de désactiver la lecture de certains DVD qui ne sont pas recommandés aux enfants.
  • Page 48: Conseils Pour La Résolution De Problèmes

    CONSEILS POUR LA RESOLUTION DE PROBLEMES Avant de contacter un service de réparation, veuillez consulter ce qui suit concernant la résolution de problèmes. Pas d’image : Vérifiez avec une autre chaîne, il s’agit peut-être d’un problème de station. Ajustez la commande de réglage. Assurez-vous que le réglage d’entrée est la TV.
  • Page 49: Raisons De L'interference

    RAISONS DE L’INTERFERENCE Sont intégrés à votre récepteur TV les appareils les plus au point afin d’éliminer l’interférence. Cependant, la radiation locale peut créer des perturbations qui sont visibles sur l’image. Une bonne installation et une bonne antenne permettent d’éviter ces interférences. INTERFERENCE RF Les ondes sur l’écran sont causées par un émetteur ou récepteur de radio à...
  • Page 50 TOUS DROITS RESERVES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICE A/S...

Table des Matières