Caractéristiques CD/CD-R/RW/MP3 lecteur Port d'entrée USB/carte TF Radio à bande FM REMARQUE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT. 1. Veuillez suivre les étapes prescrites lors de l'utilisation du lecteur CD, sinon vous risquez de subir des radiations dangereuses.
Avant de brancher l’alimentation ca, assurez-vous que l’interrupteur de fonction est réglé sur la position off. Cette machine ne peut être connectée qu’à l’alimentation domestique AC. Pour faire fonctionner l'unité en utilisant l'alimentation AC Branchez une extrémité du cordon d'alimentation AC dans la prise d'alimentation AC et l'autre extrémité dans une prise de courant domestique 110V/220V.
Page 23
1.Poignée de transport 2.Porte pour CD 3.Antenne télescopique 4.Bouton de volume (appuyez pour augmenter ou diminuer le volume) 5.Radio FM (pression longue pour rechercher automatiquement les stations de radio FM) 6.Mise en marche/arrêt (la lumière bleue est toujours allumée à l'état de marche) 7.Bouton d'arrêt 8.Bouton lecture/pause (appuyez sur ce bouton pour mettre en pause la lecture, appuyez à...
Télécommande 1.Bouton d'alimentation 12.Bouton INTRO 2.Bouton de lecture USB 13.Clavier numérique 3.Bouton de lecture de CD 14.Bouton de répétition 4.Radio FM 15.Bouton de mise en sourdine 5.Station radio suivante/précédente 16.Bouton de lecture de la carte TF 6.Bouton de recherche automatique des 17.Bouton de mode Bluetooth stations de radio 18.Bouton de réglage de la fréquence...
Page 25
Seriennummer. Name Operating Instructions En cours de lecture d'un CD/USB/carte TF, appuyez sur Bouton de répétition cette touche pour passer du mode répétition d'un seul chanson au mode répétition de tous les chansons. Appuyez sur le bouton Mute pour muter tous les modes Bouton de sourdine Appuyez sur ce bouton pour passer au mode de lecture Bouton de lecture de la carte TF...
-En état d'arrêt, l'alimentation électrique de la machine n'est pas complètement coupée, et l'alimentation électrique ne peut être complètement coupée qu'en débranchant la fiche d'alimentation. -Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation AC , vous devez tenir la partie de la fiche au lieu de tirer uniquement sur le cordon d'alimentation.
“bLUE” s'affiche sur l'écran LCD et “ ” clignote. B.Activez la fonction Bluetooth du dispositif Bluetooth, sélectionnez "Retekess" sur l'écran du dispositif Bluetooth. C.Une tonalité d'invite retentit une fois la connexion réussie, l'icône “...
Page 28
Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre exposition aux RF et pour satisfaire aux exigences de conformité.
Page 29
Retekess fournis ou conçus pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition aux RF et peut enfreindre les réglementations. WARNUNG • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com...
Page 49
Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires et ses batteries rechargeable sont recyclables Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook :facebook.com/RetekessRadio E-mail: support@retekess.com MADE IN CHINA Web: www.retekess.com...