F
Il existe une grande diversité de types de
murs ou cloisons, c'est la raison pour laquelle
nous ne pouvons vous fournir le type exact de
fixation. Il est nécessaire d'identifier le type de
B
C
paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin
de vous procurer les fixations appropriées.
é de la société CEDAM, et ne peut être communiqué sans son autorisation.
La pose doit être effectuée par une personne
!
dont les compétences sont avérées. En cas de
doute, faire appel à un professionnel.
34
B
odifications
date
B
C
D
Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung
NICHES SOUS-PLANS SUR MESURE MÉLAMINÉ
MELAMINE OPEN BATHROOM CABINET /
BADMÖBEL MIT OFFENE FÄCHERN SPANNPLATTE
D
E
34
Notice_Extenso_Niches_basses
sans_crayons
Réf.:
Dimensions :
présentation_A4_paysage
Date :
04/11/2015
Plan n° :
D
E
GB
Due to the wide diversity of wall or patition
types, we cannot provide you with suitable
attachment fittings. To determine which
attachment fittings to use, you will need to
F
G
identify the type of wall on which you will be
fixing this product.
The mounting must be done only by experts.
A
36
34
C
Tolérance : ± 0.3
Tolérance sur les
perçages : ± 0.1
Dessiné par :
ND
F
G
E
I x 2
J x 2
B x 2
DE
Es gibt ein Vielzahl verschiedener Arten von
Mauern oder Zwischenwänden. Auf diesem Grunde
können wir Ihnen den genau entsprechenden
Befestigungstyp nicht bereitstellen. Sie müssen
H
die exakte Bauart der Wand zu ermitteln, an der
Sie dieses Produkt anbringen werden, um die
für diese Wand geeignet Befestigungsmittel im
Fachhandel erwerben zu können. Montage nur
1
durch fachkundige Personen.
2
A x 2
Fixation murale appropriée non fournie /
Suitable attachment fittings not provided /
Beigefügte Befestigungsmaterial ist nicht vorgesehen
3
4
H