Black & Decker BXTOA900E Mode D'emploi page 30

Grille-pain
Masquer les pouces Voir aussi pour BXTOA900E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
NEDERLANDS
Vertaald van de originele instructies
♦ Dit apparaat is bedoeld voor huis­
houdelijk gebruik, niet voor professi­
oneel of industrieel gebruik.
♦ Alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, con­
troleer dat de aangegeven spanning op het kenplaatje
overeenkomt met de netspanning.
♦ Sluit het toestel aan op een geaard stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
♦ De stekker van het apparaat moet passen op het stop­
contact. Wijzig de stekker niet. Gebruik geen adapters.
♦ Forceer de voedingskabel niet. Gebruik het snoer nooit
om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de
stekker uit het stopcontact te trekken.
♦ Wikkel de voedingskabel niet om het apparaat.
♦ Zorg ervoor dat de elektriciteitskabel niet bekneld of
geknikt wordt.
♦ Zorg ervoor dat de elektriciteitskabel niet in contact komt
met de hete oppervlakken van het apparaat.
♦ Controleer de staat van de elektriciteitskabel. Kapotte
kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico
van elektrische schokken.
♦ Raak de stekker niet met natte handen aan.
♦ Gebruik het apparaat niet wanneer de voedingskabel of
de stekker beschadigd is.
♦ Wanneer de behuizing van het apparaat stukgaat,
koppel het dan onmiddellijk los van het lichtnet om een
elektrische schok te voorkomen.
♦ Gebruik het apparaat niet als het is gevallen, wanneer
er zichtbare tekenen van schade zijn of wanneer het lekt.
♦ Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
♦ Plaats het apparaat niet op hete oppervlakken zoals
kookplaten, gasbranders, ovens of dergelijke.
♦ Plaats het toestel op een effen en stabiel oppervlak, ver
verwijderd van warmtebronnen en water.
♦ WAARSCHUWING: Bedek het apparaat niet om over­
verhitting te voorkomen.
Gebruik en onderhoud:
♦ Rol het stroomsnoer van het apparaat voor gebruik
volledig af.
♦ Gebruik het apparaat alleen als de kruimellade correct
onder het verwarmingselement is geplaatst.
♦ Gebruik het apparaat niet als de accessoires niet correct
geplaatst zijn.
♦ Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop niet werkt.
♦ Het apparaat niet bewegen of verplaatsen terwijl het werkt.
♦ Keer het apparaat niet om terwijl het in gebruik is of
aangesloten is op het lichtnet.
30
♦ Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat
niet in gebruik is en alvorens het te reinigen.
♦ Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en/of
personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis
♦ Berg het apparaat niet op wanneer het nog warm is.
♦ Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan. U
bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levens­
duur van het apparaat.
Reparaties:
♦ Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeen­
stemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden
en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de
fabrikant teniet.
BESCHRIJVING
A
Gleuven broodrooster
B
Netsnoer
C
Snoervak
D
Keuzeknop roosteren
E
Ontdooien
F
Opwarmen
G
Annuleren
H
Kruimellade
I
Laadhendel (activatie broodrooster)
J
Broodklem (*)
(*) Alleen beschikbaar voor model BXHBA1000E.
Als uw apparaat niet over de hierboven beschreven
accessoires beschikt, kunt u deze ook apart verkrijgen bij
de Technische Service.
GEBRUIKSAANWIJZING
Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik:
♦ Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het
product verwijderd is.
♦ Bij het eerste gebruik van het product is het raadzaam
om het apparaat eerst zonder brood te laten werken.
♦ Reinig voor het eerste gebruik de delen van het apparaat
die met voedingsmiddelen in aanraking kunnen komen,
zoals beschreven in het onderdeel over reiniging.
♦ Enkele delen van het apparaat zijn licht gesmeerd,
waardoor het bij het eerste gebruik enigszins kan roken.
Na korte tijd stopt dit vanzelf.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bxto900eBxto1000eBxto1500e

Table des Matières