Télécharger Imprimer la page

FLOS Landlord Instructions De Montage page 3

Publicité

H
O STOP
2
ITA. Tutti gli apparecchi da
ITA. Se il cavo essibile esterno
incasso a terra sono dotati di
di
questo
apparecchio
un sistema H
O STOP o di un
danneggiato,
deve
essere
2
connettore
resinato
per
sostituito esclusivamente dal
garantire un'ottima protezione
costruttore o dal suo servizio di
contro la risalita dell'acqua
assistenza, al
ne di evitare
lungo i cavi di connessione.
pericoli.
UK.
All
ground
recessed
UK. If the external exible cable
luminaires are equipped with a
or cord of this luminaire is
H
O
STOP
system
or
resin
damaged, it shall be exclusively
2
coated
connectors
giving
replaced by the manufacturer
effective
protection
against
or his service centre, in order to
water
passage
along
avoid a hazard.
connecting cables.
ESP . Si el cable exible externo
ESP . Todos los empotrables de
de este aparato está dañado,
suelo se suministran con el
debe
ser
reemplazado
sistema H
O STOP o con un
únicamente por el fabricante o
2
conector
resinado
para
su servicio de asistencia, al n
garantizar
una
óptima
de evitar peligros.
protección contra la absorción
del agua a lo largo del cable
FR. Si le câble exible du produit
de conexión.
est
endommagé
il
obligatoirement être remplacé
FR. Tous les encastrés de sol
par le fabricant ou par son
sont équipés d'un système H
O
service clients a n d'éviter tout
2
STOP ou d'un connecteur resiné
danger.
pour garantir haute protection
contre le passage de l'eau le
DE. Falls das exible Kabel oder
long du cable.
dessen
Ummantelung
dieser Leuchte beschädigt sein
DE. Alle Bodeneinbauleuchten
sollte, darf es ausschließlich
sind
mit
einem
speziellen
durch den Hersteller ersetzt
Wasser-Stop System
werden
oder
durch
einen
ausgestattet oder mit einem
of ziellen Service-Partner, um
harzbeschichtetem
Verbinder
mögliche
Gefahren
zum wirksamen Schutz
vermeiden.
gegen
Wasserdurchlauf
am
Anschlusskabel.
RU.
,
RU.
,
H
O STOP
2
,
,
.
ITA. Pulire periodicamente gli
ITA.
Nessuna
è
apparecchi per rimuovere gli
dell'apparecchio, deve stare a
accumuli di sporco che si
contatto diretto con sostanze
depositano sulle griglie e nella
chimiche
aggressive
testa delle viti. Pulire le parti in
fertilizzanti, diserbanti, calce).
acciaio
utilizzando
appositi
detergenti.
UK. Keep away from aggressive
agents
and
UK. Keep the luminaire clean to
substances
(e.g.
prevent dirt deposit on frames
weed-killer, lime).
and screws' head. On steel
parts use dedicated cleaners
ESP. Ninguna parte del aparato
only.
debe estar en contacto directo
con el terreno o con sustancias
ESP . Limpiar periódicamente los
químicas
aparatos
para
retirar
la
(fertilizantes,
herbicidas,cal,
acumulación de sedimentos
etc).
depositados sobre los aros y las
cabezas de los tornillos. Limpiar
FR. Gardez l'appareil à l'abri de
las partes de acero utilizando el
toute
substance
detergente adecuado.
agressive (engrais, désherbant,
chaux).
FR.
Nettoyez
l'appareil
doit
périodiquement
pour
éviter
DE. Die Leuchte darf nicht mit
l'oxidation de la collerette et
chemischen oder aggressiven
des vis. Nettoyez les parties en
Substanzen (wie z.B. Düngemit-
acier
avec
des
produits
tel,
Unkrautvertilgungsmittel,
spéci ques.
Kalk) in Kontakt kommen.
DE. Die Leuchten regelmäßig
RU.
bei
vom Schmutz befreien, der sich
auf
den
Rastern
und
den
Schraubenköpfen ansammelt.
Edelstahlteile
nur
mit
dafür
geeigneten Mitteln reinigen.
zu
RU.
,
,
.
.
.
ITA. Il complesso di alimentazio-
ITA. Sostituire il vetro/diffusore
parte
ne (IP ≥67) può essere installato
con ricambio originale ARES in
all'interno di idonei pozzetti con
caso di rottura.
(es.
drenaggio dell'acqua.
UK. In case of break of the
UK. It is recommended to install
glass/diffuser use original ARES
the power supply (IP ≥67) in a
spare parts only.
chemical
suitable box with drain system.
fertilizer,
ESP . En caso de rotura del
ESP . El grupo de alimentación
cristal/difusor, substituirlo por
(IP ≥67) tiene que instalarse en
recambios originales ARES.
interior de una adecuada caja
con drenaje para el agua.
FR. Remplacez le verre/diffuseur
cassé
agresivas
FR. Placer l'alimentation (IP ≥67)
rechange originales ARES.
dans une boite réservée avec
système
d'évacuation
des
DE.
eaux.
durch original ARES Ersatzteile
ersetzen.
chimique
DE.
Die
komplette
Versorgungseinheit
(IP
≥67)
RU.
muss in einer dafür geeigneten
Einbaudose installiert werden,
eine ausreichende Drainage ist
vorzusehen.
RU.
(≥ 67)
.
.
(
,
. .).
par
des
pièces
de
Defekte
gläser/diffusor
ARES
.
Landlord

Publicité

loading