Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ProArt
B650-CREATOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus ProArt B650 Creator

  • Page 1 ProArt B650-CREATOR...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Éteindre l'ordinateur .................... 2-30 Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID Présentation du BIOS ..................... 3-1 Programme de configuration du BIOS ..............3-2 ASUS EZ Flash 3 ....................... 3-3 ASUS CrashFree BIOS 3 ..................3-4 Configuration de volumes RAID ................3-5...
  • Page 4 Annexes Notices ..........................A-1 Garantie ..........................A-6 Informations de contact ASUS ....................A-7 Service et assistance ......................A-7...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 6: À Propos De Ce Manuel

    Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 7: Résumé Des Caractéristiques De La Proart B650-Creator

    Ryzen™ de ® ® la série 7000* Processeur * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. Chipset B650 ® 4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR5 compatible :...
  • Page 8: Interfaces De Connexion Arrières

    Résumé des caractéristiques de la ProArt B650-CREATOR Slot M.2 uniquement (E Key, PCIe)* Sans fil et Bluetooth * Le module WiFi est vendu séparément. USB sur panneau E/S arrière (7 ports au total) 1 x Port USB 3.2 Gen 2 (USB Type-C , combiné...
  • Page 9 - Q-Connector - Q-DIMM Fonctionnalités spéciales - Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert]) - Q-Slot Solution de dissipation thermique ASUS - Dissipateurs thermiques M.2 - Dissipateur thermique VRM ASUS EZ DIY - Bouton BIOS Flashback™...
  • Page 10: Fonctionnalités Logicielles

    Windows® 11 Système d'exploitation Windows® 10 (64 bits) Format ATX Format 30,5 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    Divers 1 x Kit de vis pour SSD M.2 1 x Kit de vis pour module M.2 (E Key) 1 x Règle ProArt 1 x Carte d'activation ACC Express (Asus Control Center Express) Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 12: Connecteurs Avec Bande Passante Partagée

    Connecteurs avec bande passante partagée Configuration 1 ( par défault) PCIEX16_1 PCIEX16_2 Configuration 1 (par défault) M.2_3 PCIEX16_3...
  • Page 13: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Chapitre 1 : Introduction au produit Introduction au produit Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. •...
  • Page 14: Schéma De La Carte Mère

    Schéma de la carte mère Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 15 Contenu du schéma Page 1. Socket du processeur 2. Slots mémoire 3. Slots d'extension 4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe 5. Connecteurs d'alimentation 1-10 6. Slot M.2 1-11 7. Port SATA 6 Gb/s 1-12 8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® en façade 1-13 9.
  • Page 16: Socket Du Processeur

    PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 17: Slots Mémoire

    Slots mémoire La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5. Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR5.
  • Page 18: Configurations Mémoire

    Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19: Slots D'extension

    Les paramètres de bifurcation PCIe et M.2 supplémentaires pour la fonction RAID sont également pris en charge lorsqu'une carte Hyper M.2 x16 est installée. • Pour plus de détails sur la bifurcation PCIe, consultez le site d'assistance : https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/. • La carte série Hyper M.2 x16 est vendue séparément. •...
  • Page 20: Configuration Vga Recommandée

    Configuration VGA recommandée Description Une carte VGA Deux cartes VGA PCIEX16_1 PCIEX16_2 Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Connecteurs Des Ventilateurs Et De La Pompe

    Connecteurs des ventilateurs et de la pompe Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système. • N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère.
  • Page 22: Connecteurs D'alimentation

    Connecteurs d'alimentation Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.
  • Page 23: Emplacement

    Emplacement M.2 Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2. • Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 7000: - Le slot M.2_1 prend en charge les modules PCIE 5.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280). - Le slot M.2_2 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110).
  • Page 24: Port Sata 6 Gb/S

    RAID 0, 1 et 10 grâce au chipset embarqué AMD® B650. Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 25: Connecteur Pour Port Usb 3.2 Gen 2X2 Type-C® En Façade

    Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® en façade Ce connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 2x2 supplémentaires en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® offre un débit allant jusqu'à...
  • Page 26: Connecteur Usb 3.2 Gen

    Connecteur USB 3.2 Gen 1 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-14...
  • Page 27: Connecteur Usb

    Connecteur USB 2.0 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément.
  • Page 28: Connecteur Gen 2 Adressable

    Connecteur Gen 2 adressable Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B. Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/ Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED combinées.
  • Page 29: Connecteur Aura Rgb

    Connecteur Aura RGB Le connecteur Aura RGB permet de brancher des bandes LED RGB. Le connecteur Aura RGB prend en charge les bandes de LED multicolores RGB 5050 (12V/G/R/B), avec un courant maximal de 3A (12V). Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché.
  • Page 30: Cavalier D'effacement De Mémoire Cmos (Clear Cmos)

    Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS) Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système. Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 31: Connecteur Pour Port Série (Com)

    Connecteur pour port série (COM) Le port série (COM) vous permet de connecter un module de port série. Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot libre à l'arrière du châssis.
  • Page 32: Connecteur Pour Port Audio En Façade

    Connecteur pour port audio en façade Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé...
  • Page 33: Connecteur Panneau Système

    Connecteur panneau système Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis. • Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 34: Connecteur Pour Capteur Thermique

    Connecteur pour capteur thermique Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur afin de surveiller la température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour détecter sa température.
  • Page 35: Connecteur Thunderbolt

    Connecteur Thunderbolt™ Ce connecteur est réservé à une carte E/S Thunderbolt™ compatible avec la technologie Intel® Thunderbolt™, permettant de connecter des périphériques Thunderbolt™ dans une configuration en guirlande (Daisy-chain). • La carte et les câbles Thunderbolt™ sont vendus séparément. • Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™...
  • Page 36: Témoins Lumineux Q-Led

    Témoins lumineux Q-LED Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage.
  • Page 37: Led Du Connecteur D'alimentation 8 Broches

    LED du connecteur d'alimentation 8 broches La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché. ProArt B650-CREATOR 1-25...
  • Page 38 Chapitre 1 : Introduction au produit 1-26...
  • Page 39: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
  • Page 40 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 41: Installer Le Système De Refroidissement

    2.1.2 Installer le système de refroidissement Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du système de refroidissement avant toute installation. Nous vous recommandons d'utiliser des refroidisseurs compatibles AM5 avec la plaque arrière AM5 d'origine pour éviter d'endommager les broches du socket. Ventilateur du processeur - Type 1 ProArt B650-CREATOR...
  • Page 42 Ventilateur du processeur - Type 2 Lors de l'utilisation de ce type de ventilateur du processeur, retirez les vis et le module de rétention uniquement. Ne retirez pas la plaque du dessous. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 43: Pour Installer Une Solution De Refroidissement Aio

    Pour installer une solution de refroidissement AIO Si vous souhaitez installer un système de refroidissement AIO, il est recommandé de l'installer après l'installation de la carte mère dans le châssis. AIO_PUMP CPU_FAN CPU_OPT ProArt B650-CREATOR...
  • Page 44: Installer Un Module De Mémoire

    2.1.3 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 45: Installer Une Carte M.2

    2.1.4 Installer une carte M.2 Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. •...
  • Page 46 • Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_1 Pour la longueur 2280 (optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie lorsque vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un périphérique de stockage M.2 double-face.
  • Page 47 Pour les longueurs 2242 et 2260 (optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2. Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242. Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur adaptée à...
  • Page 48 • Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_2 Pour les longueurs 2280 et 22110 (optionnel) Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280. Suivez l'étape A uniquement lorsque vous installez un module M.2 de longueur 22110 dans le slot M.2_3.
  • Page 49 Pour les longueurs 2242 et 2260 (optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2. Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242. (optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280. Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé...
  • Page 50 • Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_3 (optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280. Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée à...
  • Page 51 Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques. Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. Replacez les dissipateurs thermiques. Fixez les dissipateurs thermiques en utilisant les vis fournies.
  • Page 52: Installer La Carte Mère

    2.1.5 Installer la carte mère Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis.
  • Page 53: Connexion D'alimentation Atx

    2.1.6 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches ou les prises 4 et 8 broches simultanément. ProArt B650-CREATOR 2-15...
  • Page 54 Le connecteur PD_12V_PWR fournit une puissance supplémentaire aux slots PCIe X16. Pour fournir une charge à 60W, veuillez brancher le câble d'alimentation sur le connecteur (6 broches) de carte graphique PCIe (PD_12V_PWR). Sans cette connexion, la puissance de charge maximale est de 27W.
  • Page 55: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.7 Connexion de périphériques SATA ProArt B650-CREATOR 2-17...
  • Page 56: Connecteur E/S Avant

    2.1.8 Connecteur E/S avant Pour installer le kit ASUS Q-Connector Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
  • Page 57: Installer Une Carte D'extension

    2.1.9 Installer une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 ProArt B650-CREATOR 2-19...
  • Page 58: Pour Installer Une Carte Thunderbolt

    Pour installer une carte Thunderbolt™ Connecteur d'alimentation PCIe à 6 broches Le port USB Type-C® permet de connecter des périphériques Thunderbolt Le port d'entrée MiniDP permet la connexion à un port de sortie DisplayPort de la carte mère ou d'une carte graphique Connecteur USB 2.0 Connecteur Thunderbolt™...
  • Page 59: 2.1.10 Connexion D'un Écran Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    DP IN et USB 3.2 Gen 2 Type-C®. Connectez le câble DisplayPort ASUS fourni au port DisplayPort de la carte graphique et à l'entrée DisplayPort de la carte mère.
  • Page 60 Configuration USB 3.2 Gen 2 Type-C® et DisplayPort Le tableau ci-dessous liste les configurations DisplayPort pour différents scénarios. Entrée DisplayPort IN vers sortie USB 3.2 Gen 2 Type-C® du port C10 (en utilisant un processeur avec ou sans unité graphique intégrée) Port C10 USB 3.2 Gen 2 Type-C®...
  • Page 61: Installation Du Module M.2 Wifi Et De L'antenne

    2.1.11 Installation du module M.2 WiFi et de l'antenne Installer le module M.2 WiFi • Assurez-vous que l'antenne WiFi amovible ASUS est bien installée sur les ports WiFi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. •...
  • Page 62: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité. Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Renommez le fichier en PAB650C.CAP ou lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renommer automatiquement le fichier, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.
  • Page 63 Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™, consultez https://www.asus.com/fr/support/ ou scannez le code QR ci-dessous. ProArt B650-CREATOR 2-25...
  • Page 64: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières USB 2.0 sur les ports 5 et 12 Port 8 USB 3.2 Gen 2 Type-A Ethernet 1Gb Realtek* Ethernet 2.5Gb Realtek* Port HDMI® Bouton BIOS Flashback™ Port 3 USB 3.2 Gen 2 Type-A Port C2 USB 3.2 Gen 2 Type-C®...
  • Page 65 * LED d'indications du port Ethernet Realtek 1Gb LED ACT/LIEN LED Vitesse LED ACT/ LED VITESSE État Description État Description LIEN Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Clignotant Activité de Vert Connexion 1 Gb/s Port réseau données...
  • Page 66: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-28...
  • Page 67 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ProArt B650-CREATOR 2-29...
  • Page 68: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
  • Page 69: Chapitre 3 : Bios Et Configurations Raid

    Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 70: Programme De Configuration Du Bios

    Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.>...
  • Page 71: Asus Ez Flash 3

    ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
  • Page 72: Asus Crashfree Bios 3

    ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
  • Page 73: Configuration De Volumes Raid

    Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR. Définitions RAID Volume vous permet de relier le stockage d'un ou plusieurs disques, quel que soit l'espace sur ces disques.
  • Page 74 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 75: Annexes

    Annexes Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / téléphone : (510)739-3777 / (510)608-4555 Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
  • Page 76: Compliance Statement Of Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 77: Déclaration De Conformité Aux Normes Environnementales

    ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
  • Page 78: Services De Reprise Et De Recyclage

    Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 79: Déclaration Simplifiée De Conformité De L'ue

    ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support. ProArt B650-CREATOR...
  • Page 80: Garantie

    • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant. • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS. • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à...
  • Page 81: Informations De Contact Asus

    ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support. ProArt B650-CREATOR...

Table des Matières