Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com HC 260 M Betriebsanleitung Hobelmaschine Operating Instructions Planer/Thicknesser Instructions d'utilisation Raboteuse HC 260 K Die beim Ausschalten durch die Bremsung entstehenden Motorgeräusche sind technisch bedingt. The motor noise after turning off is technically induced.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen Deutschland besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against Great Britain proof of purchase. Conservez le reçu d'achat! La garantie ne peut être accordée que sur France présentation de ce reçu.
1France All manuals and user guides at all-guides.com Vue d'ensemble de la raboteuse Table de dégagement Pieds (pour le modèle HC 260 M unique- ment) Hotte d'évacuation des copeaux Le modèle HC 260 K est équipé d'un châs- Sécurité contrecoup sis de base au lieu de pieds (instructions Levier de blocage de la table de dégage-...
également ces instructions. vement un filet à cheveux). Risque de contrecoup des pièces à tra- vailler (la pièce est saisie par l'arbre porte- lames et catapultée vers l'opérateur): Ne travaillez avec la machine que si la HC 260 M/ HC 260 K...
Utilisez un équipement personnel de pro- Ce levier(25) permet d'adapter le profil de tection: recouvrement de l'arbre porte-lames à la hau- Masque antipoussière; teur de la pièce à travailler. Protection acoustique; Lunettes de protection. HC 260 M/ HC 260 K...
En cas de chute de tension, un relais à minimum de tension est activé. Ceci empêche que la machine ne démarre d'elle-même dès que le courant est rétabli. Pour remettre la machine en marche, appuyer à nouveau sur l'interrupteur vert « marche » (29). HC 260 M/ HC 260 K...
1. Dévissez l'écrou-raccord en plastique (44) du soulagement de traction. 2. Placez de l'intérieur le soulagement de traction (46) dans le trou profilé (45) dans la tôle du boîtier. HC 260 M/ HC 260 K...
Protégez le câble secteur de la chaleur, des liquides corrosifs et des bords tranchants. Utilisez uniquement des câbles sous gaine caoutchouc et de section suffisante. En débranchant la pirse, ne titrer pas sur le câble secteur. HC 260 M/ HC 260 K...
5 mm Attention! Ne pas tourner l'inverseur de auxiliaire d'alimentation). phase directement sur les fiches de contact! au-delà de 1500 mm, travailler avec un support de pose de pièce supplémentaire ou avec un assistant HC 260 M/ HC 260 K...
à tra- vail, avec le profil de recouvrement de l'arbre porte-lames. Pour ce faire, adaptez exactement le profil de recouvrement de l'arbre porte-lames aux dimensions de la pièce à travailler. HC 260 M/ HC 260 K...
Page 43
2. Réglez la butée en fonction des besoins. Rabotage de côtés larges: Abaissez le profil de recouvrement de l'arbre 3. Réglez l'épaisseur de rabotage avec la vis à croisillon(62) sur la table de réception. HC 260 M/ HC 260 K...
Page 44
La pièce à travailler est traitée sur le côté 9. Placez le profil de recouvrement de l'arbre supérieur. porte-lames (70): La direction d'avance de la pièce est bien en haut et opposée à celle du dressage. poussez-le à fond vers l'extérieur. 3.10 HC 260 M/ HC 260 K...
à l'intérieur, poussez-le prudemment vers le bas afin de mieux fixer la hotte d'évacuation des copeaux hotte d'aspiration copeaux. 13. En cas de fonctionnement avec un dispositif d'aspiration des copeaux, raccordez le man- 3.11 HC 260 M/ HC 260 K...
5. Insérez la pièce lentement et en ligne droite. La pièce est saisie automatiquement. 6. Guidez la pièce dans la raboteuse, en la tenant bien droite. 7. Éteignez la machine s'il n'est pas prévu de con- tinuer aussitôt le travail. 3.12 HC 260 M/ HC 260 K...
Page 47
Avec une règle en aluminium (84) (instru- Les deux chevilles de la barre de pression des ment plus précis que la jauge de réglage). fers de rabot doivent s'introduire dans les deux trous du fer (78). 3.13 HC 260 M/ HC 260 K...
14. Placez la butée. Entretien de l'engrenage d'avance 1. Retirez la prise d’alimentation. 2. Desserrez deux écrous à freinage interne de la protection de l'engrenage et retirez la protection de l'engrenage. 3.14 HC 260 M/ HC 260 K...
8. Placez la protection de la courroie et vissez 5. Insérez deux lattes de toiture (ou pièces similai- avec l'écrou borgne. res) dans la machine et porter la machine en tenant ces lattes. 3.15 HC 260 M/ HC 260 K...
Le rouleau de Contrôler que: déchargement l'enduit n'est pas endommagé les pièces à travailler sont transportées sans problèmes Table de réception et Appliquer une fine de dégagement couche de cire. 3.16 HC 260 M/ HC 260 K...
été traitée dans le sens vailler dans le sens contraire de la venue opposé. On a raboté trop de Traiter la pièce à tra- copeaux en une fois vailler en plusieurs éta- pes. 3.17 HC 260 M/ HC 260 K...
à l'oreille de l'opérateur (= valeur d'immission), ne peut être indiqué ici étant donné que celui-ci dépend des diverses conditions environnantes Il importe donc d'utiliser une pro- tection acoustique même si les valeurs indiquées ici ne l'exigent pas obligatoirement. 3.18 HC 260 M/ HC 260 K...
Page 53
Abricht- und Dickenhobelmaschine HC 260 M/2200 WNB - HC 260 M/2200 WNB (GB) - HC 260 K/3100 WNB - HC 260 M/2800 DNB - HC 260 K/4200 DNB Ar t.-Nr . - St ock- no. - N° d’ ar ticl e - ar t.-nr . - ar t.-nr . - Ar t.-nr . - Ar t.-Nr . - tuot enumer o - N° Ar t. - Ar t.N° - ar tigo n°: 011 302 6081 - 011 302 6146 - 011 202 6053 - 011 302 6090 - 011 202 6061 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - corresponds with the following relevant regulations...