04/05/2005 P6605 SOMMAIRE Française d’Instrumentation, vous remercie de votre confiance pour l’achat de cet instru- ment de mesure. Pour obtenir des performances optimales de votre appareil, nous vous recommandons de prendre quelques minutes, pour lire ce manuel. Le paragraphe “Consignes de sécurité et d’utilisation”, est très important pour votre sécuri- té...
04/05/2005 P6605 1 - CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne doit être utilisé que par des personnes qualifiées et averties des éventuels dangers encourus Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Aux vues des risques potentiels inhérents à l’utilisation de tout circuit électrique, il est important que l’utilisateur soit entièrement familiarisé...
Page 5
04/05/2005 P6605 La mesure des tensions supérieures à 60 V ou 30 V peut causer des risques de ACrms choc électrique. Utiliser des cordons de sécurité pour le raccordement de l'appareil et ne pas faire de mesures de tension ou de courant dans des environnements humides. Veiller à rester isolé...
04/05/2005 P6605 2 - INTRODUCTION 2-1) Principales caractéristiques Ouverture du circuit magnétique de 55mm ou jeu de barre 64 x 24mm Diamètre maximum du conducteur inséré de 55mm ou jeu de barre 64 x 24mm Ouverture du circuit magnétique par gâchette Connexions par douilles de sécurité...
04/05/2005 P6605 3 - MODE OPERATOIRE Il est nécessaire de se reporter au chapitre "Consignes de sécurité et d'utilisation" avant de mettre cet appareil en service et d'effectuer tout raccordement électrique. Informations préliminaires : - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5] soit 50 ou 60 Hz. La fréquence fondamentale est en fait la fréquence du signal mesuré, elle est l'harmonique de rang 1 c'est pour cette raison qu'elle est nommée la fondamentale.
04/05/2005 P6605 3-1-3) Mesure des harmoniques d'un courant alternatif en amplitude (A) - Placer le commutateur [3] sur la position [~A] - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz - Appuyer sur la gâchette d'ouverture du circuit magnétique et placer le conducteur au centre des mâchoires, puis refermer complètement les mâchoires - La valeur TRMS du courant est affichée - Donner une seule impulsion sur le bouton poussoir [8] [FUNC], le symbole “Harmonic”...
04/05/2005 P6605 3-1-6) Facteur de crête (C.F.) - Placer le commutateur [3] sur la position [~A] - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz - Appuyer sur la gâchette d'ouverture du circuit magnétique et placer le conducteur au centre des mâchoires, puis refermer complètement les mâchoires - La valeur TRMS du courant est affichée.
04/05/2005 P6605 3-2-3) Mesure des harmoniques d'une tension alternative en amplitude (V) - Sélectionner la fonction [~V] avec le commutateur rotatif [3] - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz - Connecter les cordons de test dans les douilles de sécurité : [10] [COM] (cordon noir) et [11] [V] (cordon rouge) - Raccorder les extrémités libres des deux cordons aux bornes du circuit à...
04/05/2005 P6605 V50 : amplitude de l'harmonique de rang 50 3-2-6) Facteur de crête (C.F.) - Sélectionner la fonction [~V] avec le commutateur rotatif [3]. - Connecter les cordons de test dans les douilles de sécurité : [10] [COM] (cordon noir) et [11] [V] (cordon rouge) - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz - Raccorder les extrémités libres des deux cordons aux bornes du circuit à...
04/05/2005 P6605 3-3-2) Mesure de puissance apparente (VA, kVA) et puissance réactive (VAR, kVAR) - Sélectionner la fonction [~W] avec le commutateur rotatif [3]. - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz. - Connecter les cordons de test dans les douilles de sécurité : [10] [COM] (cordon noir) et [11] [V] (cordon rouge) - Raccorder les extrémités libres des deux cordons en parallèle avec la charge - Appuyer sur la gâchette d'ouverture du circuit magnétique, placer le conducteur de phase...
04/05/2005 P6605 3-3-5) Energie en Wh ou kWh - Sélectionner la fonction [~W] avec le commutateur rotatif [3] - Sélectionner la fréquence fondamentale avec le bouton poussoir [5], soit 50 ou 60Hz - Connecter les cordons de test dans les douilles de sécurité : [10] [COM] (cordon noir) et [11] [V] (cordon rouge) - Raccorder les extrémités libres des deux cordons en parallèle avec la charge - Appuyer sur la gâchette d'ouverture du circuit magnétique, placer le conducteur de phase...
04/05/2005 P6605 * L132 pour un ordre des phases sens anti-horaire, le moteur tourne dans le sens inverse d'une montre 3-6) Mesure de résistance et de continuité - Positionner le commutateur [3] sur la fonction Ω. - Connecter les cordons de test dans les douilles de sécurité : [10] [COM] (cordon noir) et [11] [V] (cordon rouge) - Raccorder les extrémités libres des deux cordons sur les bornes du circuit à...
04/05/2005 P6605 4 - SPÉCIFICATIONS 4-1) Spécifications techniques Courant alternatif Gamme Résolution Précision Protection C.T. Facteur de crête =1, sinon le % reste fixe mais le ± 2% ± 5 digits 4 - 999,9A 0,01A 2000A < 4 nombre de digit 10 - 999,99 A de la précision est à...
Page 17
04/05/2005 P6605 Harmonique d’une tension alternative en amplitude Précision Gamme Résolution Sensibilité (± .% de lecture ± 0,5V) 1 - 19ème rang 0,1V ± 2% ± 0,5V 20 - 49ème rang 0,1V ± 4% ± 0,5V 50 - 99ème rang 0,1V ±...
04/05/2005 P6605 4-2) Spécifications générales Altitude < 2000 m Température d’utilisation -10°C à +50°C Humidité relative < 85 % Niveau de protection 600V CATIII Echantillonnage 0,5 seconde Degré de pollution classe 2 Température de stockage - 20°C à +60°C Humidité relative (stockage) <...
04/05/2005 P6605 5 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE Avant de nettoyer l’appareil, débrancher tous les cordons de mesure Utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’eau Ne jamais employer de produits agressifs, chimiques ou décapants Ne jamais pulvériser de liquide sur ou dans l’appareil Attendre que l’appareil soit parfaitement sec avant sa remise en service Lors du remplacement des 2 piles, il est IMPERATIF de débrancher les cordons de mesu- re et d’éteindre l’appareil.
Page 24
DISTRAME SA Parc du Grand Troyes - Quartier Europe Centrale 40 rue de Vienne - 10300 SAINTE SAVINE Tel : 03 25 71 25 83 - Fax : 03 25 71 28 98 www.distrame.fr - e-mail : infos@distrame.fr...