Télécharger Imprimer la page

Abyss AB-1266 Phi TC Manuel Utilisateur

Publicité

Liens rapides

AB-1266 Phi TC
Manuel Utilisateur
EU Édition

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abyss AB-1266 Phi TC

  • Page 1 AB-1266 Phi TC Manuel Utilisateur EU Édition...
  • Page 2 Merci d’avoir acheté le casque Abyss AB-1266 Phi TC. Pour un maximum de plaisir, veuillez lire ces instructions de base. Points à garder à l'esprit ... Ces écouteurs contiennent des aimants très puissants qui attirent les métaux et peuvent affecter les stimulateurs cardiaques ou autres appareils médicaux. Gardez- les à au moins 20 cm (8 po) de ces objets. Éloignez-les des outils ou des machines susceptibles de produire des particules métalliques. Bien que la finition en céramique polymère soit résistante et durable, comme pour toute surface fine, le casque peut être rayé. Lorsqu'il n’est pas utilisé, il doit être rangé à l'intérieur dans un endroit sûr, soit sur son pied, soit dans son sac de transport. Il n’est pas adapté pour les enfants de moins de 12 ans. N'importe quel câble peut présenter un risque d'étranglement pour les petits enfants et les animaux domestiques. Conservez vos câbles en lieu sûr lorsqu'ils sont inutilisés. Les fentes à l'intérieur des coussinets d'oreille où le son est produit sont ouvertes sur le haut-parleur à l'intérieur et protégées par un écran délicat. Ne piquez pas et ne placez rien dans ces fentes, vous risqueriez des dommages irréversibles. N'essayez pas de nettoyer le casque avec un aspirateur ou de l'air sous pression. Utilisez un chiffon en microfibres doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer la surface extérieure ou les cuirs. Il n'y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l'intérieur du casque et vraiment pas grand-chose à voir. Il est fortement recommandé de ne pas tenter de l’ouvrir. Il est assemblé en usine à l’aide de tournevis dynamométriques de précision et réglé pour une qualité sonore optimale. Suggestions d'écoute ... Tout d’abord, protégez toujours votre audition en évitant d’écouter de la musique trop fort. Pour éviter tout risque de perte d'audition liée au bruit, les niveaux d'écoute supérieurs à 85 dB (similaires au niveau de bruit de la circulation urbaine dense) doivent avoir un temps quotidien limité, lui-même divisé par deux pour toute augmentation de +5 dB. Une exposition prolongée à de forts niveaux sonores peut entraîner des dommages permanents à l’audition. Réduisez toujours le volume lorsque vous allumez votre équipement ou lorsque vous connectez ou déconnectez le casque de l'électronique, puis augmentez lentement le volume jusqu'au niveau d'écoute souhaité. Votre casque dispose d’une large gamme de possibilités d’ajustement. Par conséquent, la compréhension de toutes ces possibilités vous permettra de le configurer au mieux. Les coussinets d'oreille sont maintenus magnétiquement à la face interne de l’écouteur. Notez qu’il existe de nombreuses encoches à l’arrière de la platine magnétique de chaque coussin d’oreille. Elles s’alignent sur les têtes de vis argentées du déflecteur avant du casque et permettent de faire pivoter chaque coussin incurvé pour s’ajuster au mieux à la forme de votre tête.
  • Page 3 Votre casque ABYSS est livré avec un jeu de câbles haute performance conçu sur mesure par JPS Labs et optimisé pour les capacités de haute résolution de l'AB-1266. Utilisez-les pour un équilibre et une clarté optimales. Pour brancher vos câbles, veuillez noter que la prise mini XLR à 3 broches située au bas de chaque écouteur dispose d’un repère sur lequel le connecteur de câble doit être aligné pour pouvoir être inséré. Ne forcez pas le connecteur dans la fiche. S'il n'entre pas avec un effort minimal, c’est qu’il n'est pas aligné correctement avec les broches de la prise. Les boutons poussoir des connecteurs mini XLR doivent faire face à l’extérieur du casque lorsqu’ils sont correctement alignés. Le connecteur marqué d’un anneau rouge se connecte à l’écouteur droit du casque. Le bandeau en aluminium structurel comporte une grande vis usinée sur le dessus qui est serrée en usine, réglée définitivement et non ajustable par l'utilisateur. Il est conçu pour avoir un glissement suffisant pour permettre un ajustement de la largeur vers l'intérieur ou l'extérieur, ou une rotation à angle limité. Pour ajuster la largeur à votre tête, tenez les parties incurvées du serre-tête en métal à deux mains, une sur chaque côté gauche et droit, et agitez légèrement et tirez ou resserrez jusqu'à ce que vous vous sentiez à l'aise. Pendant l'écoute, vous voudrez peut-être réajuster votre casque et experimenter d’autres positions. Contrairement à tous les autres casques, il doit être parfaitement ajusté à votre tête pour un son optimal. Un ajustement serré sur les côtés de votre tête créera une scène sonore plus ciblée, tandis que l’écartement soulèvera plus d'espace et d'air dans la musique. Les très basses fréquences sont également réglables par l’écart par rapport à la tête. En déplaçant votre casque d’avant en arrière sur vos oreilles, vous accordez également divers instruments et enregistrements. Visitez également la page AB-1266 du site Web Abyss Headphone pour un lien vers notre vidéo de configuration AB-1266. Le serre-tête en cuir est conçu pour s'ajuster automatiquement afin de supporter le poids des écouteurs sur le dessus de votre tête. La tension équilibrera la position du casque au-dessus de votre tête.
  • Page 4 Alors que certains sont parfaitement satisfaits avec leurs oreilles au centre des coussinets d'oreille, vous pouvez expérimenter la position de vos oreilles à l'intérieur des coussinets. Le piano, les cors, la batterie et divers autres instruments se présentent sous des perspectives acoustiques légèrement différentes lorsque vos oreilles bougent dans les coussinets. Déplacez le casque légèrement vers l’avant ou vers l’arrière, vers le haut ou vers le bas pour modifier la mise au point de chaque instrument dans la scène. Vos écouteurs Abyss sont conçus pour une récupération maximale des détails subtils et un son naturel et lisse, avec des performances similaires à celles d’un système enceintes très haut de gamme. En tant que tel, la qualité de l'équipement, du câblage et du matériel source affectera considérablement les résultats. Les câbles d'interconnexion et d’alimentation de JPS Labs sont recommandés pour de meilleurs résultats. Musique et contenu ... Les écouteurs Abyss sont conçus pour la musique haute résolution. Les détails disponibles et l'équilibre tonal sont calculés sur des décennies d'expérience d'écoute. Contactez votre revendeur Abyss pour obtenir des conseils sur le réglage de votre système pour un maximum de plaisir. Spécifications AB-1266 Phi TC: Réponse en fréquence : 5 Hz à 30 KHz Impédance: 47 ohms nominal Sensibilité: 88 dB / mW Distorsion: moins de 1%; Moins de 0,2% dans la plage la plus sensible des oreilles Gamme de puissances recommandées: 1 à 4 watts à 50 ohms Poids: 640 grammes Garantie… Les casques Abyss sont conçus et fabriqués aux États-Unis avec un très haut niveau de qualité. Abyss Headphones garantit que votre nouveau “pack casque” est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de duex (2) ans à compter de la date d'achat chez un revendeur agréé ou un agent d'Abyss Headphones dans l'UE. Ceci est la garantie standard. Si vous achetez un produit neuf, jamais utilisé, en stock auprès d'un agent Abyss une de garantie d'un (1) an pour une durée totale de trois (3) ans en vous inscrivant Headphone agréé, vous avez le droit, en tant que propriétaire d'origine, de demander...
  • Page 5 La preuve de votre garantie prolongée sera enregistrée dans Abyss Headphones et suivra le numéro de série du casque. Vous devez avoir la preuve d'achat originale auprès d'un revendeur ou d'un agent agréé et être la personne qui s'est inscrite pour la garantie prolongée afin de pouvoir réclamer tout statut de garantie supérieur à la garantie standard. En tant que propriétaire d'origine, vous pouvez demander un transfert UNE SEULE FOIS de la vente de votre casque Abyss à un autre en contactant directement Abyss-Headphones.com Un revendeur ou un agent Abyss Headphones n’ont aucune obligation quant à la garantie d’un produit qu’ils ne vous ont pas vendu. Contactez directement Abyss Headphones en cas de problème de garantie si votre achat n’a pas été effectué auprès d’un revendeur agréé. La garantie ne couvre que le coût de la réparation du casque ou des accessoires inclus La garantie ne couvre pas les frais d'expédition, les assurances, les frais, les droits, les taxes, ni les pertes ou dommages de quelque nature que ce soit. L'utilisation d'équipements auxiliaires défectueux ou inappropriés, l'abus ou des dommages matériels ne sont pas couverts par la garantie. Toute réparation, altération ou modification du casque par une personne non autorisée annulera la garantie. Plus spécifique d'informations sur la garantie sont disponibles sur Abyss-Headphones.com Conformité… Déclaration de conformité UE: Remarque: le casque modèle n ° AB-1266 est une technologie de transducteur magnétique planar régie uniquement par la directive RoHS. • RoHS Directive (2011/65/EU) Les déclarations sont archivées au siège de JPS Labs LLC. Contactez support@abyss- headphones.com pour plus d'informations. Recycler… • WEEE Directive (2012/19/EU) Ces produits ne doivent pas être jetés à la poubelle. Dans le cas peu probable où vous auriez besoin de vous débarrasser d'un casque Abyss, veuillez contacter votre agent Abyss local ou envoyez-nous un e-mail directement à l'adresse support@Abyss-Headphones.com pour connaître les méthodes de recyclage appropriées. Vous pouvez également contacter votre municipalité locale pour connaître les méthodes de recyclage appropriées.