Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RV Type:
A-Class Luxury
Instruction Manual
FRENCH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fraserway RV A-Class Luxury

  • Page 1 RV Type: A-Class Luxury Instruction Manual FRENCH...
  • Page 2: Table Des Matières

    RÈGLES DE CIRCULATION ET PANNEAUX ROUTIERS CANADIENS ........... 2 RÈGLES DE CIRCULATION ..............................2 PANNEAUX DE SIGNALISATION ............................4 CABINE DU CONDUCTEUR ......................5 SERRURES D'ALLUME ............................... 5 INTERRUPTEUR BATTERY BOOST ............................. 5 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE ..........................5 TOW/HAUL ..................................5 CRUISE CONTROL ................................
  • Page 3: Règles De Circulation Et Panneaux Routiers Canadiens

    RÈGLES DE CIRCULATION ET PANNEAUX ROUTIERS CANADIENS RÈGLES DE CIRCULATION ALCOOL ET DROGUES Les taux d’alcool autorisés sont fixés par les provinces et les territoires. Veuillez ne pas conduire sous l'influence de l'alcool et/ou de drogues. FEUX DE CIRCULATION Des feux de circulation sont suspendus en travers de l'intersection. Les flèches de virage à gauche indiquent que vous pouvez tourner à...
  • Page 4 Si vous savez que vous avez traversé un pont à péage au cours de votre voyage, veuillez nous en informer au retour du VR afin d'éviter des frais administratifs supplémentaires. Fraserway RV sera facturé directement par la société chargée de collecter les frais de péage.
  • Page 5: Autobus Scolaires

    AUTOBUS SCOLAIRES Les autobus scolaires Canadiens sont jaunes. Ils signalent l'arrêt de toute circulation (pas de dépassement!) À l'aide de feux rouges clignotants et/ou d'un panneau d'arrêt pivotant. Il est illégal de dépasser un autobus scolaire arrêté. Toute la circulation doit s'arrêter pour que les enfants puissent monter et descendre de l'autobus en toute sécurité.
  • Page 6: Cabine Du Conducteur

    CABINE DU CONDUCTEUR Tous les véhicules sont équipés d'une boîte automatique, d'une direction assistée et de freins assistés. Le moteur V8 de 7,3 litres développe jusqu'à 350 CV. SERRURES D'ALLUME La serrure de contact dispose de 5 positions de clé différentes: POSITION A vous permet d'utiliser le système électrique du véhicule (radio etc.) sans que le moteur ne tourne ou que le contact ne soit mis.
  • Page 7: Frein De Stationnement

    FREIN DE STATIONNEMENT Vous pouvez serrer le frein de stationnement, qui se trouve en bas à gauche dans la zone des pieds, en poussant la pédale ① vers le bas avec votre pied. Pour desserrer le frein de stationnement, tirez le levier de desserrage, qui se trouve au-dessus de la pédale ②.
  • Page 8: Radio/Caméra De Recul Et De Rétroviseur

    Après avoir lancé la mise à niveau automatique, il est très important de ne plus bouger dans le camping-car jusqu'à ce qu'il soit à niveau et que le logo vert LCI au centre du panneau de ATTENTION: commande s'allume. Les résultats de la mise à niveau peuvent être affectés si vous vous déplacez dans le camping-car pendant que la mise à...
  • Page 9: Entretien Et Maintenance Des Véhicules

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE DES VÉHICULES ESSENCE Ce véhicule est équipé d'un moteur à essence et nécessite de l'essence normale sans plomb (équivalent à Octane 87). Veuillez si possible faire le plein dans des stations- service de marque (p. ex. Esso, Husky, Petro Canada, etc.). Le carburant des stations- service indépendantes est souvent de moins bonne qualité...
  • Page 10: Données Du Véhicule

    DONNÉES DU VÉHICULE Camping-car Class A Carrosserie Ford f53 Moteur Huit cylindres (v8) Installation de climatisation sur le toit Four à micro-ondes en Un peu de Four à chaleur tournante Un peu de Four Ceintures de sécurité à trois points dans la salle à...
  • Page 11: Vue De L'exterieur

    VUE DE L'EXTERIEUR 1. Compartiments de rangement 9. Évacuation de l'air du congélateur 17. Réservoir de propane 2. Moteur pour stabilisateurs 10. Module slide-out et compartiment de rangement 18. Prises de courant extérieures 3. Raccordement d'eau fraîche 11. Réservoir d'essence (essence ordinaire sans plomb, 19.
  • Page 12: Marquise

    MARQUISE Votre véhicule est équipé d'un auvent , qui, comme la lumière correspondante ① ② est commandé par la tablette tactile intégrée. La tablette tactile est située sur la paroi à gauche de la porte de la salle de bain. IMPORTANT: - N'utilisez jamais l'auvent par mauvais temps ou par vent fort ! - L'auvent doit être rentré...
  • Page 13: Convertisseur

    Appuyez sur le bouton LIGHTS sur le bouton HOME ① Dans certaines unités, il y a également des SCREEN pour atteindre le menu pour les LIGHTS. Vous interrupteurs de lumière sur un autre tableau, juste à la porte d'entrée. pouvez maintenant contrôler les lumières: ②CARGO (Lumières dans les compartiments de rangement) ⑥BATH (Lumière de la salle de bains) ③AWNING (Lumière de l'auvent)
  • Page 14: Climatiseur De Toit

    raccordement 15AMP et le fusible principal (sécurité anti-basculement 110V) peut se déclencher. Si vous utilisez plusieurs appareils 110V en même temps, un raccordement à 30AMP est recommandé. CLIMATISEUR DE TOIT Pour pouvoir l'utiliser, un raccordement 110 volts/30 ampères est absolument nécessaire! Dépannage: Alimentation électrique Problem Cause/Aide...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Veuillez retirer le couvercle vert du générateur pour vérifier ① le disjoncteur (petit levier noir) sur le côté du générateur. A ③ part cela, il y a aussi un interrupteur de démarrage ② dessus directement sur le générateur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ: N'utilisez jamais le compartiment du générateur comme lieu de stockage.
  • Page 16: Système D'eau

    Avant chaque ravitaillement en carburant, remplissage de propane ou voyage en ferry, la vanne ATTENTION: principale du réservoir de propane DOIT être fermée. Tous les appareils fonctionnant au propane, comme le réfrigérateur, la cuisinière et le chauffage, doivent être éteints au préalable. Dépannage: Propane Problem Cause/Aide...
  • Page 17: Raccordement Direct À L'eau Douce (City Water Connection)

    S'il vous plaît éteindre la pompe ① pendant que vous conduisez, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée, lorsque vous utilisez le raccordement à l'eau de la ville car il peut surchauffer et vous, en tant que locataire, êtes responsable des dommages qui en résultent.
  • Page 18: Toilette

    Dépannage: Chauffe-eau Problem Cause/Aide La LED ne s'allume pas à la L'eau est déjà chaude. mise en marche Le fusible de 12 volts a sauté. Réinitialisation nécessaire sur le préparateur d'eau chaude. L'appareil ne fonctionne pas Pas assez de propane du tout Pas assez de courant 12 volts, le niveau de la batterie est trop bas.
  • Page 19: Vidage Des Réservoirs D'eaux Usées

    VIDAGE DES RÉSERVOIRS D'EAUX USÉES Tube d'évacuation des eaux grises Tube d'évacuation des Valve eaux noires Enlever le capuchon. Soupape Visser le tuyau d'évacuation au moyen de la fermeture à baïonnette. Insérer le tuyau d'évacuation dans la "fosse de vidange". Ouvrir la vanne des eaux noires et la laisser ouverte.
  • Page 20: Combinaison Table De Repas/Lit

    Ne laissez JAMAIS votre appareil de chauffage fonctionner pendant une période prolongée SANS connexion électrique. Si votre véhicule n'est pas relié à un réseau électrique de 110V, le chauffage ne doit pas être surchargé. Le ventilateur consomme beaucoup d'énergie et peut rapidement vider les batteries de l'autocar.
  • Page 21: Brûleur Supérieur/Poêle

    Features and control elements ① Couvercle en verre ③ Porte du four ⑤ Boutons de contrôle du four ② Bouton ④ Boutons commande ⑥ Lumière d'allumage/Spark brûleur supérieur Symbole de la flamme sur les boutons de commande Top burner and oven can be ignited electronically or with a lighter/match. Please follow instructions below. BRÛLEUR SUPÉRIEUR/POÊLE Tournez le bouton du brûleur approprié...
  • Page 22 CUISINER AVEC LE MICRO-ONDES Appuyez une fois sur "TIME COOK", l'écran affiche "00:00". Appuyez sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson. Temps de cuisson maximal : 99 min. et 99 sec. Appuyez une fois sur "POWER", l'écran affiche "PL10" (100%). Utilisez les touches numériques pour régler le niveau de puissance. Appuyez sur "START/+30SEC."...
  • Page 23: Fonction D'interrogation

    Appuyez une fois sur "POWER", "PL10" s'affiche, puis appuyez sur "8" et "PL8" s'affiche. Appuyez sur "START/ +30 SEK." pour enregistrer le réglage. Le buzzer retentit une fois et "2" s'affiche à l'écran. Si vous appuyez à nouveau sur "START/+30SEC.", l'opération est enregistrée et exécutée en tant que mémoire 2. Si l'alimentation électrique n'est pas coupée, l'opération reste enregistrée pendant toute la durée de l'opération.
  • Page 24: Utilisation De La Touche Stop/Annulation

    UTILISATION DE LA TOUCHE STOP/ANNULATION Cette fonction vous permet d'arrêter ou d'annuler rapidement le processus de cuisson. Appuyez sur la touche Stop/Cancel pour: Effacer si vous avez saisi des informations erronées. Annuler la minuterie. Appuyez une fois sur la touche pour mettre temporairement le four en pause pendant la cuisson. Appuyez à nouveau sur la touche Start/+30 sec. pour reprendre la cuisson.
  • Page 25: Suggestions Pour Obtenir Les Meilleurs Résultats

    Appuyez sur le pavé Micro-ondes pour la 2e étape. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de chauffage pour le 2e étage (le temps de cuisson peut être réglé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes). Appuyez sur la touche Power Level (niveau de puissance) pour le 2e étage. Utilisez les touches numériques pour entrer le niveau de puissance pour le 2e étage.
  • Page 26: Conseils De Décongélation

    CONSEILS DE DÉCONGÉLATION • Lorsque vous utilisez la fonction de poids de décongélation, le poids saisi doit toujours être des livres (les saisies valides vont de 0,1 à 6,0 livres). • Utilisez les fonctions de poids et de durée de décongélation pour les aliments crus uniquement. La décongélation donne de meilleurs résultats lorsque les aliments à...
  • Page 27: Cuisson Combinée Micro-Ondes + Convection

    Appuyez sur la touche de température pour sélectionner la température souhaitée. N'entrez pas le temps de cuisson maintenant (le temps de cuisson sera entré plus tard, après le préchauffage du four). Appuyez sur la touche Start/+30sec. pour lancer le préchauffage. (Lorsque le four est préchauffé, il émet un signal sonore). Placez les aliments dans le four.
  • Page 28: Fridge

    CONVENIENCE COOKING SUGGESTIONS Catégorie de commodité Montant Suggestions Popcorn 1.75, 3.0, 3.5 oz. Faites cuire un seul sac de pop-corn "micro-ondes seulement" à la fois. Faites attention lorsque vous retirez et ouvrez le sac de pop-corn chaud du four. Laissez le four à micro-ondes refroidir au moins 5 minutes avant de l'utiliser à...
  • Page 29: Slide-Out

    Dépannage: Réfrigérateur NORCOLD Problem Cause/Aide Le voyant POWER ON est allumé Le réfrigérateur a essayé de fonctionner avec la ou les sources d'énergie ② en rouge fixe. sélectionnées, sans succès. Mettez le réfrigérateur hors tension, puis de nouveau sous tension pour le réinitialiser. Si le réfrigérateur fonctionne en mode CA AUTO ou Manuel, vérifiez: Que le réfrigérateur est branché...
  • Page 30: Écran De Slide-Out Et Store

    ÉCRAN DE SLIDE-OUT ET STORE ÉCRAN D'ACCUEIL Pour déployer le: Appuyez sur le bouton DIAPORAMA/PAUSE ① de l'écran d'accueil pour accéder au menu du diaporama. Appuyez et maintenez le bouton RETRACT ② pendant 3 à 5 secondes. Le diaporama se synchronise. Appuyez et maintenez le bouton EXTEND ③...
  • Page 31: Équipement De Sécurité

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ ALARME MONOXYDE DE CARBONE/DÉTECTEUR DE FUMÉE Chaque camping-car est équipé d'une alarme combinée monoxyde de carbone/détecteur de fumée. Cette alarme retentit lorsque la concentration de monoxyde de carbone (CO) dans l'air est trop élevée. Le CO est un gaz incolore et inodore qui peut s'échapper, par exemple, à la suite d'un dysfonctionnement du dispositif de combustion.
  • Page 32: Restitution Du Véhicule

    Fraserway RV locale. Ce manuel est © 2021 Fraserway RV LP, et toutes les marques, logos et noms de modèles associés sont la propriété d'Adventurer Manufacturing LP et de Fraserway RV LP, Inc.

Table des Matières