Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FAST FIND RANGER PLB
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mcmurdo FAST FIND RANGER PLB

  • Page 1 FAST FIND RANGER PLB USER MANUAL...
  • Page 2 This manual is applicable to the FAST FIND RANGER PLB. ONLY IN EMERGENCY FALSE ALERTS ENDANGER LIVES ONLY PULL IN AN EMERGENCY Pulling breaks the plastic anti- tamper seal that cannot be reset by the user. TIRER UNIQUEMENT EN CAS D’URGENCE...
  • Page 3 HOLD MAINTENEZ LE DECLENCHEUR MANTENER ORDER NEW CAP COMMANDEZ UN NOUVEAU CAPOT PIDA UNA NUEVA TAPA...
  • Page 17: Introduction

    INTRODUCTION La Balise de Détresse Personnelle (PLB) FAST FIND RANGER est l’assurance d'un dernier recours en cas d'incidents potentiellement mortels qui peuvent subvenir partout dans le monde. Isolé dans un endroit reculé sans autre système de communication d'urgence, en mer ou à terre, votre balise FAST FIND RANGER permet d'appeler à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE Il est recommandé d'effectuer un auto-diagnostic de la balise une fois par mois dans la limite de 10 tests par an - les tests inutiles réduisent l'autonomie de la batterie en cas d'urgence. Renvoyez la balise à un centre de SAV pour le remplacement de la batterie dès que son niveau de charge descend en dessous du seuil minimal (un seul flash lumineux en mode auto diagnostic).
  • Page 19: Flash De Repérage

    FLASH DE REPERAGE Le flash de repérage clignote dès que la balise est activée : • Deux flashs par seconde indiquent que la balise est déclenchée et qu'elle tente d'obtenir une position GNSS. • Un flash à intervalles de 3 secondes indique que la position GNSS a été...
  • Page 20: Attention

    ATTENTION ACTIVER EN CAS D’URGENCE UNIQUEMENT • Cette balise ne doit être activée qu'en situation grave et imminente de danger de mort. • Les fausses alertes mettent des vies humaines en danger et entrainent de coûteuses perturbations aux services de recherche et de sauvetage. Toute utilisation abusive de cet appareil peut entrainer des poursuites.
  • Page 21: Auto-Diagnostic

    AUTO-DIAGNOSTIC La séquence d'auto-diagnostic vérifie les fonctions clés de la balise telles que la durée de vie résiduelle de la batterie et la capacité d'émission. ATTENTION : AUTO-DIAGNOSTIC UNIQUEMENT PENDANT LES CINQ PREMIERES MINUTES DE L'HEURE. REMARQUE : La touche TEST doit être pressée fermement pour activer - si nécessaire, utilisez un objet pointu comme un crayon.
  • Page 22: Test D'acquisition Du Signal Gnss

    TEST D’ACQUISITION DU SIGNAL GNSS IMPORTANT : Pour préserver la durée de vie de la batterie, 10 tests GNSS maximums sont autorisés durant les 6 années de durée de vie de chaque batterie, après quoi le test GNSS est interdit jusqu'au remplacement de la batterie.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Normes ............COSPAS-SARSAT T.001/T.007 classe 2, RTCM 11010.2 ................. ETSI EN 302152-1, AS/NZS 4280.2, NSS-PLB11 Etanchéité ..............En immersion à 10 m (30 ft) pendant 5 minutes Température de fonctionnement ............. -20 à +55 °C (-4 à + 131 °F) Température de stockage ................
  • Page 24: Enregistrement De La Balise

    ENREGISTREMENT DE LA BALISE Il est obligatoire d'enregistrer la balise auprès de l'administration nationale compétente. Pour plus d'informations sur les contraintes d’enregistrement spécifiques à votre région ou pays, consultez les informations contenues dans formulaire d'enregistrement fourni avec la balise, ainsi que l'annexe en fin de ce manuel.
  • Page 25: Accessoires

    ACCESSOIRES Votre balise FAST FIND RANGER inclut : • Un cordon tour de cou (non à l’échelle) • Une pochette universelle TRANSPORT • Ce produit contient une batterie métallique au lithium (quantité de lithium supérieure à 2 g et poids net total de 0.068 kg). Il relève de la réglementation sur le transport de marchandise dangereuse pour catégorie Classe 9 : UN3091 Batteries et piles au lithium métal contenues dans un équipement.
  • Page 26: Déclaration De Conformité Ue

    La batterie doit être enlevée de la balise pour éviter les fausses alertes. • N'incinérez pas la batterie mais confiez-la à une déchetterie. McMurdo Ltd déclare par la présente que tous les matériaux, composants et produits fournis sont conformes aux directives RoHs et D3E...
  • Page 37: Local Authority Information

    ANNEX: LOCAL AUTHORITY INFORMATION Australia Beacon Registration Section, AusSAR Tel: +61 2 6279 5766 or 1800 406 406 Fax: +61 2 6230 6868 or 1800 406 329 Email: ausbeacon@amsa.gov.au Registration: www.beacons.amsa.gov.au Owners in Australia please note the following requirement from the Australian Standards Authority: “Advice to owners of personal locator beacons (PLBs).
  • Page 41: Registration Uid

    McMurdo Limited. No liability can be accepted for any inaccuracies or omissions in the publication, although every care has been taken to make it as complete and accurate as possible.

Table des Matières